Женить нельзя помиловать
Шрифт:
— Отец, Тот-кого-нельзя-обзывать вернулся! — Абраксас набирал обороты.
— И загнулся... — попытался вставить пару кнатов самый-младший-на-данный-момент-Малфой.
— Глава главой, а обещание не держит! — влез Людос.
Дальше Драко уже не различал: кто, что и зачем...
— «Кабанью голову» обещал! И где?
— Двух сыновей... И что?! Одни попытки! Со счета сбились уже!
— И ты распустился! Не доводи отца до портрета! Ну, никакого уважения к предкам! И, к слову, следи за языком...
— Нам скучно! А ты...
— А ну, тихо, родственнички! Цыц! — гаркнул обалдевший от такого напора Малфой. — Если не замолчите — ничего не будет. Еще и рты краской замажу! А то покой мне только снится — ни сна, ни отдыха измученной душе… То вы, то Гермиона со своим жемчугом!.. — "Хочу..."
— Да, жемчуг, это что-то... Ты, Драко, только не ломайся...
— Так, значит, вы в курсе, что меня ждет?! — "А я нет?!"
— Гони, неуч, выпить — тогда скажем...
Но тот лишь выпил залпом стопку огневиски. Предки переглянулись и сменили тактику.
— Бедный мальчик... Столько свалилось...
— Тяжелые времена требуют огромных жертв. Но с твоими гм... задатками можно и лучше...
— Подумаешь, жертва!.. Мне Брунгильда рассказывала — фигура у девчонки приличная. А остальное мы сами видели.
— Твоя жена соврет — недорого возьмет! Язык без костей. Ее портрет в самой дальней комнате висит. Сплетница!
— А можно без оскорблений?
— Это все Люциус виноват! Сам с котами пьет, а нам кабака пожалел. Нарисованного!
— С какими котами? — Драко решительно вернул нить разговора в нужное русло. — Чего сочиняете? И перестаньте вмешиваться в мою личную жизнь — я совершеннолетний!
— С какими? С такими! Говорящими и в сапогах, — усмехнувшись, сдал проштрафившегося потомка Людос. — Мы сами не видели — Люциус рамы шторками закрыл. Еще и угрожал! И что-то-там маггловское в себя вливал!
«Точно предки от скуки сдурели — выдумывают каких-то котов. Чтоб отец всякую дрянь употреблял — да ни в жизнь! Хотя йохимбе же принял… Так, Драко, думай о свадьбе, а не о нелепых фантазиях спятивших портретов».
— Значит так, любимые родственники, — он не стал рассусоливать — в конце концов, кто в доме хозяин? — Не бросите сплетничать,
И вышел, громко хлопнув дверью.
— Весь в меня! — с гордостью прошептал Абраксас. — Истинный Малфой!
***
Шествуя по мэнору, Люциус заключил, что, наверное, было ошибкой, выделить одну из комнат под будуар так далеко от библиотеки. Пользоваться магией абсолютно не хотелось. И подобное тоже наводило на мысли о заговоре аптекарей Лютного переулка против Малфоев. Тянуло отнюдь не колдовать!.. Люциус ощущал себя озабоченным юнцом, который дорвался-таки до "сладкого" и теперь намеревается потребовать своё на месяц вперед.
Наплевав на аристократические условности, лорд Малфой ворвался в "женское царство" без стука, чем заставил Нарциссу вздрогнуть от неожиданности. Не произнеся ни слова, Люциус рывком скинул мантию и отбросил в сторону, совершенно не заботясь о том, что падая на трюмо, она сбила несколько предметов дамского туалета. На лбу лорда Малфоя горела невидимая (всем, кроме второй половинки!) надпись: «Вернись, любимая, в постель, я оплачу весь супружеский долг за десять лет! Еще и кредит возьму!»
— Дорогой... — Нарцисса искренне удивилась визиту супруга с утра: слишком давно муж не вторгался на ее территорию. Не баловал вниманием. Тем более, спонтанно! — Что... что ты делаешь?
— Ну, понятно, в кого сынок уродился! Все объяснять на пальцах приходиться! Ясно же, не книжки читать собираюсь!
Миссис Малфой уловила иронию, но все равно спросила:
— А причем тут Драко? Я думала тема "покажу этому предателю крови небо в алмазах" уже закончена. Ты опять? Ну, сколько раз можно повторять, что при нашем положении это выгодный союз и ... — она замолчала, наблюдая, как муж расстегивает пуговицу за пуговицей.
— Если бы наш сын руководствовался этим, я бы понял! Но нет, он весь в тебя — подавай ему брак по любви! Глупость какая! — к нескрываемому изумлению Нарциссы бархатный, расшитый серебром жилет очень скоро постигла участь мантии.
— И я ни разу не пожалела об этом. Перестань раздеваться, сейчас не время для плотских желаний. Твой сын женится!
— Я знаю. От того, что ты скажешь об этом в — Мерлин знает — какой раз, ничего не изменится. Хватит с меня и того, что именно мне проводить этот чертов ритуал! Молчи, я не желаю сейчас это обсуждать! Ну, женится он, и что? Я должен принять целибат? Хочу второй медовый месяц! Сию же минуту! Я нуждаюсь в компенсации и аморальной поддержке…