Зеленые воды Ишмы (цикл Hаваждения N 1)
Шрифт:
– Мне тоже иногда так кажется.– Рассмеялся я.– А иногда мне кажется, что я никогда здесь не был... и до сих пор я не здесь, а где-то еще... Помнишь, ты сам как-то говорил, что воспоминания и наваждения невозможно отличить друг от друга?
– Это я так говорил?– Удивленно уточнил он.
– Ну да, ты. Когда мы бродили по изнанке Темной Стороны...
– А, ну если так, тогда все возможно.– Вздохнул Лонли-Локли.
– Слушай, Шурф, - нерешительно начал я, - а эти две дамы, которых только что благополучно увезли санитары... А не может оказаться, что они не совсем ерунду говорили? Я имею в виду: ну, положим, барышни и правда совершенно сумасшедшие - лично мне даже никакого запаха безумия не требуется,
– Не мешает.– Согласился Лонли-Локли.– Настоящие колдуны действительно вполне могут сойти с ума, даже очень могущественные. Если подумать, с нашим братом это случается гораздо чаще, чем со всеми остальными людьми... Но эти несчастные леди - совсем другой случай. Они мели полную чушь, можешь мне поверить.
– Верю.– Улыбнулся я.– Но все-таки, почему ты решил, что они говорят ерунду? Объясни. Кто знает: вдруг однажды на мою голову свалится еще дюжина-другая местных сумасшедших, а рядом не окажется ни одного умного дяденьки вроде тебя...
– Могу объяснить.– Флегматично отозвался Шурф.– Это очень просто, Макс. Ни один человек, хоть однажды получивший доступ к истинному могуществу, не скажет: "я знаю все обо всех"... и не пообещает научить тебя "всему, что тебе нужно знать" - за дюжину дней, или за дюжину столетий, это уже неважно... Учти: я излагаю тебе не свое личное мнение, которое может оказаться ошибочным, а один из странных, никем толком не сформулированных, но ощутимых законов природы: настоящее знание навсегда лишает человека уверенности в чем бы то ни было.
– В таком случае, я и есть самое могущественное существо во Вселенной!– Расхохотался я.– Моей фирменной неуверенности ни в чем хватит на все население этого прекрасного Мира... и еще останется на парочку соседних, пожалуй!
– Да, это так. Уж ты-то действительно знаешь, о чем я говорю. Невозмутимо согласился Лонли-Локли. Я с ужасом понял, что парень довольно серьезно отнесся к моему дурацкому заявлению, и открыл было рот, чтобы внести в него некоторые коррективы, но нашу беседу снова прервал все тот же младший служащий.
– Там пришла одна леди, она говорит, что с ее мужем случилось нечто ужасное, и просит, чтобы ее проводили к кому-нибудь из Тайного Сыска. Доложил он.– Вы согласитесь ее принять?
– А от этой леди не исходит запах безумия?– Ехидно поинтересовался я.
– Насколько я могу судить - нет.– Растерянно ответил курьер.
– Проводите ее сюда.– Распорядился Лонли-Локли.– Потом иронично посмотрел на меня.– Это прекрасная иллюстрация к нашему разговору, Макс. Дама попросила проводить ее "к кому-нибудь из Тайного Сыска". Не к "господину почтеннейшему начальнику", и не к тебе, и не ко мне. Просто к "кому-нибудь", и это правильно: откуда ей знать, кто из нас является тем самым человеком, который сможет ей помочь? В словах этой леди присутствует нормальная неуверенность неосведомленного человека, свидетельствующая о ее несокрушимом душевном здоровье. Безумец всегда знает, к кому ему нужно обратиться: в любой организации он потребует встречи с "самым главным"... и вообще скорее всего начнет с попытки лично пообщаться с Его Величеством!
– Я уже понял!– Рассмеялся я. А потом постарался изобразить на своей легкомысленной роже монументальное выражение глубокой озабоченности: мне предстояло встретиться с леди, которая пришла к нам со своей бедой, а я тут хихикаю, как слабоумный третьеклассник после первого поцелуя!
Лонли-Локли тем временем галантно поднялся навстречу нашей гостье и заботливо усадил ее в Кресло Безутешных - вообще-то
Наша посетительница оказалась довольно хрупкой и невероятно симпатичной особой - в ее внешности было что-то мальчишеское, так что большинство моих знакомых сочли бы ее безнадежно некрасивой, но у меня на сей счет чуть ли не с самого дня рождения имеется свое собственное мнение, отличное от канонического. Ее светло-голубое лоохи могло бы показаться более чем скромным, если бы я не знал, сколько стоит пошедшая на него ткань ручной работы - очень тонкая, но теплая, совершенно непроницаемая для холодного речного ветра: я сам совсем недавно открыл для себя эту роскошь, завезенную в столицу Соединенного Королевства из далекой страны Тулан, и тут же пополнил свой гардероб несколькими новенькими зимними лоохи, легкими, как облако. Замечу, что когда я увидел счет, мне пришлось срочно сесть на стул и старательно выполнить несколько дыхательных упражнений, которым в свое время меня научил все тот же сэр Шурф Лонли-Локли - и это при том, что странная работа, каковую время от времени приходится выполнять Тайным Сыщикам, оплачивается с почти вульгарной щедростью, так что получая свое недельное жалование, я всякий раз хватаюсь за сердце: мне начинает казаться, что Королевская казна скоро окончательно переместится в мои бездонные карманы, и Его симпатичное Величество Гуриг VIII будет вынужден пополнить жалкие ряды немногочисленных портовых нищих... В общем, туланское лоохи нашей гостьи свидетельствовало о том, что она очень богата: умеренно богатым людям такая роскошь не по карману!
– Хороший день, господа.– Вежливо сказала эта симпатичная особа.– Я очень благодарна вам за то, что вы согласились меня принять... Честно говоря, я только что получила экстренный выпуск "Королевского голоса" и подумала, что из-за этих загадочных происшествий с рекой, меня никто и слушать не станет!
– Будьте любезны назвать нам свое имя.– Мягко сказал ей Шурф.– И расскажите, что именно у вас случилось? Мне не хочется вас торопить, но вы сами понимаете, что...– Судя по всему, Лонли-Локли решил, что ему следует немного подстегнуть эту обстоятельную даму.
– Да, конечно...– Она виновато улыбнулась.– Меня зовут Хенна Кута, думаю, что вы отлично знакомы - если не со мной, то с моим магазином! Во всяком случае, я прекрасно помню вас обоих, господа.
– "Мелочи от Кута" - ваш магазин?– Просиял я. Это была моя любимая антикварная лавочка в Старом Городе - одна из самых дорогих, между прочим! Именно там я оставлял чуть ли не половину своего огромного жалования в первые месяцы своей жизни в Ехо - в то время я еще не мог смириться с мыслью, что изумительные (и совершенно бесполезные) безделушки, выставленные в витринах крошечных магазинчиков Старого Города, могут продолжать свое существование, не становясь моей личной собственностью. Со временем я почти избавился от мании бессмысленного коллекционирования всего, что под руку подвернется, но короткие приступы этой тяжелой болезни сотрясают мою жизнь до сих пор - к счастью, это случается все реже и реже...
– Да, именно "Мелочи от Кута".– Нашей посетительнице явно понравилось, что я тут же вспомнил название ее магазинчика. Потом она вздохнула и нахмурилась.– Я пришла к вам, поскольку мне показалось, что к знахарям в данном случае идти бесполезно... Видите ли, два часа назад я обнаружила, что мой муж заснул на дне бассейна. Не утонул, а именно заснул: он все еще дышит, хотя я не могу его разбудить, и это настораживает... Он - довольно эксцентричный человек, но спать под водой - это уже слишком, даже для него! В общем, мне кажется, что это не совсем нормально, правда?