Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos
Шрифт:
– Так что мы собираемся делать?
– Ну, до тех пор, пока они не соизволят объявиться и начать кромсать провода, это наш вызов.
– Шеф, нас не обучали, с чего начинать всю эту возню со взрывчаткой.
– Их тоже. Ты видел когда-нибудь этих нытиков из Саперной службы? Половина из них даже читать не умеет.
– Нам надо оцепить архив и охранять территорию, пока не прибудут саперы и Специальный Отдел, - сказал Сэм. – Это террористический акт. Это их юрисдикция.
– Их "юрисдикция"? Арестовать негодяев, Сэмми, вот это - моя юрисдикция, и без разницы, какой формы, размера, цвета и запаха они будут. Для меня все
– Шеф, ты не можешь браться за это, там же Специальный Отдел коорди...
Джин свирепо швырнул "Кортину" в другой крутой поворот, обрывая Сэма на полуслове.
– Ты не ответил на вопрос, Тайлер. Я спросил, ты ведь зря тратишь время?
Сэм сдался.
– Зря, Шеф.
– Славный парень.
"Кортина" ревела, подскакивая и разворачиваясь в стремительной гонке, пока впереди не показалось тусклое серое здание архива Совета, уткнувшееся крышей в мрачное манчестерское небо. Поперек дороги криво стояли полицейские машины. Полицейские в форме растягивали голубую ленту оцепления и пытались управлять уже собравшейся толпой любопытных зевак.
Джин дал по газам, и, не сдерживаясь, устремился вперед, заставив людей разбежаться с пути, как испуганных кроликов. Когда он вдарил по тормозам и остановил машину, накренившуюся над землей, Сэм вдруг понял, что сидел, затаив дыхание.
Джин бросил на него быстрый взгляд.
– Ну теперь-то мы проснулись?
– Для меня это все еще кажется ночным кошмаром, - сказал Сэм, выкарабкиваясь из машины.
Шагая вместе с Джином мимо офицеров в униформе и вытягивающих шеи любопытствующих, Сэм заметил сержанта Рэя Карлинга и констебля Криса Скелтона. Рэй расслабил галстук и расстегнул две верхние пуговицы своей синей рубашки с воротником крыльями, чтобы показать миру мужскую грудь с зарослями светлых волос. Он был в своей стихии, огрызался на копов в униформе и рявкал на публику, требуя оттащить свои дурацкие задницы назад, назад, назад! Рядом с ним находился молодой напарник, Крис, его темные волосы низко нависали над левым глазом, трикотажная безрукавка уже успела потемнеть от пота, с таким усердием он по каждому зову кидался на помощь Рэю. Он выглядел подавленным и раздраженным, как будто ожидая, что толпа вдруг восстанет и линчует его, или что служащие Совета вдруг начнут ядерную войну и отправят всех на тот свет.
На мгновение Сэм припомнил, как Крис и Рэй предстали перед ним в его ночном кошмаре. Их насмешки тут же отозвались у него в голове:
Ты не в 1973. Ты в аду.
Потом он увидел, как Крис изо всех сил старается остановить парнишку на велосипеде, пролезшего под полицейское заграждение, а Рэй заталкивает в рот одну пластинку "Juicy Fruit" за другой, расхаживая с гордым видом, агрессивно тыча во всех пальцем и горланя приказы, и сразу вся угроза, исходившая от них во сне, испарилась, как утренняя роса.
Забудь ты эти чертовы сны, сказал сам себе Сэм. Это просто Крис и Рэй, твоя старая команда. И ты, Сэм,
Джин пробирался вперед, плечи расправлены, живот втянут. Он отодвинул ребенка на велосипеде с дороги, поднырнул под полицейскую ленту и оглядел здание архива.
– На пару слов, Рэй. Какой у нас расклад? Есть кто внутри?
– Из здания все эвакуированы, Шеф, - сказал Рэй.
– По крайней мере, должны быть. Крис полагает, что видел кого-то наверху в одном из окон.
– Не могу в этом поклясться, - сказал Крис.
– Мне показалось, там двигался парень, спокойный, как удав.
– Должно быть, один из утренних уборщиков, - сказал Сэм.
– Может быть, - произнес Крис, хмуря брови и смущаясь.
– Или это могло быть отражение... знаете, чайки или кого-то такого.
– Чайки?
– рявкнул Рэй.
– Ты не говорил, что думаешь, что это чайка.
– Я не думал, что это чайка, не в тот раз.
– Ты сказал, что это определенно парень, Крис.
– Да, сказал. Это определенно был парень - или чайка.
– Ты не видишь разницы?
– Обычно вижу. Но чем больше я стараюсь вспомнить, тем меньше уверен.
– Ну, у него были швабра и ведро или клюв и чертовы крылья?
– Теперь я не знаю, Рэй. Это меня с ума сводит. Лучше бы я ничего не говорил.
Сэм внимательно вглядывался в ряд окон, и вскоре, чисто случайно, заметил, как там что-то мелькнуло.
– Ты, вообще-то, был прав, Крис, - сказал он, указывая на здание.
– Там наверху парень. Второй этаж, третье окно от края здания.
Все его видели. Человек маячил в окне второго этажа, не прилагая усилий, чтобы спрятаться.
Выражение лица Криса за мгновение поменялось с несчастного и смущенного на самодовольное.
– Видите? Видите? Я был прав. Я сказал, что это был парень, Шеф. Я же так сказал. До смерти зоркий - орлиный глаз, знаете ли.
– Орлы, чайки, - пробормотал Джин.
– Отмените вызов Саперной службы и тащите сюда Джонни Морриса[3], бегом.
На втором этаже открылось окно и оттуда высунулась фигура. Это был мужчина, одетый в черный комбинезон, его лицо полностью скрывала черная маска. В дырках для глаз поблескивали маленькие кружочки света - на нем была пара очков с тонкой оправой, как у Джона Леннона.
От его вида Сэм почувствовал холодную дрожь в позвоночнике. Это не был уборщик, это совершенно точно не был пришедший пораньше работник Совета, идущий по архиву. Это был террорист.
– Какого черта он делает в здании?
– сказал Сэм.
– Ставит бомбу, - предположил Крис.
– Само собой, Крис - вот только ИРА предпочитает взрывать других людей, а не самих себя.
– Обдолбанный пэдди, сбит этим с толку, должно быть, - проворчал Рэй.
– Может, он новенький, - сказал Крис.
– Еще не набил руку.
– А может, тебе лучше заткнуться и спрятаться, - внезапно произнес Джин.
– Пригнитесь!
Мужчина в маске внезапно высунул в окно длинный ствол штурмовой винтовки и уставился прямо на них через прицел. Сэм бросился влево; Рэй и Крис вправо. Джин остался стоять без движения и не моргая, в то время, как пули, завывая, врезались в тротуар у его ног. Очередь прошила полицейские патрульные машины, стоящие поперек дороги; приземистый полицейский "Austin 1300s" бледно-зеленого цвета закачался и содрогнулся, зеркала разлетелись, а шины спустили воздух.