Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Река была довольно далеко от дома магистра — им пришлось перейти весь луг и Стефка успела уже и наступить на какой-то мелкий камешек и уколоться об колючку. И когда они наконец-то вышли на высокий берег, Стефка выдохнула. Река была широкой, серо-зеленая вода выглядела отталкивающе, к тому же из-за быстрого течения река не была прозрачной. Высокие берега были песчаные, но возле самой воды были и мелкие камешки. Сурра лихо скатилась с берега на попе и махнула рукой Стефке, чтобы та спускалась. Девушка с громким визгом последовала примеру Сурры.

— Ты рыбу умеешь ловить?

Стефка удивленно посмотрела на Сурру:

— Нет…

В ответ Сурра молча скинула платье и обнаженная вошла в реку. Стефка испугалась:

такое быстрое течение, да её же сейчас унесет! Но женщина была совершенно спокойна. Отойдя от берега, где вода достигала уже груди Сурры, она вдруг ушла под воду. Стефка ахнула и с беспокойством следила за гладью воды — где же Сурра, неужели утонула? Но вдруг головка Сурры вынырнула выше по течению и в зубах у женщины трепыхалась живая рыба. Стефка попятилась назад — оскал Сурры выглядел устрашающе, выражение лица совершенно изменилось — проступили хищные черты, глаза смотрели недобро. Подплыв ближе к берегу, охотница кинула добычу и рыба упала прямо к ногам Стефки. Это было невероятно, но Сурра продолжала нырять, каждый раз выныривая с добычей в зубах. Когда Сурра закончила охоту, рыбы уже набралось с десяток. Вылезая, охотница довольно улыбалась и Стефка снова заметила перемены в чертах Сурры — хищный оскал исчез без следа, а на губах женщины играла вполне дружелюбная улыбка.

— А как мы её понесем?

Сурра бросила взгляд на свою добычу:

— Сейчас!

Она снова вошла в воду, но на этот раз не нырнула, а поплыла к другому берегу. При этом Сурра словно и не плыла, просто скользила в воде, будто река сама несет её к нужному месту. Доплыв до другого берега, Сурра сорвала большой круглый лист какого-то водного растения и поплыла обратно. Лист они свернули кульком и сложили туда рыбу.

— А ты не хочешь искупаться? Жарко. Надо в воду.

Но Стефка боязливо покосилась на мутную воду:

— Нет, не хочу.

И тут Стефка заметила в воде еще двух девушек. Они плыли против течения и, заметив Сурру, крикнули ей что-то приветственное на незнакомом языке. Они также были темноволосые, загорелые и легко плыли против быстрого течения. Сурра ответила им: её родной язык напомнил Стефке щебетание птицы: то свист, то клекот.

Девушки вылезли из воды совсем не смущаясь своей наготы и с любопытством стали рассматривать Стефку. Больше всего их заинтересовали её светлые волосы. Они щебетали друг с дружкой и с улыбкой смотрели на Стефку.

— Они говорят, что ты красивая, — перевела Сурра.

Когда возвращались обратно, Стефка не удержалась от вопроса:

— Сурра, а ты владеешь магией? Как ты поймала столько рыбы?

Сурра удивленно посмотрела на свою гостью:

— Магия? Стефан владеет магией, я нет. А разве твои сестры не ловят рыбу?

— Нет. У нас этим занимаются мужчины, но они ловят не зубами, а сетью.

Сурра странно посмотрела на Стефку, с какой-то жалостью что ли.

Ночью Стефка никак не могла уснуть. Мысли водили хоровод в голове и девушка ворочалась на неудобном тюфяке, сетуя на то, что рядом нет верной Петры. Уж её служанка мигом бы прогнала бессонницу и все тревожные мысли — рассказала бы забавную историю, отмахнулась от всех проблем, мол, это ерунда, были ситуации и пострашнее. Но вот Стефке казалось, что в такой переплет как она, мало кто попадал. Когда за ужином на вопрос Стефки, далеко ли они от родного дома, магистр Стефан Карловиц заявил, что они в другом мире, она сначала подумала, что маг шутит. Но Димитр покивал головой и отвел глаза. Этого Стефка совсем не ожидала. Одно дело перенестись в другой город, даже далёкие земли, и совсем другое — параллельный мир. Но и Димитр и сам магистр не выказывали по этому поводу беспокойства и госпожица решила, что, наверное, они знают как вернуться. И она поинтересовалась — когда это будет возможно. Тут Димитр снова потупился, а Стефан Карловиц заявил, что к сожалению, на

это потребуется время. И только Сурра продолжала безмятежно улыбаться.

Теперь, зная, что они в другом мире, Стефка иначе взглянула на супругу магистра. Сурра выглядела как человек, вела себя почти как человек, но была ли она им в полной мере? Разве девушки, даже в диких землях, ловят зубами рыбу, купаются нагишом? А язык на котором она общалась со своими "сёстрами"? Разве может человек издавать подобные звуки? И за столом молодая женщина вела себя странно. По всему было видно, что хозяйничать она просто не умеет. Рыбу разделывал и жарил на углях Стефан. Сурра вообще с большим пренебрежением относилась к посуде. Если Стефка с неприятным удивлением приняла отсутствие столовых приборов, то Сурра запросто брала куски рыбы руками из общей миски и не видела в этом ничего ужасного.

Похоже, кроме Стефки никто здесь не переживал по поводу того, что они находятся в другом мире. Правда, Димитр, периодически вздыхал:

— Что сейчас с Георги?

Но никто не поинтересовался, а нравится ли Стефке здесь. Насколько ей удобно обходиться без привычных вещей, и привыкать к довольно аскетичной обстановке. Если бы Димитр сразу предупредил её, где она окажется и что её ждет, возможно она бы отказалась. Даже княжич со своей свитой уже не казался таким страшным.

Когда Стефка очнулась от горьких дум было ранее утро. Она решила немного прогуляться, чего зря лежать без сна? Выйдя из дома, она увидела, что не одна она не спит. По берегу озера гуляла Сурра, она сладко потягивалась, сразу видно — ночью супруга магистра сладко спала, а не мучалась бессонницей. Сурра, увидев Стефку, улыбнулась и махнула рукой, зовя девушку.

— Ты тоже любишь раннее утро? — спросила Сурра Стефку, когда та подошла.

— Не спится что-то, — смущенно проговорила девушка. Ночью она надумала всякого о Сурре, гадая кто же она, если не человек. Сейчас ей было даже стыдно за свои мысли. Сурра так хорошо отнеслась к ней, не косилась на неё и не считала странной, а приняла такой, какая она есть. В Сурре не было ни важности, ни высокомерия, которые присущи женам важных особ. Напротив, всем своим видом она показывала, что рада нечаянным гостям.

Сурра скинула платье, оставшись нагишом, и зашла в воду.

— Чего ты, Стефка? Пойдем, искупаемся!

Стефка никогда раньше не купалась. Самое большее, что она могла себе позволить — это пройти босиком по кромке воды. Она нерешительно переминалась на берегу, не решаясь последовать за Суррой.

— Ну, пойдем же! Чего ты ждешь? — Сурра брызнула водой на Стефку и весело засмеялась.

Стефка, поддавшись настроению Сурры, сняла свое платье и осторожно зашла в воду. Вода была немного прохладной, но это пошло Стефке на пользу. После бессонной ночи она чувствовала себя совершенно разбитой, и вода взбодрила ее. Пока Стефка бултыхалась у берега, Сурра вовсю резвилась. Она ныряла, уплывала на середину озера, кувыркалась и делала невероятные кульбиты. Стефка не могла оторвать от нее глаз. Сурра была старше Стефки, хотя в это верилось с трудом. Стан Сурры сохранил девичью стройность, кожа ее была нежной и бархатистой. Густым волосам черного цвета, позавидовала бы любая красавица. И сейчас, в озере, она резвилась как молоденькая девчонка. Стефка даже позавидовала ее беззаботности и веселью.

После купания Сурра велела Стефке дождаться её возле озера, а сама убежала в дом. Когда Сурра вернулась, в руках у неё были большой гребень для волос и какой-то ларец. Дождавшись, когда Стефка переоденется, усадила девушку на большой камень.

— Сейчас Стефка я причешу твои волосы.

Через несколько минут Сурра обеспокоено спросила:

— Стефка, тебе здесь не нравится? Ты несчастна?

— Сурра, мне просто здесь непривычно. Я не ожидала, что окажусь в другом мире. И я даже боюсь подумать, что будет дальше…

Поделиться:
Популярные книги

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2