Жена на замену
Шрифт:
Глава 14.6
Ужин прошёл очень спокойно. Даэ фир Даланна вела себя, как образцовая прихожанка, свято чтущая все заповеди Светлейшего, принц Стефан глупо шутил, смотрел расфокусированным взглядом, порой пытался лапать служанок и много пил. А Никлас смотрел на брата и его жену с явным раздражением, но всё равно поддерживал светскую беседу. Я же чувствовала себя так, словно у нас в подвале занимаются адепты какой-нибудь зарубежной магической академии и в любой момент могут этот подвал взорвать.
Все, кроме, быть может, Никласа, здесь были не теми, за
Но я лишь проверила, как там Рэйнер, обнаружила его спящим, но уже спокойным, нормальным сном, и перебралась в бывшие свои покои. Анна не заставила себя ждать, и появилась буквально спустя каких-то несколько минут. Едва прикрыв дверь, она тихо, но насмешливо произнесла:
— Тебе уже довелось познакомиться с моим мужем по-настоящему, пародия на герцогиню.
Глядя на неё, я видела человека, который ищет хоть какой-то способ задеть, чтобы получить толику власти. Или может, она вовсе не умела общаться иначе? Но я терять лицо не собиралась, наедине мы или нет.
— А могли бы сочетаться браком с чутким и любящим человеком, а не с тем, кто вас использует, — я била наугад. — Это всё, что вы хотели мне сказать, даэ фир Даланна?
Анна раздраженно прошлась от двери к окну и обратно, не слишком обращая на меня внимание.
— Мне не нужно это слюнявое ничтожество, — с откровенным презрением скривила губы она. — А вот ты явно хочешь сохранить ему жизнь. Если ты вынешь свой уродливый нос из чужих дел, я, так и быть, подсоблю, чтобы твой муженек не пострадал. Он, конечно, продолжает хранить верность мне, и наша маленькая ссора ничего не меняет. Я же права, он так и не подтвердил ваш брак?
Что-то она прочла по моему лицу, потому что торжествующе улыбнулась, и распрямила плечи. Но я держала себя в руках, насколько могла.
— Значит, это угроза. Значит, вы — соучастница преступления, совершенного принцем Стефаном. Спасибо, что любезно рассказали мне об этом, — ледяным тоном ответила. — А что до моего брака, не холодность ли собственного мужа заставляет вас задавать такие вопросы о чужом? Кажется, он предпочитает помоложе, — я заставила себя криво усмехнуться, и податься вперед.
На самом деле, мне даже думать не хотелось о том, что я могу быть права. Но если я могла чем-то задеть эту женщину — стоило это сделать. Она… кажется, только она и может проболтаться достаточно громко, чтобы услышали посторонние. Анна была отвратительна, но её поведение подсказало мне, что можно сделать с клятвой. Я не могла действием заставить себя услышать, не могла просто рассказать, но, если бы мою склоку с Анной услышал кто-то, для чьих ушей она не предназначена… может быть, она проговорилась бы о чём-то достаточно громко.
— Значит, по-хорошему ты не хочешь, — практически по-змеиному прошипела Анна, и я поняла, что невольно угадала. — Прекрасно. Вспомни о том, что я предлагала, когда голова герцога Геллерхольца
Анна развернулась было, чтобы выйти, и я снова ударила наугад:
— Превратилась из благородной даэ в дорожную леди, не способную сказать «нет» приказу мужа, или рассказать об этом кому-то. Это так нынче выглядит величие? Воздержусь. Боюсь, Стефан избавится от тебя, как только… — я не успела договорить, потому что Анна коротко взвизгнула:
— Ты пожалеешь, дрянь! — и практически бегом вышла из покоев, не оборачиваясь. Кажется, это сражение снова было за мной. И я подтвердила, что Анна под такой же запретительной магией, как и я, и к тому же вовсе не хочет искать Стефану союзников тем способом, который он ей навязал. Но что с этим делать… если бы только у меня было с кем посоветоваться!
Но оставалось лишь пытаться уснуть рядом с супругом, терзаясь вопросами без ответов.
Глава 15.1
После нашего разговора Анна с одной стороны затаилась, а с другой — её стало очень много. Она была предельно кроткой и вежливой, стремилась во всём помогать, и беспрекословно слушалась меня во всем, что касалось организации бала. А ещё флиртовала с Рэйнером, как могла, хотя он не то, чтобы отвечал ей, видимо, хорошо запомнив те слова, которые записала амулетом Йонна.
— О, дарэ фир Геллерхольц, ваш безукоризненный вкус, как и всегда, неоспорим. Этот чудесный костюм так идёт вашим глазам! — говорила Анна во время завтрака.
— Да, у Коринны отличный вкус, — невозмутимо отвечал Рэйнер, и больше диалог не поддерживал.
Но всё же порой кидал на неё взгляды, полные боли и тоски. И замечала это не только я, но и сама Анна. А потому продолжала свои попытки привлечь его внимание. Иногда мне казалось, что она делала это лишь в пику мне. Если она хотела Рэю смерти, то зачем пытаться его соблазнить? Какой в этом смысл?
А я пробовала обойти подчиняющую магию. Потребовала у Рэйнера обещанных учителей, продолжала заниматься обустройством треклятого бала, и чувствовала, как будто с его началом время потечёт иначе. Затаившаяся преступная чета внушала откровенный страх, но времени бояться не было. Нужно было искать способ их переиграть, и я, видит Светлейший, искала. Даже не стала, в конечном итоге, ругаться с Рэйнером насчёт его безответственного отношения к себе.
Злость прошла также быстро, как и возникла. Или скорее перекинулась на Анну и её супруга, как на более достойные цели для таких эмоций. Мне не приходило в голову ничего разумнее, чем пытаться спровоцировать Анну, а она, как назло, вела себя идеально. Вероятно, чтобы не злить Никласа раньше времени.
Тем более, что старший принц и Рэйнер, да и Бальтазар-Чезаре тоже, часами пропадали в комнате, выделенной Его Высочеству под кабинет. О чём они там разговаривали — мне никто не сообщал, но по крайней мере, Рэй нанял учителя, и не стал спорить с моим нежеланием афишировать, чему именно тот меня учит. И выдал мне, наконец, полный доступ к библиотеке. Только попросил: