Живые и мертвые. Часть IV
Шрифт:
— Будем надеяться, что ты прав, — Лэнс неуклюже взмахнул палкой, но овца, которую он пытался направить, просто проигнорировала удар.
— Сильнее, — говорю ему, кивая на животинку.
Парень хлопнул повторно, уже с большим толком.
— Ещё сделаю из тебя пастуха, — хохотнул на это.
Вернувшись к ферме, загнали овечек в сарай, забаррикадировали их, после чего снова переоделись — ибо военная форма была привычной и более защищённой, — а там вернулись к приготовлению шашлыка, для чего разожгли костёр.
— Может, встать на охрану? —
— Трусишка, — слегка нервно хохотнул Майкл.
— Лучше за костром следите, — ответил им. — Мы на открытой территории, тут один наблюдатель мало чем поможет. По хорошему, надо бы в доме запереться, но…
— Мясо пропадёт, — согласно кивнула Сара. — Так что сидим во дворе.
— Куда пропадёт? — поинтересовался Том и даже оглянулся, вызвав смешки.
— В доме его пожарить не получится, — пояснил Вилеру. — Так как там нельзя будет развести огонь, — ещё чуть-чуть углубился в ситуацию. — Значит, придётся сидеть на улице.
— Мне нравится, — улыбнулся он. — Раньше мы часто сидели у костра. Все вместе. А потом стали жить на станции.
Угу, там как-то… не получалось нормально собраться. Все стали более индивидуальны или разбивались на совсем маленькие подгруппы.
Политые алкоголем куски мяса казались мне крайне аппетитными, так что посолив их (соль у нас была!), начали нанизывать на тонкие прутики и складировать на костре. Предварительно поставил там несколько кирпичей, так что получилось вполне себе прилично. Да и костёр прогорел до углей, так что слишком большого внимания, в начинающейся темноте, мы не привлекали.
Однако, достаточно обжарить шашлыки не успели.
— Идут, — различил я тихие шаги. — Трое или четверо, непонятно.
Во всяком случае, делают это открыто. Уже радует.
Парни и Маджо тут же начали оглядываться, заставив шаги незнакомцев затихнуть, но потом, спустя десяток секунд, возобновиться.
Мы сидели в полутьме, лишь угли давали немного света, ибо пришлось ещё повозиться с костром и ожиданием, пока он прогорит. Однако… оно того стоило! Запах ощущался просто божественный!
— Проходите, — демонстративно махнул рукой, — гостями будете.
Вновь наступила тишина, если не считать слабо-шкварчащего мяса. Наконец, к нам вышло трое мужчин. Первый был уже пожилым, но ещё достаточно крепким, лет под пятьдесят. Небольшая борода, с проседью, ясный взгляд, хорошо заметные залысины.
Второй возвышался над ним почти на голову, тоже носил бороду, но такую… как у лесорубов: лопатой. Только это не была модная, дизайнерская стрижка, а естественная растительность, хоть и заметно, что её, время от времени, подстригали. Этому мужчине я бы дал лет сорок. Довольно массивный и немного полноватый, хоть и в меру. Также в нём ощущалась сила, словно в деревенском кузнеце.
Третий был самым низким. То есть, роста он был вполне обычного, но уступал в нём как «кузнецу», так и «седому». Ему я бы тоже дал порядка сорока, но той же силы в нём не ощущалось.
— Аппетитно пахнет, — произнёс он.
— И как овцы на вкус? — мрачно поинтересовался «кузнец».
— Овец ещё не пробовали, — хмыкнул я. — Это собачатина.
— Джон говорил, — огладил бороду «седой», — что слышал лай.
— Присаживайтесь, — указал мужчинам. — Парни, — а это своим, — организуйте немного места.
— Один может сесть сюда, — пробурчал Майкл, встав со своего сиденья и указав на него, — а я ещё стулья принесу.
Афроамериканец нервничал, что было заметно. Правая рука находилась в опасной близости от кармана с пушкой и почти не двигалась. Зависла в одном положении, я бы сказал.
— Давайте и на моё тогда, — улыбнулся Лэнс, который наоборот, поняв, что намечается разговор, а не драка или перестрелка, ощутимо выдохнул и наполнился энергией.
Сокомандник подскочил и пошёл вслед за Фриманом.
— И на моё, — за компанию поднялся Вилер. — А я… это…
— Тебе принесут стул, Том, — кивнул ему. — Можешь просто подождать.
— Ох, приятно, что кто-то ещё уважает возраст, — демонстративно покряхтел «седой». — Таких даже в былые дни было не часто встретить.
Мужчины оглядывались вокруг и было заметно, что они тоже волнуются, но стараются не подавать виду. Однако, на раскладные стулья всё-таки уселись.
— Идя по жизни, мы вдруг обнаруживаем, что лёд под ногами становится всё тоньше, и видим, как вокруг нас и за нами проваливаются под него наши сверстники, — философски выдал я. — Так не будем же усугублять ситуацию.
— Звучит как тост, — усмехнулся обрюзгший, а «седой» ощутимо задумался и даже на мгновение впал в ступор.
Инициативу в разговоре взял «кузнец»:
— Вы на нашей земле, — звучало достаточно грозно и с ощутимым наездом. Но я знал, как реагировать на такие слова. Более того, агрессивные переговоры в моей прошлой жизни были ни раз и ни два. Вот только сейчас мне хотелось от них чуть большего, чем просто мнимой победы в споре.
Что делать? О, лучше всего будет удивить его и ввести в ступор. В таком случае, большинство людей теряется, отдавая инициативу. И вот, диалог уже в твоих руках, позволяя построить его именно так, как нужно.
— Это вы на нашей, — уверенно, хоть и с лёгкой, почти незаметной улыбкой, отвечаю ему.
— Что? — удивлённо вытаращил он глаза.
Во-о-от! Типичная реакция!
— Что? — переспрашиваю его, разводя руками.
— Издеваешься?! — аж привстал мужчина.
Сара напряжённо замерла, готовая к действиям. Рядом стоящий Том заворчал себе под нос, прищурив глаза.
— Да, — уверенно киваю я, делая им знак, что всё хорошо.
— Ты что!.. — чуть ли не взревел «кузнец», окончательно выходя из себя, но тут, как и ожидалось, вмешались остальные его товарищи.