Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1
Шрифт:
— Ваше Высочество! — кинулись к ней слуги, среди них мельтешило и лицо Сопраны. — Что с вами?
Только этого не хватало! Сейчас начнется… Девичьи слезы, охи, ахи… Канитель. Чего, спрашивается, поперся помогать? Вон Венди желанием горел. Сейчас бы обошлись без драматизма.
Лилу-Анна вскочила на ноги с красным, как луна, лицом и смущенно огляделась. В ее волосах торчали ветки и листья. Не обращая внимания на вопросы о своем самочувствии, она подобрала длинные юбки и припустила бегом. Чудная девчонка! Никогда таких не встречал.
— Рот закрой! — посоветовал я Венди, надеясь, что он не видел меня
Церемония проходила без лишней торжественности. Как только выловили невесту и привели к алтарному камню, так и началось… Я с трудом подавил зевок, слушая традиционные при обряде помолвки слова служителя. Лилу-Анна замерла по левую руку от меня и будто даже не дышала, устремив взор куда-то вдаль. В ладонях она стискивала букетик тряпичных лилий. Постойте-ка, а не одну ли из таких подарили мне на игрищах? Неужели это от нее?
— Обменяйтесь обручальными браслетами, — отвлек от мыслей голос служителя.
Лилу-Анна засуетилась, словно надеялась обнаружить браслет в складках своего платья. Случайно коснулась моей руки и обмерла, широко распахнув глаза.
— Ваши браслеты, — почтительно склонился слуга, держа на бархатной синей подушке два изящных украшения с красными камнями. Считалось, что рубенит, символизирующий красную луну — хранительницу нашего мира, скрепляет сердца. Что в нем заключена толика магии самой луны. Что, даря рубенит, ты обещаешь человеку о нем заботиться. Не знаю, сколько в том правды, но, одевая на руку Лилу-Анны браслет, я почувствовал, как в груди разливается тепло. Она неумело — браслет то и дело выскальзывал из ее пальцев — закрепила мне на запястье знак обручения.
Мы стояли рядом, почти соприкасаясь камнями в браслетах, слушая, как служитель возносит завершающую обряд молитву Лагасу.
Что ж… То хорошо, что кончается.
Следующим пунктом значился пикник. Пледы, разосланные прямо на траве, корзинки с фруктами и легкими закусками, зонтики, укрывающие особо чувствительных дам от солнца. Навес со столиком, за которым сидела императорская чета. Хмурые физиономии кэшнаирцев. В воздухе витало легкое напряжение, но ощущали его далеко не все. Э’шер внимательно следили за темными. Темные за э’шер. А посреди этого недружелюбного обмена взглядами — идиллическая картина мира и покоя — пикник. Порхающие бабочки над полянкой с цветами одних и мрачный лес за спинами других только усугубляли различия. А мне приходилось соприкасаться с обоими мирами.
Первый тост подняли за обрученных. Нам троим — куда без Венди? — подали слабого вина. Еще утром отец прочитал мне нотацию насчет чрезмерного возлияния… «не хватало, чтобы наследный принц спился!» — громыхал он. Подумаешь, с горя лишнего тяпнул. Не каждый день объявляют, что у тебя будет невеста, хочешь того или нет. А теперь еще и выясняется, что невесты две! Я хмуро поглядел в бокал и вылил его содержимое под куст. Надо что-то придумать. Не жениться же, в самом деле, на темной?
— Чего такой мрачный, будто хвост прищемили?
Пати… Явилась не запылилась!
— Сармурато грави Кармаэль сапратория,* — обратилась она на кэшнаирском к Лилу-Анне. (Не обращай внимания на Кармаэля, он всегда такой (кэшн.)*)
— Чего ты обо мне наговорила? — спросил я сдержанно.
— Повезло, говорю, что жених ненастоящий. Фикция!
— Фикция?
Венди
— Сказала, чтобы она не обращала внимания на твой дурной характер, — перевел он.
— Венди иска тар нетерно*, — доверительно поведала Патриция принцессе. (Венди языком чешет, как помелом метет (кэшн.)*)
— А теперь что? — нетерпеливо спросил я.
Друг невозмутимо пожал плечами:
— Говорит, что тебе надо брать пример с меня.
— Да ну?
— Стэрх грэ*! — выдохнула Пати с понимающей улыбкой. (Два олуха (кэшн.)*)
Венди приоткрыл рот…
— Переводить не надо, — упреждающе поднял я руку.
Чтобы не стоять истуканами, Пати предложила сыграть в игру, сказала, что, как бы то ни было, сегодня отличный повод повеселиться. Венди с радостью ее поддержал. Большинством голосов — виконт, отирающийся поблизости, разумеется, занял позицию Патриции — было принято решение играть, и у нас с Лилу-Анной не осталось выбора.
Знал бы я, чем дело кончится…
Венди на ломаном кэшнаирском взялся в общих чертах объяснять принцессе суть игры. Под конец девушка вспыхнула как утренняя заря.
— Ты сказал облапить?! — сурово уточнила Патриция. — Догнать и облапить? Тебя что, в кабаке языку обучали? Что ты мелешь!
Венди смутился, промямлив, что немножко запутался в наречии. Как он вообще на кэшнаирском два слова связал?
Сестренка, хмурясь, достала батистовый платок, и ее суровый выбор пал на провинившегося. Так первому водить сомнительная честь досталась Венди. Пати завязала ему глаза, крепко затянув кончики платка — я даже забеспокоился, как бы он после такой «экзекуции» не ослеп — раскрутила на месте, словно игрушечного волчка, и Венди, точно одуревший выпень*, растопырив руки и покачиваясь из стороны в сторону, кинулся нас ловить, реагируя на хлопки. Он неуклонно следовал за Патрицией, будто знал, где она находится — может, чувствовал запах ее фиалковых духов? И совсем скоро поймал.
— Пати! — радостно оповестил он округу, стягивая повязку, и на его лицо набежала тень. Ибо то, что он поймал, и отдаленно не напоминало мою сестру. — Виконт… — Это был неуклюжий и нескладный молодой человек с широкой улыбкой на лице. — Это Вы…
Я видел, как в последний момент виконт заслонил собой Пати, и Венди поневоле пришлось схватить его. Патриция заливалась смехом, довольная проделкой.
Похлопав друга по плечу, я посоветовал в следующий раз поймать кого посимпатичней. Он расхохотался неестественным крякающим смехом и, скрежеща зубами, отошел в сторону.
Вот ведь обидчивый!
Дальше водить Венди не захотел, и обязанность перешла к пойманному.
Игра продолжалась.
Я вошел в азарт, хлопая у самого уха виконта, когда тот был близок поймать кого-то из девушек. Несколько раз выхватывал «добычу» из-под самого его носа, нырял под руку, дразня легкой победой.
Разгоряченные игрой мы носились по поляне как сумасшедшие, смеялись и хлопали в ладоши. Даже Лилу-Анна, обычно краснеющая от любого моего взгляда или чиха в ее сторону, развеселилась, и в роковую минуту оттолкнула меня, жертвуя собой. Виконт довольно быстро догадался, кого поймал — у меня еще и желания не возникло чем-нибудь его огреть. Поцеловав ручку, он отпустил девушку с миром.
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
