Женщина в мире мужчин
Шрифт:
И только после моего ответа мой друг отодвинулся в сторону, и я смогла прочесть:
«… И полагаю: мужчины радостно согласятся с тем, что женщины более хитры, изворотливы и менее честны. А почему? Представители “сильного пола“ хоть изредка задумываются о том из-за чего такое происходит? Почти никто из них. Ибо вам, дорогие мужчины, удобно занимать главенствующее положение в мире, где даже “Священные книги“ говорят о превосходстве вашего вида. И что остаётся нам, женщина? Ещё с детства учиться адаптироваться к данному жизненному кредо на Земле. Но каждая делает
О Боже! Как же можно так глупо "гадить"?! Убрать запятую после увы… хотя впереди этого слова её оставили. И ещё один знак препинания в другом предложении "стёрли": "Представители “сильного пола“ хоть изредка задумываются о том (тут нужна запятая, но можно поставить и тире) из-за чего такое происходит?" Да… дурой меня "выставят полной", – резюмировала я.
А ты как думала? Они же не в "бирюльки играют", а серьёзную работу выполняют, за которую им, между прочим, необходимо будет отчитаться… или же "получить нагоняй", – ответил Май.
О… ну тогда мне всё ясно. Ладно, в таком случае, думаю, их надо постараться понять и простить, – вздохнула я.
Вот и отлично! – улыбнулся наставник. – Рад твоему выводу!
– Это понятно! А вот про букву “ "i “ – нет, – вернула я мысль моего собеседника к расшифровке слова УКРА"iНА, дабы перевести наш разговор на другую тему.
– Ок! – снова хитро заулыбался он. – Итак, ты была права и в том, что ранее в русском языке не существовало буквы “Я“, и в том, что “ "i “ – аналог слога “Йi“…
– Спасибо! Только вот ещё хотелось бы узнать, что сей слог обозначал? – решила уточнить я.
– А расшифровывался он таким образом: “силы, служащие Свету“, или просто “силы Света“.
– Тогда…
– Только не забудь, пожалуйста, что правильно писалось УКРiЙiНА, – подсказал мне Наставник.
– Благодарю за подсказку! И получается: УКРiЙiНА – это “страна, где проживают те, кто постоянно колеблется между выбором… кому “служить“ – пороку (НА) или силам Света (йi)“.
– Можно расшифровать и так, ибо ты ведь знаешь: слоговый язык, является мыслеобразным, а потому совсем не обязательно было придерживаться лишь одной формулировки. Главное – передать смысл. Хотя я бы сказал по-другому: например, “территория, где обитают люди, склонные к постоянным колебаниям в выборе между пороком и служением силам Света“.
– О! Твоя формулировочка мне нравится гораздо-гораздо больше! Она более точно выражает смысл. В том числе и того, что у нас в стране сейчас творится: одни явно склоняются к Свету, другие – только к материальному накоплению, навязываемому Западом. Хотя, по-моему, такое сейчас везде на Земле можно наблюдать, – резюмировала я.
– Да! Но лишь у вас это разделение может снова привести к гражданской войне! И как ты думаешь:
– Ладно. Давай больше не будем говорить о грустном. Тем паче, что этой войны ещё может и не быть. Лучше помоги мне, пожалуйста, расшифровать название Беларуси, – попросила я о помощи, только бы не касаться темы возможной “братоубийственной“ войны в Украине.
– С превеликим удовольствием! Но сначала попробуй сделать сие, как всегда, сама. Только учти: ранее писалось БЕЕЛЛАРУСЬ! Если точнее, то даже это – не совсем верное написание, но… поскольку из русского алфавита убрали и букву “ижица“, содержащуюся в данном названии, – будет проще расшифровать слово, которое я тебе назвал.
– Спасибо за правильное наименование, а то я бы, разумеется, пропустила слог “ЕЛ“. А вдруг он очень важен. Итак, думаю: “БЕ“ в слове БЕЕЛЛАРУСЬ обозначает нечто вроде “Высших сил, Бога или Богов“, ибо ты ранее уже говорил мне, что слоги “БА, БО, БИ, БЕ, БУ“ определяют “некие Высшие Разумные Силы“. Слог “ЛА“ – это мудрость. Про “РУ“ ты мне тоже как-то упоминал: если не ошибаюсь, в переводе с Протоязыка “РУ“ – это “наблюдатель, надсмотрщик, проводник“. Или “тот, кто выполняет волю Высшего Закона или Высших сил“. Так?
– Верно. Пока рассуждаешь неплохо, – поддержал меня Наставник.
– Спасибо. Но вот дальше “я упираюсь в стену незнания“, так сказать, ибо понятия не имею о том, что же могут значить слоги “ЕЛ“ и “СЬ“, – вздохнула я.
– Слог “СЬ“ обозначал определённые ареалы обитания отдельных народов, а если по-вашему – страны. А слоги “ЕЛ“ и “ЛЕ“ (вернее раньше в них писалась “ижица“) расшифровывались так: “летающий, высокий, поднебесный, внеземной, небо…“
– Ого! Тогда я могу предположить, что БЕЕЛЛАРУСЬ – это “страна, где обитают мудрые надсмотрщики, наблюдатели и проводники воли летающего (неземного) Бога (или Высших Сил)“?! – восхитилась я.
– Или же “ареал обитания надсмотрщиков, наблюдателей и проводников воли Высшего Закона и Высших сил“. И твой, и мой варианты говорят, как видишь, об одном и том же, по сути! Но мою расшифровку можно также отнести и к слову Беларусь.
– Вот уж порадую этой формулировочкой своих родственников в Беларуси! Спасибо, что “дал“ и аналог краткого названия, – добавила я мысль о своей благодарности. – А вот скажи мне, пожалуйста: раньше была только Русь? Или же существовала и Россия? А то многие историки спорят и никак не могут договориться между собой в данном вопросе?
– Было и много Русей: Русь Сибирская, Русь Киевская, Русь Тартарская, Русь БЕЕЛЛАЙА (проводников), Русь Малазийская и др. Но была и РАСiЙА – “территория (Сi), где живут хранители (ЙА) высшего Божественного Света (РА)“. Правда, эта территория была значительно меньше, чем у современной России, но… где она располагалась, я тебе не скажу, ибо нечего к этим землям привлекать внимание определённых сил. Потому как сей “кусок“ Российской Федерации (и до сих пор!) – главный центр силы!