Жестоко укушенная
Шрифт:
— Что Катчер собирается… — я не успела договорить, поскольку бар погрузился в тишину.
Больше было не слышно ни звона бьющегося стекла, ни мата и ни отчаянных ударовплоти о плоть.
Хоть и знала, что такое невозможно, но моя первая мысль, что Катчер каким-то образом вырубил всех вампиров в баре своими чумовыми боевыми навыками. Но Джефф выдал более вероятный ответ:
— Магия, — прошептал он. — После того, как счастливчики покинули бар, у Катчера появилась возможность применить Ключи к оставшимся.
— Погружая их в сон? — спросила я.
— Нет, скорее всего, просто
Сложно сказать, что я почувствовала. Несмотря на доверие к Катчеру, мне не нравилось, что маг использовал способности для усыпления вампиров. Предпочла бы сама находиться там с ним, следя за происходящим и контролируя ситуацию.
Но все закончилось прежде, чем я успела выразить беспокойство. Появившись в дверном проеме, Катчер махнул рукой остальным копам. А на углу Ригливилля их собралась уже дюжина. Большинство носили униформу, однако несколько детективов были в штанах и рубашках со значками либо прицепленными к груди, либо болтающимися на цепочке на шее.
— Мы пойдем внутрь, — сказал дедушка. — Надеюсь, никого не арестуют, пока мы не разберемся. Полицейские в курсе, что это не просто дебош и аварийный вызов, а что ситуация носит сверхъестественный характер.
— И мы присмотрим за вампирами, пока они не придут в чувство, — добавил Джефф, касаясь моей руки. — Такова наша работа: время от времени играть в ангелов-хранителей.
— Спасибо.
— Мы свяжемся с тобой по мере возможности, — сказал дедушка. — А пока, держись подальше от неприятностей.
Посмотрев на бар, я подумала о своем расследовании. Членов Дома и Сару мог завербовать один и тот же мужчина. По крайней мере, исходя из описания. Это вызывало несколько вопросов.
— Вообще-то, думаю, что пойду, осмотрюсь.
Дедушка нахмурился.
— Что-то мне нравится эта идея, учитывая, что в воздухе витает что-то странное.
— У меня в сапоге кинжал, а вокруг полно копов.
— Ты права, малышка. Сделай одолжение, будь осторожна. Мне сильно достанется, если мундиры арестуют мою внучку. Не говоря уже о том, что придется позвонить твоему отцу.
— Мы оба не хотим ни того, ни другого, — заверила его я.
Дедушка и Джефф направились в бар, а я изучила квартал.
Линдси и Кристин собрали не подвергшихся воздействию вампиров на углу напротив меня. Люди, на этот раз очевидцы, шныряли туда-сюда за желтой лентой. Папарацци столпились прямо у её границы, щелкая фотоаппаратами. Еще бы они поступили иначе. Щелчки затворов звучали подобно рою нападающих насекомых.
Дариус и Этан впадут в истерику, когда узнают. Кстати об этом, я достала из кармана мобильный. Ненавижу приносить плохие новости, но Этан должен быть в курсе. Я довольствовалась текстовым сообщением, быстро изложив суть: «ДРАКА В БАРЕ ТЕМПЛ. ЗДЕСЬ КОПЫ», и предупредив: «У ФОТОГРАФОВ ПРАЗДНИК. НЕ ПОДПУСКАЙ ДАРИУСА К ТЕЛЕВИЗОРУ». На данный момент хватит и сообщения.
Сделав это, я развернулась в противоположном направлении. Квартал разделял переулок рядом с баром. Если уж наш зазывала на рейв помышлял снаружи бара Темпл, воспользовался бы он переулком? Вполне логичный шаг, значит нужно проверить.
Я сморщила нос, как только сделала пару шагов по направлению к переулку. Стояла теплая
Немного пройдя по переулку, я подошла к служебному входу бара. Тяжелая красная металлическая дверь покрылась ржавчиной и на ней остались две таблички: «ТОЛЬКО ДЛЯ ДОСТАВКИ» и «НАХОДИТСЯ ПОД ЗАЩИТОЙ AZH [48] ». Сплющенные банки из-под пива были свалены в аккуратную кучу возле двери. Больше ничего стоящего.
Наудачу я пошла в противоположный конец переулка. Там была пара Дамстреров [49] и еще два служебных входа в другие здания.
48
[48]Azimuth Resources Limited — компания по добыче золота и урана.
49
[49]фирменный знак на больших металлических мусорных баках, устанавливаемых на грузовых машинах со специальным подъёмным устройством для их перевозки и опустошения.
Я нахмурилась от разочарования. Не знаю, что ожидала увидеть. Впрочем, не отказалась бы наткнуться на темноволосого мужчину низкого роста, стоящего под переливающейся неоновой стрелой с надписью «ПЛОХОЙ МАЛЬЧИК ЗДЕСЬ». Ну, или хотя бы, на подозреваемого с последующей быстрой исповедью.
Что-то в реальности все сложнее, чем в фильмах.
И тут на меня снизошло озарение.
Мое сердце внезапно забилось от волнения, и я побежала к задней двери бара. Конечно же, над дверью висела камера. Поскольку район был темный и грязный, камера вряд ли засняла нечто достойное оскара, но, по крайней мере, сдвинула дело с мертвой точки. Главное внимание главным вещам: найти Джеффа.
Я побежала обратно, но он еще не вышел из бара. Поскольку я не собиралась заходить внутрь и угодить прямо в эпицентр разбирательства с ДПЧ, то решила позвонить Линдси.
Однако не сделала и двух шагов, как почувствовала хлопок по плечу.
— Все в порядке?
Несмотря на знакомый голос, от испуга по телу побежали мурашки. Я развернулась и обнаружила за спиной Джонаха, одетого в облегающую футболку и джинсы. Рядом с ним были два незнакомых мне вампира. На одном был желто-голубой пуловер с цифрой спереди. По-видимому, униформа Дома Грея.
Джонах здесь с друзьями, а, значит, мы Страж и начальник охраны, и никакой связи с КГ. Согласно этим ролям, поскольку никто из дома Грея не видел нас вместе, мы не знакомы. Что ж я могла подыграть.
— Ты Мерит, не так ли? Страж Дома Кадогана.
— Да, а ты?
— Джонах. Начальник охраны Дома Грея, — он посмотрел на здание бара. — Нужна помощь?
— Думаю, нет. В баре произошла драка.
Глаза Джонаха расширились.
— Драка?
Я посмотрела на парней рядом с ним. Джонаху можно рассказать, но те двое были абсолютными незнакомцами.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
