Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что-нибудь будем делать?

— Думаю, что нет. С базы Форт-Захари забрали у нас вертолет в самый неподходящий момент. Корабль береговой охраны прочесывает квадрат севернее острова Саль. Эти кретины думают, что Сантос плывет во Флориду.

— Ну что же, можно считать, что дело закрыто. — Фитч с иронией воткнул еще одну булавку с красной головкой в бухту Гаваны.

— Будем отвечать ДИНА?

Шеф вышел, хлопнув дверью. Эксперты с удивлением переглянулись.

— Это правда, что мы ничего не предпримем?

— Наверняка.

— Тогда

у нас свободный вечер. Приглашаю тебя к себе домой.

— А что у тебя есть хорошенького, Фитч?

— Хороший ужин и… кубинский ром.

— Аэропорт Майами… аэропорт Майами… Говорит система шестнадцать.

— Слушаю.

— Шестнадцатая. Сьерра, Индия, Гольф, Новембер, Альфа, Лима.

— Слушаю.

— Сообщите, пожалуйста, метеосводку.

— Обстановка хорошая. Ветер десять узлов, видимость десять миль. Как поняли?

— Понял хорошо.

— Есть информация?

— То, что вы просили, не обнаружил. Нет абсолютно ничего похожего.

— Внимание Майами, внимание Майами. Говорят десять А-пять-цэ. Летим по сто пятому. Возвращаемся. Ничего нового.

— Вас понял.

— Ки-Уэст, говорит двадцать третий.

— Слушаю, двадцать третий.

— "Дельфин два" не обнаружен. Как поняли?

— Понял хорошо.

— Возвращаюсь на базу.

— О’кей. Прием закончил.

Корабли и самолеты тоже "закрыли" дело.

Роландо Мансферер Рохас был в свое время на Кубе главой шайки "тигров". Он создал настоящую частную армию в провинции Орьенте. Мансферер довольно противоречивая личность. Многие до сих пор не прощают ему того, что он сражался в Испании на стороне республиканцев. Но большинство не прощают ему смерть сыновей, погубленных им во время борьбы против Батисты, арестованных и замученных на допросах. У него друзья и враги повсюду. Иной раз не знаешь, чего от него ждать. Ему нигде не было покоя, потому что он не проводил четкой грани между друзьями и врагами.

На тротуаре выжидающе стоят двое. Мансферер их хорошо знает. Они из "Абдалы", ультраправой организации, тесно связанной с Обществом Джона Берча. Это его враги. Но он не уклоняется от встречи. На Кубе это всегда делали другие. Здесь тоже должно быть так же. Кроме того, он видел, что у них пустые руки и на поясе под рубашками ничего не заметно. Приготовившись к обороне, он пошел им навстречу. Они встали у него на пути, но без угрожающих жестов. Роландо выжидающе остановился:

— В чем дело?

— Роландо, это просто невероятно, — сказал один из них подчеркнуто доброжелательным тоном, каким он сам разговаривал с арестованными перед тем, как отправить их на тот свет. — Если бы кто другой сказал об этом, я бы не поверил. Но я услышал это от человека, который никогда раньше не лгал. Он, кроме того, показал мне вырезку из газеты…

— Я не понимаю, о чем вы…

— Ты делаешь столько непотребного, что, пожалуй,

действительно не знаешь, о чем именно идет речь. Ты взялся защищать коммуниста! С каких это пор? Или это твое подлинное лицо?

— Что? Какого это я коммуниста защищал?

— И ты еще спрашиваешь? Какого из них? Скольких же ты защищал? Столько, что уже начинаешь путаться?

— Я не защищаю никаких коммунистов. Это провокация.

— Провокация. И словечко-то из лексикона коммунистов! Мы говорим о твоем друге Сантосе. Том самом, которого кубинская контрразведка заслала в "Альфу". Ты все еще не знаешь, о ком мы говорим?

— Сантос?.. Да, я сказал о нем правду. Испытанный боец, а не паяц, каких здесь предостаточно. Человек, который в этот момент рискует своей шкурой в борьбе за демократию. Если бы все так поступали! Однако здесь больше тех, кто предпочитает устраивать внутренние стычки, чем бороться против коммунизма. Именно те, кто вносит раскол, защищают коммунистов, а не я. Никто не хочет каждодневно рисковать своей шкурой…

— Своей шкурой все мы рискуем, Роландо. А что касается стычек, то одни их устраивают, а другие их заслуживают. Я предупреждаю, очень скоро ты пожалеешь об этой пламенной защите агента Кастро. Ты еще вспомнишь о нас, когда у тебя не останется времени, чтобы исправиться.

— Я не боюсь угроз, я привык к ним. На Кубе мне угрожали люди Кастро из Движения двадцать шестого июля, а здесь такие, как вы. Я не должен ни перед кем отчитываться, тем более перед незнакомыми…

— Мы не незнакомые. Ты хорошо нас знаешь.

— Не так чтобы очень. Я не знаю, чем вы занимались, когда я на Кубе отправлял коммунистов на кладбище. Возможно, вы в то время боролись за то, что защищал Кастро.

— А в Испании? Что было там, Роландо? Против кого там был направлен твой талант могильщика? Не будешь же ты говорить, что против коммунистов? Мы тебе все равно не поверим. Ну и вертопрах же ты! Но ты еще очень пожалеешь о содеянном.

— Сеньоры, у меня нет свободного времени, чтобы болтать с вами. Так что дайте-ка мне лучше пройти.

— С превеликим удовольствием, Роландо. Ты еще вспомнишь о нас.

Они посторонились и быстро удалились в противоположном направлении. Мансферер посмотрел им вслед и направился к своей машине. По дороге он размышлял, как бы отомстить "Абдале". Подойдя к машине, он открыл дверцу и, сев за руль, задумался. Ему лучше, чем кому-либо другому, известно, к чему ведет ненависть между людьми. К счастью, пока это была лишь угроза. Он проверил, на месте ли пистолет. А если они его поджидают по дороге? Или возле дома? Он решил переночевать в гостинице и, запустив руку под рубашку, снял пистолет с предохранителя. Его голыми руками не возьмешь. Возможно, его просто хотели припугнуть. Что там произошло с Сантосом? Длинный послужной список в "Альфе" и желание перебраться в Чили, чтобы продолжить борьбу против коммунистов в Америке, — все это солидные аргументы.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий