Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тогда заговорщик придумал бы более легкий способ. Сейчас же он нарочно подстроил всё так, чтобы я погиб на глазах сотни свидетелей. В конце концов, это ведь легко можно было бы списать на волю богов, — Ис скривился, давая понять, что какого он мнения о таких «знамениях». — Риш, ты плохо знаешь свадебные традиции, но раньше первым из бокала отпивал жених, а после вино дозволялось пригубить невесте. Если бы мы следовали изначальным правилам, ты просто не успела бы притронуться к бокалу.

— Тогда почему на тебя яд не подействовал? Ведь не подействовал

же?! — я поспешила вглядеться в лицо жениху, прикидывая, не очнулся ли он сам незадолго до меня.

— Не подействовал. Как оказалось, наш заговорщик, каким бы хитрым он не был, все же не всесилен, — Ис как-то нехорошо, зло усмехнулся. — Яд был и в моем бокале. А кровавое полнолуние совсем скоро.

— И? — поторопила я.

— Разве нужно продолжать? — теперь уже в голосе князя прозвучала горечь. — С каждым днем во мне всё меньше человеческого. В прошлый раз яд подействовал на меня куда слабее, чем полагалось. Сейчас же не подействовал вообще.

— Может быть, причина вовсе не в этом! — тут же вскинулась я. — И потом, как…

— Вот только ты не обладаешь моей неуязвимостью. И я боюсь, что просто не смогу предусмотреть все угрозы, — Ис взмахнул рукой, прося меня помолчать. — Тогда, в храме, ты умирала у меня на руках. А я чувствовал себя совершенно беспомощным и не знал, как помочь. До сих пор, стоит прикрыть глаза, вижу тебя, бледную, уже не дышащую…

Мужчина решительным шагом пересёк комнату. Зачем-то полез в шкаф.

— Узнаешь? Это твоё свадебное платье.

Я никогда не отличалась особой любовью к нарядам, но сейчас, не сдержавшись, судорожно вздохнула. Прекрасное платье, которое еще совсем недавно казалось настоящим произведением искусства, было безнадежно испорчено.

Сейчас это и платьем-то назвать язык не поворачивался! Уж скорее, то, что Ис держал в руках, походило на какие-то тряпки. Шлейф где-то потерялся, корсет был разорван в лоскуты, юбка испачкана в грязи.

«Лучше представь, как Ис с тебя его будет снимать», — вновь вспомнился весёлый голосок Игрис.

— Ты задыхалась. Расцарапала горло в кровь, но не могла вдохнуть. Я пытался хоть как-то помочь. Пришлось действовать слишком быстро… — мужчина осёкся, а я почувствовала, как ноет порез на боку. — Вэйли сказала, что у тебя в крови сейчас столько магии, что залечивать царапины уже нельзя, надо дать возможность организму справиться самому.

— И все равно это не первый раз, когда смерть заглянула ко мне в гости. Я бывала в ситуациях и похлеще, — я передернула плечами, пытаясь избавиться от холодка, пробежавшего по спине. — Но выжила ведь!

— Поэтому не будем дразнить костлявую и давать ей новую попытку. Я хочу, чтобы моя свадьба обошлась без подобного рода происшествий. И хочу жениться на тебе, пока я ещё человек, — чужим голосом произнёс Ис.

Глава 6

К моему огромному сожалению, продолжить разговор не удалось. Заволновавшись, что я слишком плохо выгляжу, Ис коварно напоил меня восстанавливающим силы отваром, в который

также было добавлено снотворное. Увы, поглощённая заботами, я слишком поздно обратила внимание на сладковатый привкус и успела лишь послать жениху гневный взгляд. Потом веки потяжелели, и я провалилась в сон.

Проснулась ближе к обеду. Догадываясь, что идея со снотворным не придется мне по душе, Ис благоразумно не стал дожидаться моего пробуждения и оставил вместо себя Вэйли. Подруга читала книжку, но, заметив, что я уже не сплю, поспешно отложила её на тумбочку и вскочила.

— Ришида, как ты себя чувствуешь? — не став дожидаться ответа, подруга прищурилась, разглядывая мою ауру.

— Жить буду, — сев в постели, прислушалась к собственным ощущениям. Определенно, справиться с даже самой слабой нечистью сейчас мне бы вряд ли удалось, но и на тот свет не тянуло. — Прощу прощения, что так всех напугала.

— Ты-то чего извиняешься?! Это того, кто решился яд подсыпать, совесть должна грызть! — всплеснула руками Вэйли.

— Поскольку во дворце никто ещё не нашел изгрызенный труп, совесть у заговорщика отсутствует напрочь, — усмехнулась я. — Поэтому, если хотим от него избавиться, нужны более надежные методы.

— Бейт не может дождаться, когда ты придешь в себя и сможешь дать показания. Надеется, что твой рассказ поможет поймать виновного. Велел послать за ним в любое время суток. Хотя к тебе не только начальник стражи рвется. Верита, Рэйф, Игрис, Кэм, Карин, впору составлять список и пропускать всех по очереди, — явно стараясь приободрить меня, подруга заставила себя рассмеяться.

— Бейт немного подождет, — представив у входа в мои покои строгого «цаплю» церемониймейстера, методично сверяющего всех посетителей со списком, я в самом деле развеселилась. Правда, уже через мгновение вновь посерьёзнела: — Вэйли, я хотела с тобой поговорить.

— Да, конечно. О чём? — девушка уселась в кресло и сложила руки на коленях.

— Расскажи о яде, которым меня отравили. Только расскажи всё. Не ту версию, которую знает Ис, — тихо попросила я.

— Почему ты думаешь, что я объяснила князю не всё? — врать Вэйли не умела совершенно.

Вот и сейчас вспыхнувший на щеках румянец выдал её с головой. Впрочем, я всё равно сочла возможным объяснить:

— Поведение Иса говорит само за себя. Он слишком спокойно ведёт себя сейчас. Да и интуиции я привыкла доверять, а она прямо кричит, что часть информации мне не договаривают.

— Мы не то чтобы скрываем… Просто сами ещё не до конца разобрались, — смутившись, принялась сбивчиво объяснять подруга. — Тот яд, который был в вине… Я никогда раньше о нём не слышала. Более того, содержимое обоих бокалов потом тщательно изучили, но ничего опасного не обнаружили. Я сразу вспомнила прошлый случай, когда мы были в гостях у Рэйфа и кто-то подмешал яд в сладости. Вот только даже с помощью магии не удалось найти никаких следов. Ощущение, как будто в вино добавили какой-то компонент, превративший напиток в отраву, и который очень быстро потерял свои свойства.

Поделиться:
Популярные книги

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста