Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— То есть, как обычно, на свидетелей рассчитывать не приходится, — тихо проворчала я.

— Задание показалась мужчинам достаточно простым. Всего лишь обстрелять карету и едущих внутри людей. Наниматель не называл в качестве обязательного условия смерть, пояснил, что достаточно будет поднять панику и пообещал за это целых тридцать золотых, — сделав вид, что ничего не услышал, продолжил Бейт. — Наутро стрелки проспались, осознали, на что именно подписались, но, поскольку договор уже был заключен, не стали отступать.

— Поразительная сознательность. Кто бы мог

подумать, что даже у таких типов есть свой служебный кодекс, — саркастически прокомментировал Ис.

— Жаль только, что он противоречит закону, — опять изобразить временную глухоту начальник стражи не рискнул. — Зато заказчик пообещал в случае удачного выполнения работы заплатить ещё по десять золотых каждому в виде премии. Они договорились встретиться на следующий день в том же месте. В результате нанимателя в трактире больше никто не видел, а стрелки по очереди ходили туда в надежде получить деньги. Именно так и удалось их поймать.

— Не зря жрецы в храмах предупреждают: жадность до добра не доводит, — хмыкнула я.

— Это всё, что вам удалось? Должна же быть хоть какая-то зацепка, способная вывести на заказчика! — Коэн единственный из нас сохранял полную невозмутимость, предпочитая задавать вопросы исключительно по делу.

— Есть одна деталь, но я не знаю, насколько она поможет, — Бейт сделал паузу. — Стрелки утверждают, что от мужчины, предложившего им заказ, ощутимо пахло розами.

— То есть, нам нужно искать сумасшедшего садовника? — я изогнула бровь.

— Я несколько неверно выразился, — поморщился начальник. — Это были духи с ароматом розы. Достаточно дорогие. Один из стрелков узнал их, потому что его девушка обожает духи и чуть ли не каждый день просит купить флакон именно с таким ароматом.

— Ещё лучше. Выходит, нам нужен некто, души не чаявших в сладких духах, — я хлопнула себя по лбу. — Уже представляю, как стражники будут ходить и обнюхивать всех подозрительных типов!

— Ришида, как для человека, едва не попрощавшегося с жизнью, вы слишком легко ко всему относитесь, — не утерпев, сделал мне замечание Коэн. — Духи — это не повод для шуток, а достаточно серьезная улика.

— Если бы я относилась ко всему серьезно, то давно сошла с ума, — я одарила его уничижительным взглядом. — Хорошо, в таком случае, поясните, что именно эта улика нам дает?

— Как минимум, дополнительную информацию о нанимателе. Он либо боялся, что его легко можно будет узнать и набрызгался духами как раз с той целью, чтобы отвести подозрения. Либо это не мужчина, а женщина, — сухо принялся перечислять Коэн. — Леди вполне могла надеть плащ и шляпу, чтобы замаскировать внешность.

— А ещё изменила голос, походку и фигуру, — саркастически продолжила я. — Сомневаюсь, что стрелки выпили столько, что не смогли отличить мужчину от женщины.

— Женщины обычно бывают хорошими актрисами. Изменить голос не так уж трудно, а особенности фигуры легко скроет плащ, — советник упрямо продолжал придерживаться собственной версии.

— Но мы же вроде решили отталкиваться от того, что наниматель или нанимательница имеет аристократические происхождение.

А леди, оказавшись в подобной компании, точно бы нервничала. Да и откуда ей знать, как вести себя в таком обществе? — я скривилась, давая понять, какого мнения о домыслах Коэна.

— Разве нам не следует тщательно проверить любую версию, после чего…

— Вам в первую очередь следует просто высказать свое мнение, а решать, прислушиваться к нему или нет, будет Ис, — нагло перебила я советника. — Но если уж вы так настаиваете… Бейт, допросите стрелков ещё раз, пусть как можно подробнее опишут нанимателя.

— Будет исполнено, — начальник стражи поднялся лишь после того, как дождался подтверждающего кивка князя. — Я доложу о результатах.

— А вы, Коэн, окажите услугу, придумайте какой-нибудь повод, чтобы я с его сиятельством могла встретиться с подданными, — войдя во вкус, принялась раздавать указание я.

У советника мои слова воодушевления совершенно не вызвали, но поскольку Ис всем своим видом давал понять, что полностью меня поддерживает, спорить не решился.

— И что ты придумала? — когда мы остались одни, жених с удобством устроился на кровати. — Почему это нельзя было слышать Бейту и Коэну?

— Бейт не маг, так что все равно не сможет чем-то помочь, только панику зря поднимет, а Коэн мне просто не нравится, — я наморщила нос. — Ты совершенно не умеешь выбирать советников!

— Главное, что я смог выбрать себе невесту, — рассмеявшись, Ис поцеловал мою руку.

— Не отвлекайся, иначе мы до вечера договорить не успеем, — подавив порыв поцеловать жениха, строго велела я. — А дело серьезное. Я пока не совсем уверена, но есть все основания предполагать, что мы имеем дело с иллюзорным магом.

— Поясни, — вспомнив предыдущий опыт общения с иллюзорником, князь мгновенно посерьезнел.

— Я перечислю только то, что знаю, а выводы сделаем вместе, — интуиция буквально кричала, что ошибки быть не может, но я предпочла перестраховаться. — Во-первых, рассказ Бейта. Я раскритиковала предположение Коэна не только из чистой вредности. Переодетую девушку действительно довольно просто было бы опознать. Другое дело — если эта девушка прибегла к помощи морока. Иллюзия, которую носила я, готовилась больше суток, но и пользоваться ею мне предстояло долго. Нанимательнице же требовалась всего пара часов.

— А про духи она в спешке просто забыла или не подумала, что на это обратят внимание, — кивнул князь.

— Во-вторых, есть ещё рассказ Тьяны. Стрелки желали не просто убить «нас», они целенаправленно разрушали иллюзию, причём им дали подробные указания, куда и как нужно целиться, чтобы сработало наверняка, — я взволнованно покосилась на жениха, какая, как он отреагирует на новые подробности. Вот только Ис даже бровью не повел, продолжив слушать меня с таким же внимательным видом. — О двойниках знало ограниченное количество людей. Подозревать их — значит признать, что доверять нельзя совершенно никому. Мне не хочется думать, что та же Верита или Вэйли могли проболтаться, поэтому предпочту считать, будто иллюзорный маг нас подслушал.

Поделиться:
Популярные книги

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тринадцать полнолуний

Рок Эра
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
6.00
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)