Жить и сгореть в Калифорнии
Шрифт:
Потому что Кейси говорит:
— Ну что ж, сам напросился. Вечером мы сделаем фокусное слушание: наймем судью, присяжных, в общем, все честь по чести. Ты будешь давать показания, а я устрою тебе перекрестный допрос. Все зависит от того, кто выиграет. Выиграешь ты — мы не идем на соглашение, и продолжай следствие хоть до самого начала процесса. Проиграешь — и мы завтра утром начинаем переговоры об условиях соглашения. Это самое лучшее решение из того, что я могу предложить, ребята.
Ничего себе «лучшее решение», думает Джек.
Гибель.
Гибель
84
«Мы погибли».
Вот что в переводе с русского означает фраза, которую Даня говорит Ники.
Они гуляют по лужайке перед домом мамаши.
Гуляют в отдалении от дома, держась как можно дальше от него, потому что происходящее в доме действует Ники на нервы и бесит его.
Все дело в ребятах, собаке и маме. Вернее, в этом ужасном сочетании, потому что дети собаку любят, а мама — нет. Дети хотят, чтобы собака была в доме, мать этого не хочет, собака же хочет прыгать на диван, отчего мать каждый раз чуть в обморок не падает, собака хочет спать с детьми, а дети — спать с собакой, мать же хочет, чтобы собака спала во дворе, что почти то же самое, как если б она пожелала ей сдохнуть, чего она, в общем, и желает. Предыдущей ночью Ники понял всю абсурдность попытки водворения Лео в конуру, когда в результате ему пришлось выставить возле конуры охрану, чтобы дети перестали реветь, а Майкл не отправился бы, как он грозился, спать в конуру с игрушечным кинжалом, которым он собирался защищать Лео от койотов.
Остается только, думает Ники, опоясать диван в гостиной колючей проволокой.
Но и тогда мама ни за что не оставит в покое Майкла. Натали она полностью игнорирует. Смотрит сквозь нее, словно это не девочка, а какой-то бесплотный дух, а вот Майкла она буквально душит своим вниманием. Выражающимся по большей части в постоянном одергивании. Бедный маленький Майкл никак не угодит — все он делает не так. Целыми днями только и слышно: «Майкл, пользуйся салфеткой, не вытирайся рукавом»; «Майкл, пора приниматься за гаммы»; «Майкл, маленький джентльмен должен ходить с высоко поднятой головой…».
Как пластинка, которую заело, думает Ники. Старая, но вечно юная мелодия, как сказали бы американские диджеи.
Она сводит с ума мальчишку.
И меня она сводит с ума.
Так что хочется бежать из дома, убраться куда подальше и гулять по лужайке, даже слушая, что скорее всего ты погиб.
— Трачев требует созвать сход, — говорит Даня. — Сегодня вечером.
— Вечером.
— Они не дают нам времени подготовиться, — говорит Даня.
— А сами будут готовы.
— Да.
— Скажи им «нет».
— Но это значит — война.
— Хорошо, пусть будет война.
Даня качает головой:
— Если сравнить нас теперешних с ними, то нам их не одолеть.
В тоне, каким это произнесено, Ники улавливает невысказанный упрек.
Упрек заслуженный.
В моем навязчивом стремлении превратиться в калифорнийского
Крайне опрометчиво.
— Ну, пусть будет сход, — говорит Ники.
И опять Даня качает головой.
— На этом сходе они тебя убьют, — говорит он.
Трачев науськал остальных, сделать это было нетрудно: Ники Вэйл отнимает у меня бизнес, следующими будете вы. Если не остановите его и не сделаете этого прямо сейчас.
— Трачев обвинит тебя в том, что ты грабишь общак, — говорит Даня. — Это серьезное нарушение Воровского закона. Эта сходка пройдет не так, как та, прежняя. На этот раз они будут готовы.
Ники секунду медлит, вдыхая аромат бугенвиллеи. Наслаждаясь переливами цветов фуксии. Яркой синевой океана и неба.
Красота.
— Все, что я хотел в жизни, — вот оно, — говорит он.
— Знаю, — говорит Даня.
— Я пойду на сход, — говорит Ники. — Один пойду.
— Не вздумай.
— Зачем же погибать всем вместе?
— Но, пахан…
Ники предостерегающе поднимает руку. Довольно.
— Я сделаю то, что должен сделать. Встречусь с Трачевым и всеми ними.
— Есть и еще одно, — говорит Даня.
— Красота!
— Ее сестра.
— А что сестра?
— Она расспрашивала о двух вьетнамцах.
— Что? — вскидывается Ники. — А ты откуда знаешь?
— Об этом весь Маленький Сайгон шумит, — говорит Даня. — Она навела там шороху.
— Да как она связала одно с другим?
Считаешь, что ты в безопасности. Считаешь, что ловко провел свой корабль через все пучины и водовороты, и вдруг эта маленькая сучка…
— Мы сделаем то, что должны сделать.
— Но она коп.
— Мне это известно.
— И коп честный.
— Мне известно и это.
— Но для случайного совпадения это что-то многовато, — говорит Даня. — Две сестры…
— Делай, как я сказал, черт возьми!
Я знаю, что это риск. И риск большой. Но не для того я убил мою красавицу Памелу и сделал сиротами моих детей, чтобы в одночасье потерять все.
Как это ни печально, мы сделаем то, что следует сделать, — и сделаем это быстро. И послезавтра получим причитающиеся нам пятьдесят миллионов — более чем достаточно, чтобы начать все заново.
Из пепла прорастут новые ростки.
Из смерти родится жизнь.
85
Ритуальное жертвоприношение Джека Уэйда начинается с арахисовых драже «М&М».
Джек стоит в «наблюдательной комнате» за односторонним зеркальным стеклом и жадно поглощает драже, глядя, как входят и располагаются присяжные.
Не один десяток раз Джек присутствовал на подобных мероприятиях и заметил, что, вне зависимости от прочего, арахисовыми драже здесь запасаются всегда.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
