Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Великолепно!

Донья Инеса

Я - сестра?

Простите!

Такон

Он вас, видно, принял

За милосердную сестру,

Дон Лопе

Ты так враждебно, так сурово

Встречаешь брата своего?

Такон

Я полагаю, ваша милость,

Что вы к нам прямо из больницы?

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и дон Педро.

Дон Педро

Идем, Такон, и поскорее

Разделаемся с этим долгом,

Я деньги

захватил с собой.

Такон

Вот и пускайте их в трубу.

Дон Лопе

Отец мой и сеньор!

Такон

Христос

Спаситель!

Дон Педро

Что он говорит?

Постойте, он сказал: "Отец"?

Такон

Ну да, тут эти сыновья

Растут сегодня, как грибы,

Дон Лопе

О, силы неба! Что же это?

Ты не узнал меня?

Дон Педро

Кто вы?

Дон Лопе

И ты не чувствуешь, и сердце

Твое тебе не подсказало,

Что я дон Лone?

Дон Педро

Что такое?

Несчастный! Вы сошли с ума?

И это вы мне говорите,

Когда мой сын ко мне вернулся?

Дон Лопе

О, небо! Что тут происходит?

Такон (в сторону)

Ну, что? Не говорил я вам?

Вот вы увидите, чего

Добьется этот бедный сын.

Ох, мне нашептывает дьявол,

Что, если будет упираться,

Так в шею выгонят его.

Дон Лопе

Отец мой и сеньор! Смотри,

Ведь я дон Лопе де Лухан.

И если годы изменили

Мое лицо, то гордый дух

Все тот же он, каким его

Ты передал мне по наследству.

И если кто-то здесь обманом

Тебя уверил, что он сын твой,

Я выброшу его отсюда,

Я с лестницы спущу его.

Пойми, что это проходимец,

Который нагло и спокойно

Себя тут выдал за меня.

Такон (в сторону)

О, этот сын бедовый малый!

Донья Инеса (дону Педро)

Сеньор мой, это все обман.

Такон (в сторону)

Ну, жаркий выдался денек!

Дон Педро

Дочь, видит бог, что я теряю

Последнее соображенье!

Дон Лопе

Сеньор, я приходил вчера,

Но тут с врагом моим столкнулся,

И объясниться я не мог

С тобой: я должен был спасать

Его несчастную сестру.

Дон Педро

Так это вы с ним бились ночью?

Я, кажется, умру от горя!

(Такону.)

Так, значит, этот человек

Не тот, кому он должен деньги?

Такон

Я говорю вам, что тот самый.

Дон Лопе

Какие деньги?

Такон

Это прятки

Или загадки и отгадки?

Ведь

вы же Онья, ваша милость,

Вы сын севильского купца?

Дон Лопе

Ты ошибаешься, милейший,

Ты выдумал какой-то вздор.

Такон

Он на него похож, сеньоры,

Как соловей на муравья.

Дон Педро

Клянусь вам богом, кавальеро,

Что это просто беспримерно!

Прийти, и выдавать себя

За сына моего, и драться

На шпагах с этим самым сыном!

Да вашу ложь изобличает

То, что совсем вы не похожи!

Вы захотели разыграть

Комедию и обмануть

Мое измученное сердце,

Но вы забыли, что глаза

Вы не обманете словами.

Нет, нет, мой сын дон Лопе дома,

И он живой портрет отца!

И если дальше вы зайдете

В своей назойливости буйной,

То ваша дерзость понесет

Заслуженное наказанье.

Такон (в сторону)

Ох, будут бить! Но вот кого?

Дон Лопе

Что слышу я? Так знай, сеньор:

Тот, кто со мною дрался ночью,

Он - дон Фернандо де Ривера,

Он тот, кто в ярости слепой

Меня в Севилье тяжко ранил

Из-за прекрасной доньи Анны,

Сестры своей, у них в саду.

Ты эту донью Анну знаешь.

Она скрывалась в этом доме,

И вечером на шум тревоги

Сюда явилась со свечой.

И сам ты видеть мог, - ты помнишь?

Как только он ее заметил,

Он бросился ее убить.

А я несчастную увел,

От верной гибели спасая,

И у себя укрыл ее.

И если ты не веришь мне,

Тогда пойдем со мной, сеньор,

Ты в ней свидетеля найдешь,

Который выведет тебя

Из рокового заблужденья.

Такон (в сторону)

Еще чего недоставало!

Пойдут, пожалуй!

Дон Педро

Я в смятенье.

Так твой хозяин - он не Лопе

И не мой сын?

Такон

Не меньший Лопе,

Чем сам поэт Лопе де Вега.

Дон Педро

Так что же это?

Такон

Ну, тут сразу

И не понять: не так все просто.

Дон Педро

Ах, ты меня с ума сведешь!

Такон

Еще божиться мне, что я

Такон, а не маркиз де Варгас?

Дон Лопе

Послушай, плут и негодяй!

Так это все твоя работа?

Клянусь, ты собственною шкурой

Поплатишься!

Такон

Сеньор, за что?

Дон Лопе

Нет, что бы ты ни сочинял,

Я - сын его, а ты - мошенник.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Восхождение Примарха 3

Дубов Дмитрий
3. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение Примарха 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2