Земля любви
Шрифт:
Франческо принял близко к сердцу заботу Жулианы. Он объездил весь город и узнал, что есть несколько школ, куда принимают чёрных детей. Но для начала Тизиу нужно было выправить метрику.
Кто бы видел, как гордился Тизиу полученным свидетельством! Какой Тизиу? Он стал Жулиу Франсиску Сантана в честь тех, кто принял в его судьбе такое горячее участие.
У Дамиао показались слёзы на глазах, когда его сынок в первый раз отправился в школу.
– И маленький, и взрослый я знал только побои, другого учения неграм не полагалось,
Жулиу-Тизиу был старательным учеником, и светлую его голову учитель не раз ставил в пример белокожим однокашникам чёрного мальчугана, который всё хватал на лету.
– Я очень давно не учился, - говорил он, - очень давно!
Жулиана радовалась, что сумела помочь мальчику. Ей даже показалось, что в тёмном доме чуть-чуть стало светлее. Появился у неё и ещё один лучик света.
– Ты знаешь, я снова беременна, - сказала она мужу, и Марко Антонио подхватил её на руки.
– Будем ждать второго! – воскликнул он. – Думаю, что теперь нам нужна девочка, такая же красивая, как её мама!
Слова Марко Антонио растрогали Жулиану, в чём, в чём, а в душевной тонкости ему нельзя было отказать.
«Интересно, кто родился у Матео?
– подумала она.
– Мне кажется, что у розаны должен был уже родиться ребёнок.
Так оно и было. Роды, хоть все их ждали со дня на день, всё-таки, как всегда, начались неожиданно. Леонора побежала греть воду и готовить салфетки. Весь дом погрузился в особое ожидание и волнение, которое в доме Гумерсинду было необыкновенно напряжённым. Все знали, как ждёт глава дома мальчика, и боялись, как бы его ожидания не были вновь обмануты.
– Ну, итальянец, смотри! Смотри, не подведи, итальянец! – то и дело повторял Гумерсинду, обращаясь к Матео, который с волнением вслушивался в громкие крики Розаны.
– А девочку утопите? – хмуро спросил он.
– Лишу наследства, – ответил Гумерсинду. – И тебя в бракоделы запишу!
«Где-то там мой сыночек? Кто его держит на руках? Неужели и Жулиана так кричала, когда рожала?» - думал Матео.
Но вот раздался особенно пронзительный громкий крик, и всё стихло.
– Господи! Не случилось ли с ней чего?
– забеспокоился Матео. –Может, совсем плохо стало? Чего она замолчала?
И тут в столовой появилась Леонора. В руках она держала крошечное создание, но в том, что оно мужского пола, усомниться было невозможно. Мальчуган раскрыв беззубый ротик, который словно бы занял всё его крошечное личико, издал отчаянный вопль. Комок подкатил у Матео к горлу. Сын! Розана родила ему сына!
– Пойду, посмотрю, как там она, - буркнул он, - опасаясь брать крошечное создание на руки.
У Гумерсинду слёзы текли по щекам. Сколько лет он ждал этого момента! И вот, наконец, свершилось! У него есть наследник! Настоящий наследник!
– А ты можешь рожать, кого хочешь, -
– Честно говоря, девчонки, они тоже очень славные!
Анжелика улыбнулась.
– Чего ты такая бледная? – спросил её Гумерсинду. – Испугалась? Ничего! В трудную минуту сам Господь Бог вам помогает! И тебе поможет!
Анжелика снова улыбнулась. Жизнь уже научила её справляться с нелёгкими испытаниями, и она знала, что как-нибудь справится и с родами.
Розана с малышом чувствовали себя превосходно, и Мария решила сама отвезти Анжелику в город. Обе они не понимали, куда девался Аугусту и почему не едет за женой.
«Неужели вернулся к своей итальянке?» - невольно думала Мария.
– Нет, нет, такого быть не может! – вслух отвечала ей дочь.
Первой, кого они встретили, подъезжая к дому, была Паола. Она расцеловала Анжелику и со вздохом сказала:
– У вас случилось большое несчастье. Дону Алтину стало совсем плохо. По старой памяти он добрался до моего дома, он у меня, но ведёт себя как малое дитя. Никого не узнаёт. Ничего не помнит.
– Боже мой!
– схватилась за голову Анжелика. – А Аугусту? Где Аугусту?
– Не знаю, - ответила Паола.
– Я рада, что встретила тебя. С доном Алтину нужно что-то решать.
– Сейчас мы его заберём, - тут же решила Анжелика, - потом позовём врача. А там видно будет!
Но её очень интересовало, куда же исчез Аугусту. Не хватало ещё, чтобы и с ним что-нибудь случилось.
Они перевезли слабоумного старика домой, и только распростились с Паолой, как появился Аугусту.
Узнав, что отец уже и двигаться не может, он вдруг неожиданно для жены и тёщи бодро сказал:
– Может, оно и к лучшему! Он тут таких дел наворотил, пока двигался, что мы их ещё будем расхлёбывать и расхлёбывать! Готов был подписать какие-то немыслимые бумаги! Я сейчас ездил отказываться от сделки, которую он чуть было, не заключил!
Анжелика с обожанием смотрела на мужа - Аугусту ещё себя покажет, ещё развернётся, и все увидят, какой он способный и талантливый!
Аугусту же тем временем смотрел на округлившуюся талию своей жены.
– Тебе, моя дорогая, сейчас совсем некстати ухаживать за лежачим больным, - сказал он.
– Тебе нужно думать о другом!
Анжелика вздохнула. Все вместе они пошли к больному, который встретил их затуманенным взором и пробормотал что-то невнятное.
– Папочка!
– окликнул его Аугусту. – Смотри, я пришёл к тебе, я тебе помогу.
Но старик равнодушно отвернулся от него, продолжая что-то бормотать себе под нос.
Зрелище было душераздирающим: проститься с отцом ещё при его жизни, такое пережить нелегко!
– Он всегда так любил меня! – горестно говорил Аугусту Анжелике в спальне, когда они остались наедине.
– После смерти мамы он был мне и матерью, и отцом. Ты представить не можешь, как мне тяжело!