Жажда иллюзий
Шрифт:
— Пожалуйста… зовите меня Лорен.
— Хорошо, Лорен так Лорен. — Порывшись в ящике стола, Джейсон вытащил кожаный мешочек и швырнул его к ногам девушки. Звон монет эхом разнесся по каюте. — Я добавляю это сверх уже полученного вами. Неужели вам все еще недостаточно? Здесь хватит денег на то, чтобы вы могли ходить в шелках и драгоценностях еще долгое время.
Окаменев от обиды, Лорен глядела на мешочек. Он предлагает заплатить ей за услуги, думает, что она…
— Вы принимаете меня за проститутку?
— А разве это не так? Должен признаться, вы значительно
Лорен медленно подняла взгляд.
— Должна ли я считать себя польщенной? Мне кажется, любая другая женщина смогла бы удовлетворить ваши потребности.
— Возможно, но я уже заплатил вам. Вспомните, что вы улизнули, так и не выполнив условие нашей маленькой сделки.
Хотя при этих словах Джейсон не сдвинулся с места, Лорен почувствовала себя так, словно он ударил ее. Сердце девушки болезненно сжалось.
— Я же сказала, что верну вам деньги.
— А я сказал, что они мне не нужны.
— Вы не понимаете. Я не продаюсь! — Лорен гордо вскинула голову.
Стюарт нетерпеливо махнул рукой:
— Бросьте! Кто-то же должен был заплатить за это великолепное платье. Или вы зарабатываете столько, что можете сами выбирать себе любовников?
— Я не буду разговаривать с вами в подобном тоне, и, думаю, мне уже пора идти.
Девушка направилась было к двери, но Джейсон проворно загородил ей дорогу.
— Вы собираетесь идти одна по улицам в таком виде? — спросил он, прищурив один глаз.
— Я найму карету, — ответила Лорен, с трудом сохраняя самообладание.
— А как вы предполагаете расплачиваться? В вашем платье не спрячешь и пенни.
— Не беспокойтесь, я справлюсь.
Несмотря на пикантность ситуации, Джейсон Стюарт испытывал невольное восхищение перед этой непокорной красавицей.
У любого взглянувшего на нее сейчас не осталось бы сомнений, что перед ним стоит дочь Джонатана Карлина, наследница огромного состояния. Трудно было понять, как при этом она смогла отказаться от своего будущего и сделаться проституткой.
С напускным равнодушием Джейсон продолжал задавать вопросы:
— И как же вам удалось уговорить Лайлу разделить тяготы вашего путешествия?
Теперь Лорен не сомневалась, что он не успокоится, пока не узнает все.
— Она согласилась не сразу, — ответила девушка, — только когда я рассказала ей о Барроузе… и о Мэтью. Лайла не отпустила меня одну на поиски Мэтью, а когда мы нашли его, она помогла нам устроиться на корабль и сама решила отправиться вместе с нами. Думаю, Мэтью убедил ее, сказав, что я еще слишком молода, чтобы плыть в Америку без компаньонки.
— Она, должно быть, тоже где-то здесь, в Новом Орлеане?
— Да, она вышла замуж за очень хорошего, доброго человека, Жан-Поля Бове. Наверно, было бы лучше, если бы вы… не встречались с ней. Ни к чему напоминать ей о прошлом; к тому же, насколько я знаю, у Жан-Поля достаточно ревнивый характер.
— Приму ваш совет к сведению, — усмехнулся Джейсон. — И вы наверняка не рассказали Лайле о нашей предполагавшейся свадьбе.
— Рассказала…
— Она, вероятно, пришла в ужас, узнав, что я соблазнил вас в ее собственной спальне? А вы, должно быть, — добавил он, заметив, что Лорен все ниже опускает голову, — заливаясь слезами, молили ее спасти вас от разнузданного негодяя, похитившего вашу девственность.
Лорен молчала, нервно ломая пальцы. Порывисто сорвавшись с места, Джейсон подошел к столу и плеснул бренди в бокал, с отвращением глядя на свою трясущуюся руку.
— Конечно, все это справедливо только в том случае, если я у вас был первым, — добавил он после минутного молчания.
— Да, вы были первым, — прошептала Лорен.
Джейсон кинул короткий взгляд в сторону девушки.
— Тогда почему вы согласились отдаться мне, а не дождались, пока подействует снотворное?
— Я… не была уверена, что снотворное настоящее, — откровенно призналась Лорен. Заметив, что Джейсон презрительно скривил губы, она добавила: — Мне нужны были деньги, и когда вы предложили эту сделку, я считала себя обязанной выполнить свою часть соглашения.
— Какое поразительное чувство долга! — Губы Джейсона искривились в презрительной усмешке. — Выходит, теперь на мне лежит груз вины за развращение невинной девочки? Что ж, вам придется меня простить.
— Это неправда! — воскликнула Лорен. — Говорю же вам — у меня не было выбора!
В этот момент чаша терпения Джейсона переполнилась. Швырнув об пол свой бокал, он в три прыжка оказался рядом с Лорен и, схватив ее за плечи, принялся ожесточенно трясти. Его голубые глаза сверкали, ноздри раздувались.
— Проклятие, у вас был выбор! Я хотел сделать вас своей женой, заботиться о вас, охранять, бросить к вашим ногам все, что имел…
Лорен чуть не задохнулась от боли, когда сильные пальцы Джейсона впились в ее нежное тело. Ей впервые стало не по себе рядом с этим разъяренным великаном.
— Вам нужны были только корабли Карлина! — выкрикнула она, стараясь вырваться из рук Стюарта. — Корабли, а не я!
Но усилия Лорен освободиться оказались тщетными. С силой прижав девушку к себе, гигант отчетливо проговорил ей на ухо:
— Ошибаешься, милая. Я хотел тебя. И по-прежнему хочу. Но теперь я больше не буду себе отказывать. — Стюарт надменно вскинул голову, и в его взгляде Лорен уловила неистовое желание. Ей стало по-настоящему страшно. Что, в конце концов, она знала о Джейсоне Стюарте? Много раз во сне она видела себя в его объятиях, но то, что происходило с нею теперь, не было похоже на сон. Страх и гнев стояли между ними невидимой стеной.
Лорен попыталась отвернуться, но сильная ладонь Джейсо-на легла ей на затылок, не позволяя двигаться, а его рот приблизился к ее губам и страстно впился в них, так что девушка едва могла дышать. Она беспомощно колотила его руками по плечам, в то время как он все требовательнее целовал свою бывшую невесту и в конце концов с легкостью сломил ее сопротивление, заведя ей руки за спину. Лорен тихо вскрикнула, когда мускулистая грудь с силой надавила на ее полные груди.