Зеркало мага
Шрифт:
Княгиня Жеания была уже немолода. Но все-таки её красота еще бросалась в глаза. И если бы не надменное выражение лица и пренебрежительный взгляд, обращенный на вошедших, то Жеанию можно было бы назвать приятной. Княгиня уже не могла позволить себе откровенные наряды, и область декольте скрывали плотные кружева. Но и легкую седину, которая тронула её темные волосы, и моршинки на лице княгиня не прятала, а напротив демонстрировала с достоинством.
— Рада видеть тебя, Леяна.
Карие глаза княгини на миг будто потеплели, но снова приняли пренебрежительное выражение, когда она посмотрела на Стефку.
Госпожица присела в поклоне, а Жеания поднялась и неторопливо направилась в сторону госпожицы.
— Твоя племянница не дурна собой, Леяна. Думаю, она будет иметь успех при дворе, когда с неё сойдет налет провинциальности. Хотя, некоторые мужчины просто теряют голову от таких вот наивных госпожиц.
Жеания остановилась напротив Стефки и, глядя на ней, спросила:
— Как тебя зовут?
Стефка снова присела:
— Стефка, Светлейшая княгиня.
Жеания поморщилась:
— Стефка? Слишком провинциально… Ну да ладно, чего уж теперь. И о чем только думали твои родители, нарекая тебя таким неблагородным именем?
Стефка почувствовала, как её бросает в жар. Ей резко расхотелось жить во дворце и становится доверенным лицом Жеании. Леяна отзывалась о княгине как о человеке большой доброты, но вот именно доброты госпожица и не заметила.
Дворец жил по собственному ритму, который совсем не совпадал с распорядком, к которому привыкла Стефка. Ложилась княгиня поздно, и Стефка весь вечер скрывала зевоту и терла слипающиеся глаза. Просыпалась княгиня тоже поздно, ко второму завтраку, что впрочем, только радовало госпожицу — пока Жеания спит, можно заняться своими собственными делами, а не выполнять её поручения, которые порой были просто нелепыми.
Вот и в это утро, не сказать что ранее, Стефка проснулась первой из подопечных княгини. Соседками по комнате, в которой её поселили, были две госпожицы. Первая — Русана, была весьма мила и доброжелательна. Она тепло отнеслась к новой подопечной княгини и Стефка чувствовала, что с этой госпожицей они могут подружиться. Русана была такой же миниатюрной, как и Стефка, русые волосы заплетала в косу спиралью вокруг головы, была хохотушкой и совсем не умела врать. Вторая — Гизела, была полной противоположностью. Высокая, с черными волосами и бровями, вечно недовольным выражением лица, госпожица сразу невзлюбила Стефку. То ли подражая княгине, то ли от сильной антипатии, но при взгляде на новенькую подопечную Жеании, Гизела презрительно щурилась и фыркала. Русана, заметив реакцию соседки, объяснила Стефке:
— Не обращай внимания. Гизела во что бы то ни стало, хочет быть любимицей княгини и ревниво следит, как бы кому не перепало больше внимания, чем ей самой.
И вот уже две ночи Стефка провела во дворце. Она все больше не понимала Леяну, что тетушке могло нравиться в такой жизни? Княгиня любила сплетни, слухи и её подопечные старались раздобыть для неё самые свежие пересуды, кривотолки и пересказывали чужие дрязги. Стефка не участвовала в этих разговорах, да и княгиня и не распрашивала её не о чем, давая время освоиться и хотя бы узнать по именам придворных.
Приведя себя в порядок, госпожица решила не терять время и спуститься на кухню, чтобы забрать поднос со своим завтраком. Служанок подопечным княгини не полагалось, ибо Жеания считала, что и так слишком облагодействовала их, и госпожицы должны воспитывать в себе смирение и кротость. Спустившись на первый этаж, и уже собравшись свернуть в сторону кухни, Стефка вдруг замерла у окна. Возле кованой ограды она увидела обнимающуюся парочку. Высокий и приятной внешности молодой мужчина сжимал
Среди всех подопечных княгини Ильяна выделялась и яркой внешностью и своей нелюдимостью. Она не ластилась к Жеании, не участвовала в разговорах, не шепталась с какой-нибудь госпожицей, секретничая. На вопросы княгини отвечала с почтением, но односложно, вызывая недовольство Жеании. После увиденного утром, Стефка пригляделась к этой госпожице и заметила, что Ильяна часто, словно отрешившись от происходящего вокруг, думает о чем-то своем и её глаза застилают слезы. Не удержавшись, Стефка спросила у Русаны об Ильяне. Русана вздохнула:
— Мне её так жаль. Сюда её отправил отец, чтобы разлучить с возлюбленным. И княгиня собирается устроить её брак с одним из влиятельных землевладельцев с юга, но говорят, что он уже немолод и довольно скуп.
— А почему отец Ильяны против её возлюбленного?
— Он недостаточно родовит и богат. Говорят, что он приходил сюда, хотел увидеться с Ильяной. Но об этом донесли княгине, и она пригрозила, что если он еще раз сюда сунется, то ему не уйти живым. Бедная Ильяна…
Стефка решила, что не расскажет об увиденном княгине. Да и вообще, нужно найти причину, по которой она могла бы покинуть дворец.
Глава 18
Уже поздно вечером княгине все еще не спалось. Притомились даже самые преданные подопечные Жеании, но княгиня будто и не замечала зевающих украдкой госпожиц. Её плохое настроение объяснялось просто — князь Любен этот вечер проводил в мужской компании и даже не появился, чтобы пожелать княгине спокойной ночи.
— Гизела, почитай мне баллады о любви, — капризным голосом приказала княгиня. Госпожицы засуетились, разыскивая подарок князя Любена своей княгине — книгу с любовными балладами. Но тут кто-то вспомнил, что дорогой во всех смыслах подарок оставили в одной из комнат в покоях княгини.
— Стефка, ты уже должна хорошо ориентироваться во дворце. Принеси книгу, она в моем кабинете, вот ключ.
Стефка взяла протянутый ей железный ключ и выскользнула за дверь. Несмотря на поздний час, со стороны покоев князя, которые находились за поворотом коридора, слышались громкие голоса и мужской смех. Видимо Любен и впрямь так увлекся разговорами с гостями, что забыл о чрезвычайно обидчивом нраве супруги. Но в самом коридоре никого не было. Стефка легко отыскала нужную дверь, отперла и вошла в небольшой кабинет. Свечу она поставила на стол, чтобы она не мешала при поисках подарка князя. Книга отыскалась на подоконнике за плотными гардинами. Повернувшись от окна с находкою в руках, Стефка замерла, заметив возле дверей мужскую фигуру. Света свечи было недостаточно, чтобы разглядеть того, кто так неслышно подкрался и наблюдал за Стефкой. А вот мужчина видимо обладал острым зрением, потому что и в сумраке хорошо разглядел госпожицу. Он удивленно приподнял брови, и вошел в кабинет: