Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А вы? — прищурилась, когда он вновь посмотрел на меня. — Вы, кажется, изменили многим своим привязанностям. В силу обстоятельств я узнала многое из вашего прошлого. В Марбре, в заключении находится моя сестра. С которой вас связывали определённые отношения. Но что-то я не слышала, чтобы вы хоть как-то поинтересовались её судьбой. Да хотя бы по старой памяти.

Более того, поведение Лоррена казалось мне нарочито отстранённым по отношению к Оли. Как будто он всячески отрицал само её существование.

— Что ж, думаю, в нашем случае возвращаться к прошлому

не лучшая затея. Когда я был моложе, то многое было проще. Если Оли ещё питает на мой счёт какие-то надежды, то самое время от них отказаться. Можете передать ей это.

Он безразлично пожал плечами. Тон его голоса мгновенно изменился, я даже поёжилась, как будто он проскрежетал гвоздём по стеклу — неприятно, неестественно и нарочито грубо. Словно хотел, чтобы я поверила: ему и правда всё равно. А может, просто я стала такой подозрительной?

Так сказать, месье дознаватель меня покусал.

Но, к счастью, столь неприятная тема заставила принца отказаться от продолжения разговора. Я едва не вприпрыжку бросилась к Ренельду в кабинет. Даже Тибера напугала: а он по-тихому решил вздремнуть в кресле, пока начальник не видит.

— Я только что встретилась с его высочеством, — выложила я мужу сходу.

Ренельд отложил в сторону накопитель, который они с Венсаном изготовили не в виде привычного кулона, а в форме рукояти кинжала — единственного оружия, которое можно было взять с собой на испытания. Да и то — воспользоваться им означало впасть в крайнюю степень отчаяния. Все, так сказать, “вопросы” нужно было решать с помощью магии.

Это и беспокоило.

Нам понадобился перераспределяющий энергию накопитель, который мягко и нежно, пополнял бы ауру Ренельда незаметно для других. Венсан позаботился о том, чтобы артефакт не фонил больше того заклинания, что было наложено на сам клинок.

— И что же он тебе сказал? — Ренельд устало потёр глаза. 

А я, покосившись на острый кинжал с опаской, взялась размять его плечи. Скорее, чтобы самой слегка успокоиться после неприятного разговора.

— Намекнул, что знает о том, кто я такая и зачем тебе нужна.

— Не думал, что это для кого-то секрет, — усмехнулся месье саркастичный дознаватель. — Ты мне нужна, чтобы скрашивать вечера после долгого, наполненного тревогами рабочего дня. Лечить мою душу и…

— Ауру, — закончила я и неаккуратно сдавила пальцами каку-то мышку возле шеи Ренельда так, что он зашипел от боли.

— Это временно. В остальном — так, как я и сказал.

— Значит, считаешь, о его словах не стоит беспокоиться?

— Если бы он хотел выдать свои знания о… нас, он уже выдал бы. Но это почему-то ему не выгодно. Что только подтверждает мои подозрения о том, что он — Собиратель. Хоть проверка его ауры ничего не дала. Только показала, что та нестабильна. Однако без выраженной чужеродности. Арку перед состязаниями он пройдёт.

После короткого стука, в кабинет заглянул Тибер.

— Пора выезжать, ваша светлость. Мадам, — он взглянул на нас поочерёдно.

И я вздохнула, маясь от противоречивых желаний: того, чтобы всё то уже

поскорее случилось, и чтобы не случалось совсем.

Мы поднялись в покои, ещё раз проверили собранные к поездке вещи, а особенно — все необходимые артефакты и записи, которые могли нам понадобиться. Внизу нас уже ждал экипаж, но пасмурное, сырое утро вкупе со всеми тревогами вовсе не добавляло желания выходить хотя бы на крыльцо. 

Говорили, король с женой уже выехали, как и многие претенденты. Прямо перед нами со двора покатила карета с принцем Лорреном, которую сопровождала солидная стража — вовсе не для важности.

Ренельд взял меня за руку, помогая спуститься по скользким ступеням — и тут нас спешно догнал Тибер.

— Ваша светлость! — заверещал он, словно его прижгли горячей головнёй, и добавил уже чуть спокойнее: — Мадам… Вам только что привезли письмо. Очень срочное.

Я выхватила у него конверт и сразу вскрыла. Пробежалась взглядом по строчкам, затем ещё раз — гнев Первородных! Ну почему именно сейчас?!

— Похоже, мне нужно уехать в Эйл.

Ренельд уставился на меня с каким-то диковатым недоумением.

— Что случилось?

Я протянула ему послание, и он, прочитав его, мгновенно помрачнел.

— Я теперь не знаю, что там творится. Мадам Хибоу, конечно, может драматизировать, но вряд ли она стала бы беспокоить меня при небольшой проблеме. А почти полностью выгоревший подвал дома, это большая проблема.

Экономка сделала явный акцент на том, что опасается, как бы не пострадали некоторые опорные конструкции дома. Ведь он построен уже довольно давно — а полыхало так, что с пожаром едва смогли справиться за несколько часов.

Герцог вздохнул, глядя куда-то вдоль подъездной дороги, а потом кивнул.

— Хорошо, поезжай. Только для начала я хочу увидеть того, кто привёз послание. И распорядиться насчёт охраны.

Тут я даже не стала спорить — пусть он успокоится этим. 

— Прости, Рен, — пришлось бежать следом за ним, когда он быстрым шагом направился обратно в замок. — Но если я не удостоверюсь, что там всё в порядке, то у меня сердце будет не на месте…

— Я понимаю, — Ренельд остановился и коротким прикосновением ладони провёл по моей щеке. — Но я надеюсь, что ты всё же доберёшься до Фройгротта как можно быстрее. Хотя бы до начала состязаний.

— Я туда и обратно. Только проконтролирую, чтобы дом не рухнул, — я ободряюще улыбнулась.

Строго говоря, Ренельд мог обойтись и без меня. Но я понимала, что поддержка ему сейчас, может быть, важнее, чем сильная светлая аура. Он и так с трудом смирился, что придётся идти дорогой хитрости и обмана. Зато я верила, что будь его аура тёмной, он всё равно преодолел бы все испытания с достоинством.

Оказалось, письмо привёз сын самой мадам Хибоу — а значит, сведениям можно было доверять. Впрочем, подозрительность не сошла с лица моего въедливого мужа, а потому он обложил меня такой охраной, что из-за всадников, которые должны были сопровождать меня в пути, вообще едва можно было бы разглядеть саму карету.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Страж империи

Буревой Андрей
1. Одержимый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.04
рейтинг книги
Страж империи

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III