Женить нельзя помиловать
Шрифт:
Драко приобнял Гермиону за талию и усадил на массивный письменный стол прямо перед собой. Его пальцы одним ловким движением распустили длинные тщательно уложенные эльфами волосы, скользнули от затылка вниз по шее, лаская нежную кожу, одурманивая и недвусмысленно намекая на желаемое продолжение. Обстановка в комнате явно изменилась в лучшую сторону.
— Драко… Что… что ты делаешь?..
— Похоже, мы играем в непонимание, задавая глупые вопросы… Все ведь предельно
— Но мы же вроде не договорили…
— То есть, — Драко поцеловал Гермиону в губы. Неглубоко, но вполне достаточно, чтобы понять: отступать от эротических планов он не намерен, — мы не договорились на твоих условиях. Повторяю в последний раз: я хочу, чтобы ты надела кольцо. Сейчас же…
— Я не уверена…
И тут он поцеловал ее снова... Еще требовательнее, настойчивей и откровеннее. Ощущая, как жадно отвечают на каждое движение его губ, руки Драко смело скользнули под платье и потянули вниз кружевные трусики. Он прошептал, уже вытаскивая рубашку из брюк:
— Думаю, стоит перейти к более веским доводам и поговорить обо всем в горизонтальном положении. Так мы быстрее найдем общий… язык. Да, строптивая моя?
У нее хватило сил только на то, чтобы с помощью магии запереть дверь кабинета. Волшебная палочка выскользнула из рук, и Гермиона опустилась на гладкую поверхность стола, привлекая Драко к себе.
— Я тоже жутко ревнива, учти… — угрожающе произнесла она, несомненно, преувеличивая, но при данных обстоятельствах подобное стало необходимостью. — Если ты только посмеешь… Хоть раз…
— Не говори ерунды! Разве я смогу? С тобой каждая близость словно впервые…
— Предупреждаю: я убью тебя!
Драко дразняще улыбнулся:
— Хватит спорить со мной, вредина. Обещаю, ты спустишься на этот пол только на ослабших ногах. И не выйдешь отсюда, покуда не осознаешь, выражаясь магловским языком, что в доме я — царь и бог.
— Ты мой, Ма… — ответ оборвал первый, но далеко не последний стон.
***
Гермиона медленно приоткрыла дверь кабинета. Поправляя на ходу платье, она оглянулась назад, но с трудом разглядела Драко: всё вокруг словно утонуло в дымке.
— Иди, я догоню, — прошептал тот довольным голосом, неспешно застегивая брюки.
Гермиона послушно закрыла дверь и почти наткнулась на… Люциуса. Он стоял, подпирая стену, и подозрительно приветливо улыбался:
—
Гермиона даже замялась от столь двусмысленного замечания. Но ненадолго:
— Спасибо… папа, — при последнем слове ее собеседник даже закашлялся. — Это у Драко, наверное, наследственное. — «Господи, что я несу? С ума сошла!..»
Подобные слова заставили Люциуса чуть ли не язык проглотить. Он расправил плечи, испытывая невольную гордость за сына, но все же выдавил из себя чуть громче:
— Драко, мама ищет тебя. Срочно. Вы свободны, мисс… Грейнджер.
Она кивнула — что творит с нами любовь! — и в одиночестве поспешила к заветной шкатулке. Обещала — так обещала. До завтра кольцо будет у нее. На пальце или в тайнике — ей решать. Хоть одно право, но все-таки отвоевала…
***
— Это катастрофа! Кошмар! Этого просто не может быть! — Гермиона мерила шагами гостиную, словно это могло успокоить. – Гарри!..
— Только не нервничай… — ровным голосом произнес он, отслеживая каждое движение подруги чисто автоматически: сказывалась работа мракоборцем. — Просто объясни, что случилось. Ты явно не в себе. Малфой обидел тебя?
— О боже, нет! Нет… Я не понимаю, как это произошло. Я. Не. Понимаю. Почему защитная магия не сработала? Или сработала? Волшебник, если он не Малфой, не способен вынеси это из дома. Сильный маг?.. Может, ему помогли?.. Вольно или невольно… Неужели… Люциус? Я не знаю, что думать. Черт!
— Не тараторь. Сядь, — Гарри схватил Гермиону за плечи и усадил на диван между Джинни и Роном Уизли. — А теперь ответь: что там у тебя пропало?
— Кольцо. Мое кольцо. Наше! И Драко — ни слова! Мы должны сами все выяснить! Сами… Ну, пожалуйста… - окружающие поймали ее умоляющий взгляд.
— То есть, — тихо вставил Рон, — мало того, что ты оглушила нас известием о своем замужестве, так еще подбиваешь на заговор против Малфоя? — Гермиона молча кивнула. — Определенно, да! Правда, Гарри? — Уизли хитро и довольно посмотрел на друга.
Он предпочел промолчать. После всего, что с ними произошло за эти годы, даже Главный аврор готов был закрыть глаза на любые авантюры самой умной колдуньи своего возраста, как сказал когда-то Люпин.
Глава 2. В нужное время в нужном месте
— А все-таки я везучий сукин сын!
Живоглот выгнул спину, демонстрируя когти и любуясь собственным отражением на полированной стенке бюро: