Зеркало мага
Шрифт:
— Стефан, вы знаете, каким ядом был отравлен ваш правнук?
— Предполагаю, что это была слюна сушрута.
— В таком случае, думаю, трех капель будет достаточно, — Борислав взял один из маленьких пузырьков и отдал Стефану.
— Маг Стефан, вы должны понять меня. Другой возможности получить живую воду у вас не было. Магистры недовольны вашим внезапным появлением, и не горят желанием состязаться с вами в магии. И голосование слишком ярко это показало. Думаю, вы сделали правильный выбор.
— Магистр Борислав, я
В замке Карловицы было тихо, не считая женских всхлипываний и стенаний. Первой, кого встретил Стефан, была служанка. Они несла чистые полотенца в комнату Стефки. Ее глаза были красными от слез.
— Как госпожица Стефка? — спросил Стефан.
Служанка всхлипнув, выдавили из себя:
— Госпожица Стефка в глубоком обмороке. Госпожа Сурра и госпожа Марфа заботятся о ней.
Стефан кивнул и пошел в комнату Димитра, куда он распорядился перед своим исчезновением, перенести тело правнука. В комнате был полумрак. Лишь одинокая свеча стояла у изголовья постели. На полу, обхватив голову руками сидел Георги. Он до сих пор не мог поверить, что его верный друг мертв. Еще сегодня они шутили и смеялись… а ведь Георги собирался завтра сказать Димитру, что они с Марфушей ждут своего первенца.
Стефан тронул Георги за плечо:
— Георги, помоги мне. Открой рот Димитру и держи, чтоб не закрылся, — Георги беспрекословно выполнил требуемое, не понимая, чего придумал Стефан.
Стефан склонился над телом Димитра. Осторожно, как величайшую драгоценность он вылил содержимое пузырька в рот правнуку.
— Теперь можешь закрыть.
Георги машинально закрыл рот Димитру и снова уселся на пол. Стефан же сел на постель, не отрывая взгляда от правнука.
Через минуту в комнате раздался громкий чих. Георги удивленно поднял глаза. Переведя взгляд со Стефана на Димитра, он замер. Димитр громко вздохнул и открыл глаза. С минуту он с интересом рассматривал лицо Стефана, а потом спросил:
— Вы кто?
Как оказалось, из памяти Димитра полностью стерлись события, которые последовали за его возвращением из школы магии в Триолли. Если лекарь еще смутно припоминал, как поселившись в лачуге своего отца, решил стать лекарем и как встретился с другом детства Георги, то о своем знакомстве с госпожицей Стефкой и путешествии в Долину Озер начисто забыл. Будто и не с ним все это случилось.
А когда в комнату ворвалась Стефка и усевшись на край кровати, на которой отдыхал Димитр, взяла его за руки, лекарь удивленно посмотрел на Стефана Карловиц.
— Это твоя невеста, Димитр. Стефка Майстора. Накануне вы были помолвлены.
Димитр нахмурился и придирчиво посмотрел на госпожицу, а та под его неприветливым взглядом сразу сникла и смешалась.
— Терпение, госпожица Стефка. Димитр еще не совсем пришел в себя. Возможно, память постепенно вернется.
О
— Я даже не представляю, как это возможно было сделать. Вино пили все, а отравился только Димитр. А кубок его я лично наполнял.
Тут Сурра, разглядывая витражное окно в кабинете, промурлыкала:
— Не всегда, Георги. Один раз Димитр принял кубок из рук Грегори Майстора.
Стефка возмутилась:
— Мой отец никогда бы не пошел на преступление и такую подлость! Если из присутствующих кто и был способен на такое, то только моя мачеха. Но зачем ей это?
Стефан Карловиц задумался. Димитр в свое время рассказал ему о кознях Ивоны Майстора и может, есть смысл поговорить с ней?
Тут снова раздался легкомысленный щебет Сурры:
— У твоей мачехи ужасный вкус, Стефка. Зачем ей такие широкие рукава, которые во время пира только мешали ей. Она что, прячет от всех свои руки?
Стефан обратимлся к госпожицы:
— Я думаю, сейчас самое время вам, госпожица Стефка, вернуться в замок отца. Я отвезу вас, а заодно и поговорю с вашей мачехой. Это может быть интересный разговор.
— А как же Димитр? Если он так и не вспомнит меня?
— Я думаю, если он даже и не вспомнит, то вряд ли сможет остаться равнодушным к вашей красоте, госпожица. Он влюбится в вас повторно, я уверен в этом.
И хоть маг улыбался, в глазах его Стефка не увидела уверенности в том, о чем он говорит.
Грегори с радушием встретил дочь. Теперь, когда она помолвлена с Димитром грязные сплетни утихнут сами собой. Но до него дошли какие-то слухи о несчастье, случившемся в замке Карловиц. Но они были такими противоречивыми, что он уже и не знал, чему верить. Ивона тоже вышла к гостям. Она была чересчур мила и любезна. Однако, от взора Стефана не укрылось, что она сильно нервничает.
— Так что там у вас стряслось? — Грегори обратился к Стефану.
— Произошло принеприятнейшее событие. Кто-то пытался отравить Димитра, и если бы я не был магистром магии, боюсь, могло случиться непоправимое.
Грегори Майстора искренне удивился:
— Как отравить? Кому в голову пришла эта коварная мысль?
— А вот это мы и хотели узнать у госпожи Майстора, — Стефан пристально посмотрел на Ивону.
— Ивона? Ты что-то знаешь? — Грегори удивился еще больше.
Ивона побледнела и попятилась:
— Нет, нет… откуда я могу….
Грегори в изумлении уставился на супругу: всегда уверенная в себе и своих словах, сейчас Ивона была похожа на испуганную овечку. Стефан же продолжал настаивать: