Живым или Мертвым
Шрифт:
— Ни с того ни с сего? — уточнил Кларк.
— Вот именно. Мы перехватили сообщение о рождении ребенка. Между прочим, с огромным списком рассылки. И через несколько часов все стихло.
— Сменили каналы, — предположил Чавес.
— Сейчас мы разрабатываем меры, которые позволили бы нам вновь взять ситуацию под контроль.
— Кто еще участвует в таких же операциях, как те, что предполагаются для нас?
— Вы познакомитесь с ними в свое время, — пообещал Дейвис.
— А как у вас насчет оплаты? — осведомился Динг.
— Для начала можем предложить вам обоим по две с половиной в год. Естественно, сотен тысяч. Если захотите, сможете вложить
— Что, если моя жена захочет вернуться в медицинский институт и выполнить работу на соискание степени? Сейчас она врач общей практики, но давно хотела переквалифицироваться по акушерству и гинекологии.
23
Доктор философии — (в разных специальностях) — высшая ученая степень, существующая в США и ряде других стран. Присуждается, как правило, после прохождения трехгодичного обучения в аспирантуре и публичной защиты диссертации. Соответствует нашей ученой степени «кандидат наук». Некоторые университеты присваивают степень «доктор» по отдельным специальностям. Ученой степени, соответствующей «доктору наук» в нашем понятии, в США не существует.
— Такое мы оплачиваем.
— Что говорить ей, если она спросит, чем я тут занимаюсь?
— Консультации по вопросам безопасности для крупных финансовых компаний. Такое объяснение всегда проходит, — заверил его Дейвис. — Она ведь, наверно, знает, что вы работали в Управлении.
— Она его дочь, — Чавес указал на Кларка.
— В таком случае, она, уверен, все поймет правильно. А что скажете о вашей жене, мистер Кларк?
— Зовите меня просто — Джон. Сэнди отлично знает службу. Может даже и намекнуть иной раз, чем я занимаюсь на самом деле, — добавил он, слегка улыбнувшись.
— Как вы насчет того, чтобы познакомиться с нашим боссом?
— Думаю, самое время, — ответил Кларк за обоих.
— Помилования действительно существуют, — сказал Хендли через несколько минут. — Когда Райан подкинул мне мысль о создании этого заведения, он сам сказал, что нужно позаботиться о том, как защитить в случае чего тех оперативников, которых мы будем посылать на дела, и подписал сотню бланков. Пока что у нас не было нужды воспользоваться этим запасом, но они лежат, как страховой полис, на случай необходимости. Так нет ли у вас каких-нибудь еще вопросов, на которые вы не получили ответов от Тома?
— Как выбирают цели? — напрямую спросил Кларк.
— Вы сами, как правило, будете принимать участие в выборе. Нам, когда мы решаем, кто не достоин жить на свете, приходится быть очень осторожными.
— Методы работы тоже будем выбирать мы? — осведомился Кларк, постаравшись деликатнее сформулировать вопрос.
— Ты рассказывал им об авторучках? — обратился Хендли к Дейвису.
— Это один из видов оружия, которым мы располагаем. — Дейвис вынул из кармана золотистую авторучку. — При уколе она вводит около семи миллиграммов сукцинилхолина. Это средство для наркоза, используемое в хирургии, которое останавливает
— Действие обратимо? — спросил Кларк.
— Да, если немедленно начать искусственное дыхание. Препарат распадается в организме уже через пять минут. Он не оставляет никаких следов, разве что жертва попадет в очень хорошо оснащенную лабораторию судмедэкспертизы. К высококвалифицированному специалисту, который будет знать, что именно следует искать. Черт возьми, это почти идеальное средство.
— Странно, что русские им не пользовались.
— Думаю, они искали что-то подобное, — ответил Дейвис. — Но их медики, насколько я знаю, не пользуются сукцинилхолином. Нам рассказал о нем один наш друг — доктор из Колумбийского колледжа медицины и хирургии, у которого есть личные счеты с этими людьми. Одиннадцатого сентября погиб его брат, он был старшим брокером у «Кантора Фицджеральда».
— Впечатляет… — протянул Кларк, рассматривая авторучку. — Кстати, может пригодиться и для допросов. Быть полезным средством для допросов. Вряд ли кому-нибудь, кто познакомится с таким ощущением, захочется повторить опыт.
Дейвис протянул ему устройство.
— Сейчас не заряжено. Чтобы выпустить иглу, нужно повернуть наконечник. И пишет просто замечательно.
— Чудесно. В таком случае, еще один вопрос. Можно ли нам использовать более традиционные средства?
— Если того потребует обстановка — конечно, — ответил, кивнув, Дейвис. — Но, повторяю, нас как бы не существует в природе, так что это следует учитывать всегда и при всех обстоятельствах.
— Понятно.
— А вы что скажете, мистер Чавес? — спросил Хендли.
— Сэр, я просто слушаю и, как говорится, мотаю на ус, — ответил Динг.
— Джон, этот парень и в самом деле такой умный? — обратился к Кларку бывший сенатор.
— На самом деле он даже умнее, чем кажется. Мы не раз отлично работали вместе.
— Что ж, как раз это нам и нужно. Добро пожаловать на наш корабль, джентльмены.
— Еще минуточку, — сказал Кларк. Он вынул из кармана флэшку, которую забрал вчера у Динга, и положил его на стол. — Мы нашли это у плохих парней из Триполи.
— Понятно. И каким образом оно попало сюда?
— По чистой случайности, — ответил Кларк. — Назовем это преждевременным приступом старческого слабоумия. Я долго думал — то ли вернуть его шведам, то ли передать в Лэнгли, — но решил, что здесь от него будет больше пользы.
— Вы смотрели содержимое?
— Картинки JPEG, — ответил Чавес. — Десятка полтора. По-моему, больше всего похоже на чьи-то отпускные фотографии, но кто знает?..
Хендли задумался на пару секунд, потом кивнул.
— Ладно, мы тоже посмотрим. Том, у нас найдется для них свободный кабинет?
— По соседству с братьями Карузо.
— Хорошо. В таком случае пока что осматривайтесь, а завтра с утра снова встретимся.
Хендли поднялся, давая понять, что беседа окончена. Дейвис шагнул к двери, Чавес и Кларк направились за ним.
— А вас, Джон, я попрошу задержаться на минутку, — сказал Хендли.
— Конечно. Иди, Динг, я сейчас догоню.
— Джон, у вас большой опыт, — сказал Хендли, когда они остались наедине. — Я хотел бы обсудить с вами пару вопросов.