Железный Феникс
Шрифт:
— Неужели ты, дорогая сестрица, имеешь что-то против предоставленного моим сыном твоему малышу братского урока? — с фальшивой обеспокоенностью спрашивает она.
— Это урок?! — Весения с готовностью набрасывается на новую жертву. — Да он изувечил моего мальчика!
— Разве полученные Игором повреждения опасны для жизни? — театрально всплёскивает рукам Орлина. — Не может быть! Что скажешь, Фати?
— Жить будет, — равнодушно отзывается та. — Максину в прошлых поединках доставалось сильнее.
Так вот почему сопляк
— Вот видишь, сестрица, — удовлетворённо кивает Орлина. — Ты получила для своего ребёнка ровно то, за чем пришла. И даже братское наставление — каждый из присутствующих своими ушами слышал, что мой сын говорил Игору. Будешь ли оспаривать мудрость его слов?
Весения проглатывает рвущиеся с языка слова — по факту возразить ей нечего, а верещать дальше несолидно. Её взгляд обещает матери обидчика всевозможные кары, но она всё же берёт себя в руки и вдруг кланяется, приложив сложенные указательный и средний пальцы ко лбу.
— Твой братский долг исполнен, — с плохо скрываемой ненавистью произносит она. — Этого пока довольно.
И направляется к подуспокоившемуся сыночку.
— Конечно, обращайся в любое время, — любезно отвечает Орлина. — Особенно теперь, когда старший наследник займёт своё законное место.
Весения дёргается, будто её огрели плетью, но ничего не отвечает. Помогает Игору встать и в окружении своей свиты направляется к лазарету. Фати подмигивает мне и спешит следом.
Мы с матерью остаёмся наедине.
Она поворачивается ко мне и складывает на груди руки.
— Тебе ужасно повезло, — произносит сурово. — Он мог запросто тебя убить.
— Это вряд ли, — усмехаюсь я, зеркально копируя её позу. Вот уж не думал, что на старости лет доведётся снова внимать мамкиным поучениям. Хотя тут мне всего восемнадцать, придётся терпеть. По крайней мере, до тех пор, пока не разберусь, как этот мир устроен.
И вообще. Если подумать, не такая уж плохая стартовая точка мне досталась. Так что пусть поучает, а я послушаю, не сломаюсь.
— Да он просто не ожидал от тебя такого! — горячится Орлина. — И в следующий раз подготовится лучше!
Вот тут согласен. Вряд ли такой мальчишка поймёт с одного раза. Слишком упёртый.
— Ну так и я тоже подготовлюсь, — отвечаю миролюбиво. Вообще-то голыми руками меня и сейчас не возьмёшь. Но если уж тут принято пользоваться магией, значит, мне тоже стоит её как минимум изучить.
Хоть всерьёз об этом думать до сих пор смешно.
Орлина задумчиво кивает, будто просчитывает какие-то варианты.
— Я найду для тебя лучшего учителя, — наконец произносит она, словно размышляя вслух. — Будем готовиться в течение всего оставшегося времени. Сделаем, что успеем. А потом…
— Простите, Светлейшая, — бесцеремонно, прямо на полуслове прерывает её кланяющийся мужик в тёмном костюме. — Ваш сиятельный супруг удовлетворил запрос об
И, не дожидаясь ответа, мужик удаляется.
Орлина церемонно кланяется ему в спину, затем раздражённо выдаёт:
— Вот же, старый павлин! Не мог побольше времени выделить?! Идём скорее, — а это уже мне. — Этот изверг ненавидит, когда что-то идёт не по его планам.
И направляется вслед за мужиком. Делать нечего, топаю за ней.
Что-то мне подсказывает, договориться с отцом почившего Максина будет совсем не просто.
Глава 4
А поговорить?
— Я тоже слишком поспешила, — неохотно признаётся Орлина. — Узнала, что у тебя наконец получилось подключиться к Источнику, и сразу отправила запрос на аудиенцию. А отец вдруг возьми и прими! Обычно такого счастья приходится ждать по несколько дней.
Произнося это, моя так называемая мать вышагивает впереди. Старательно делает вид, что никуда не торопится, но всё равно я за ней поспеваю с некоторым трудом. И это ведь даже на внезапный приступ слабости не спишешь: несмотря на недавнюю смерть, чувствую себя вполне сносно.
А вот насчёт реальности происходящего у меня до сих пор крепкие сомнения. Другой мир, магия, переселение душ — для меня это слишком нелогично и неправдоподобно. Ну не бывает так! Сказки для младенцев. Рассказал бы кто такую байку на полном серьёзе — я первым бы его высмеял.
Но когда сам попал как кур в ощип, смеяться что-то не хочется. Наоборот: ощущаю нечто вроде безысходности.
Непонятно даже, что мне вообще теперь делать: ситуацию я даже близко не контролирую. Просто тупо плыву по течению, и это жутко раздражает. А что ещё делать? Информации для анализа всё равно слишком мало. Может, я и не попадал никуда, а это моё угасающее сознание многократно ускорилось и показывает мне последнюю фантазию.
Если так, то имеет смысл насладиться ею по полной.
Но вообще-то окружающее пространство и здешние люди выглядят довольно правдоподобно. Хоть последние и ведут себя странно. Так что для удобства примем их реальность за аксиому.
Пока иду и размышляю о непривычном, успеваю ещё по сторонам посматривать. Хорошо тут, однако! Мы с Орлиной пробегаем по цветущему саду. Извилистые дорожки, раскидистые деревья, живописные кустарники с ароматными цветами, высокие травы — всё выглядит естественно и гармонично. На первый взгляд кажется, что оно само так выросло, но на деле за такой небрежностью стоит большой труд. Откуда знаю? Покойная жена увлекалась и приобщала к подсобным работам при каждом удобном случае.