Жить и сгореть в Калифорнии
Шрифт:
Они делают то, чего от них и ждут, думает Джек.
Только я-тождал от них совсем другого. Ждал, что они бросятся вон из комнаты, чтобы поскорее прижать к груди собаку, что маленький песик доставит им большую радость.
Но они стоят не шелохнувшись, недвижимо, как статуи.
— Мы выпьем чаю, — говорит миссис Валешин. — Чай — это для взрослых, а дети будут пить лимонад.
Она поднимается и через минуту возвращается с подносом.
На подносе графин чая со льдом, другой графин
Натали и Майкл опускаются на диван рядом с Джеком. Он замечает, что садятся они, как и он, на самый краешек, так что попки их едва касаются обивки.
И смотрят они прямо перед собой.
Чай сладкий, как отмечает Джек. Крепкий и переслащенный.
И пьют они в молчании. Как бы выполняя священный ритуал. Какую-то церемонию Первого глотка, что ли, думает Джек.
Пока молчание не нарушает миссис Валешин.
— Я увеличиваю твою плату, сынок, — бросает она. Бросает, как удачную шутку.
— О, мама…
— Ну с какой стати, — продолжает она, — я должна облегчать жизнь страховщикам? Ведь правда же, мистер Уэйд?
— Мы заплатим все, что должны, миссис Валешин.
— А от какой вы компании?
— «Жизнь и пожар в Клифорнии».
— Может быть, мне стоит застраховаться теперь у вас, — говорит она. — Я застрахована у Чабба.
— Это надежная компания, — говорит Джек.
Он представляет себе, как выплачивает страховку за ее дом, и решает, что уж легче глотнуть отравы.
Потом Майкл проливает лимонад.
Подносит к губам стакан, одно неверное движение, и лимонад заливает его рубашку, шорты и диван.
— Майкл! — вскрикивает Ники, и мальчик роняет стакан на ковер.
Всеобщие шум и сумятица.
Невозмутимый Ники полностью выходит из себя.
— Тупица! — вопит он.
Майкл сидит неподвижно, точно парализованный, в лимонадной луже, а Натали разражается истерическим хохотом.
— Заткнись, ты! — бросает ей Ники. Он замахивается, и девочка замолкает.
Мать кричит: «Решись!» — и Джек не сразу понимает, что это всего лишь чистящее средство для ковров, а не призыв проявить твердость и крепость духа.
Она и Ники торопятся в кухню. Они кричат, переругиваются на ходу. Бегут так, словно дом охвачен пожаром, думает Джек. Ему неловко, потому что слова тут бессильны, да и что тут скажешь?
Майкл встает, подходит к одному из кресел с подголовником, согнувшись над ним пополам, разражается рыданиями.
Джек никак не может сообразить, что ему, черт возьми, делать, потом он откладывает бумаги и идет к мальчику.
Он берет его на руки и прижимает к себе.
Майкл рыдает у него на груди, цепляясь за него.
— В следующий раз знаешь что? — говорит ему Джек. — Попроси лучше виноградного сока.
Натали смотрит на Джека снизу вверх и произносит:
— Папа говорит,
Нежным, певучим голоском.
Сгорела вся целиком.
23
Гектор Руис проделывал это не один десяток раз, так что ему не привыкать.
Обыкновенная рутинная работа.
Он ведет фургон «Аэростар» с шестью людьми на борту, следуя за Мартином, въезжающим на Сто десятую автостраду со стороны Гранд-авеню. Он поправляет зеркальце заднего вида. Октавио держится за ним, точно там, где ему и следует быть, — в грязно-коричневом «скайларк-89», и это хорошо, потому что Октавио в этом их дельце — основной, от него все зависит.
Облажайся он, и может выйти большой конфуз.
Но Октавио не облажается.
Он классный игрок, этот Октавио. Как и Джимми Дански, парень надежный, хоть и англосакс. Дански медленно движется или, лучше сказать, маячит на правой полосе Сто десятой в своем черном «камаро-95». Дански водит машину как бог, и это большое счастье, потому что подгадать все точно очень трудно.
Гектор проверяет спидометр и сбавляет скорость до тридцати.
Видит, как Мартин с ревом врывается на автостраду.
Как Дански резко бросает «камаро» вправо на встречную полосу.
Дански сигналит.
Мартин жмет на тормоза.
Гектор тоже тормозит, выворачивая руль вправо, и слегка касается правого заднего бампера Мартина.
Глядит в зеркальце заднего вида, и тут настает черед Октавио.
Визжат тормоза.
И — бабах!
Молодец, Октавио!
Октавио — единственный из всех дружков Гектора, кто идеально подходит для этой игры, потому что только он умеет делать «бабах» как при серьезном столкновении на скорости всего в десять миль в час. Угол заноса при этом огромный, а реальных повреждений — кот наплакал.
Удар на самом деле больше на поцелуй смахивает. Это потому, что Гектор с Октавио неплохо потрудились над бамперами еще в гараже, а потом заново их приладили. Краской покрыли, и шито-крыто — они ведь по этой части доки.
— Начинай представление, пора! — орет Гектор в кузов.
Сам он как пробка вылетает из машины и на чем свет стоит начинает честить Октавио по-испански. Тот не остается в долгу. Шесть недоносков из Синалоа, запихнутые в кузов «Аэростара», принимаются стонать и причитать:
— О, моя шея! Спина! О, моя шея!
Доктор установит повреждения мягких тканей и необходимость продолжительноголечения. Назначит им физиотерапию, выпишет чек на ультразвук, массаж, мануальную терапию и прочую дребедень, которая останется только на бумаге.
Гектор орет на Октавио:
— Плохо твое дело, если ты не застрахован, парень!
— Я застрахован! — вопит в ответ Октавио.
— В какой компании?
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
