Зеркальный лабиринт
Шрифт:
— Всё хорошо. Северус, как обычно, пропадает в лаборатории, у него очередное экспериментальное зелье. В конце июня он едет на конференцию в Неаполь, где и представит его коллегам. Санди недавно прочитал своё первое слово и это было слово собака. Он прожужжал мне все уши, я уже подумываю
Северина рассмеялась — уже примерно месяц племянник изводил всех своим желанием иметь собаку. Увидев в магловском парке, в который Фиона однажды выбралась с детьми на прогулку, джентльмена, выгуливающего бассета, Санди загорелся идеей обзавестись таким же и с упрямством, достойным истинного Блэка, добивался своей цели.
— А Вилмар?
— Спит, ест и пачкает пелёнки, — улыбнулась Фиона. — Как и положено обычному младенцу.
— Хорошо, что ты ко мне выбралась, — дамы, спустившись в гостиную и потребовав у домовика чай, уселись в кресла, радуясь возможности посидеть спокойно и в тишине.
— А где Рей? — поинтересовалась Фиона, когда домовик, разлив по чашкам чай, исчез из комнаты.
— Он уехал по делам, — ответила Рина. — Ты же знаешь, что дела в последнее время шли неважно. Теперь, после того, как к нему перешли все полномочия, он пытается восстановить бизнес.
Фиона тут же порадовала подругу сообщением, что их совместный бизнес процветает, и персонал, подобранный ими, превосходно справляется со своими обязанностями.
— Кстати, что ты думаешь о статье в «Ежедневном Пророке»? — любопытная миссис Снейп очень хотела услышать мысли Северины о статье, наделавшей шуму. — Тебе не кажется, что Дамблдор выжил из ума, отправив Поттера к маглам? И
— Директору сейчас не позавидуешь, — улыбнулась Рина, подозревая, что знает местонахождение малыша, выброшенного светлым волшебником из магического мира. — Его уверения, что он хотел как лучше, отправляя Мальчика-Который-Выжил к его родственникам, сейчас выглядят бледно на фоне статей этой журналистки — Скитер — которая подняла бучу, обнаружив, что герой Магической Британии исчез.
— Интересно, кто сообщил ей эту информацию? — задумалась Фиона. — Вряд ли это был сам Дамблдор.
— У него, я уверена, полно «доброжелателей», которые не упустят такой возможности, — Рина ехидно подняла бровь излюбленным у них с братом движением. — Надеюсь, мальчик всё-таки жив и чувствует себя лучше, чем у этих ужасных маглов, своих родственников.
— Насчёт родственников… Тебе не кажется, что Вальбурга несколько загостилась у Малфоев? — перескочила на другую животрепещущую тему Фиона. — Они с Абраксасом явно решили тряхнуть стариной.
— Пусть их, — махнула рукой Северина, — главное, чтобы они были счастливы и поменьше лезли в наши семьи и дела.
Фиона, рассмеявшись, не могла не согласиться с подругой…
***
История Магической Британии, незаметно вильнув в сторону несколько лет назад, когда маленькая одинокая девочка решила найти брата, в конце-концов окончательно сменила путь, по которому двигалась раньше, и теперь оставалось только гадать, как сложатся судьбы тех, кто оказался в этом замешан. Пока же у них всё было хорошо…