Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зеркала и галактики
Шрифт:

Не знаю, чего от нас ожидали, – то ли мы с криками разбежимся, то ли начнем с воем кататься по земле.

– К глайдеру, – глуховато скомандовал мистер Смоллет.

Метнулись к машине. Однако не кинулись внутрь, а не сговариваясь встали спиной к ней, прильнули к ее надежному боку. Тыл оказался защищен.

– Держись, – шепнул мне Сильвер.

Я придвинулся к нему. «Бывший навигатор» пытался унять дрожь; на несколько мгновений замирал, и его снова начинало трясти. С другого боку прижался

Рейнборо; я слышал его частое дыхание. Наш лисовин нес вахту возле мистера Смоллета.

– Алекс, надо сваливать, пока не сдохли, – хрипло вымолвил Мэй.

– Кто поведет глайдер? Ты?

– Я вас угроблю.

Рейнборо и Хэндс молчали. Обоим было слишком худо, чтобы садиться за пульт.

Мистер Смоллет попытался вызвать «Испаньолу»:

– Крис, ответь мне. Том Грей, ответьте Александру Смоллету. Черт! Не дозваться.

– Том Грей, ответь Израэлю Хэндсу, – проговорил старший пилот. Он дозвался. – Мистер Смоллет, что сказать?

– Как они себя чувствуют на борту?

– Отвратительно, – сообщил Хэндс, выслушав ответ. – Второй помощник громит корабль, и от этого у всех болят зубы.

«Бывший навигатор» тихонько всхлипнул. Наверно, это был неудавшийся смешок.

– Мы сдохнем, пока за нами прилетят, – сказал Мэй.

– Я не буду вызывать людей сюда, – отрезал мистер Смоллет.

– Надо улетать, – вымолвил Сильвер. – Ребята, кто может?..

Молчание.

– Куда лететь-то? – спросил Том.

– В город, – неожиданно в лад отозвались капитан и «бывший навигатор».

– Там нет… этого, – добавил мистер Смоллет.

– Зато есть что-нибудь похлеще, – сказал я, вспомнив опасения наших risky fellows.

– Значит, сдохнем здесь, – уверенно подвел итог капитан.

Черная хмарь сгущалась, стискивала горло и выедала глаза. Если мне чудится такое, каково же остальным парням и Юне-Вэл? Может, лучше спрятаться в глайдер? Мне представилось, как с хрустом и скрежетом сминаются металл и пластик, проваливается потолок и вдавливаются стены, и нас тоже мнет и корежит…

– Лизу жалко, – прошептал Рейнборо. – Не дождется…

Вспомнилось: его жена самая красивая из жен нашего экипажа. Мэй-дэй! Если б я умел обращаться с глайдером…

– Джим, – позвал лисовин. – Ты сможешь собрать палатки?

– На кой они тебе?

– Не бросать же добро.

Я не успел удивиться его рачительности; Том продолжал:

– Мистер Смоллет, вы позволите? Я немного умею – у меня был свой маленький глайдер.

Толчок чужой ладони отбросил меня от машины. Оглянувшись, я увидел, как сползает наземь отдавший мне силы Рейнборо и как вскинулся во внезапной надежде Джон Сильвер. Что ж он раньше молчал, лисовин проклятый?

Хэндс с Мэем втащили в глайдер потерявшего сознание пилота, следом нырнул

Сильвер.

Через минуту, когда я принес в салон палатки, «бывший навигатор» лежал в кресле – с неловко откинутой головой, с приоткрытыми серыми губами. Потом я заметил безжизненного Мэя. Понял: их силы отданы Тому. Сквозь открытую дверь я увидел его в кресле первого пилота. Бросив палатки, я сунулся в кабину, положил руку лисовину на плечо. Его трясло так же, как недавно – Сильвера.

– Ты справишься, – сказал я. – Удачи.

– Том, иди в салон, – велел мистер Смоллет.

Том? Ах, это он мне.

– Сэр, возьмите у меня энергию для лисовина.

– Нет. – Он повалился на сидение. Выдохнул: – Израэль, забирайте все.

Старший пилот нагнулся над капитаном.

Черная хмарь за окнами терлась о стекла, стремилась внутрь, просачивалась сквозь стены. Хэндс прошел в кабину, оставив открытой дверь.

– Джим, пересядь поближе, – услышал я. – Вдруг понадобишься?

Я подчинился, хотя уже устроился рядом с Юной-Вэл.

– Поехали, – сказал Тому старший пилот. – Я помогу вначале, а дальше ты сам.

Глайдер поднялся медленно, словно не был уверен, слушаться ли чужих рук. Черная хмарь заволновалась, по стеклам заходили ее жадные лапы, в салоне закружились плотные черные клочья. Глайдер клюнул носом, Том ругнулся.

– Не суетись, – велел Хэндс. – Здесь все то же самое, что было в твоем.

– Все другое, и все не так, – сквозь зубы отозвался лисовин.

– На другое плюнь. Главное – удержаться в воздухе… А! – Глайдер начал заваливаться на бок. – Спокойно, – повторил Хэндс, когда машина выправилась. – Не убей нас.

Внизу сквозь хмарь проглядывала река; вода зловеще поблескивала. Река пронеслась под нами и осталась за кормой. Хэндс застонал.

– Том, если я… велю несуразное… – он с трудом выталкивал из себя слова, – ты не слушай.

– А как узнать?

– Смотри. Подправляем курс…

Глайдер резко пошел влево, потом вправо. По-моему, на курс легли прежний, но Хэндсу было виднее.

– Так, – сказал он. – Следишь за этим табло… и за этим. Запомни цифирь.

– Я в ней не смыслю.

– Не смысль! – рявкнул Хэндс. Помолчал. – Просто запомни.

– Израэль, запишите, – посоветовал я, с внутренней дрожью наблюдая, как косматые черные клочья вьются возле моих колен.

– Вот, – донеслось из кабины. – Смотри, чтоб было одинаково.

– Не те цифры, – сказал лисовин. – Вы не то написали.

– Эт-то не ед-диница… С-семерка. А это ч-четверка. Ноль. – Хэндс подправлял то, что накарябал неверной рукой. И ему было трудно говорить. – Держись курса… и скорость… не снижай! – Он сорвался на крик.

– Успокойтесь, – попросил Том.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут