Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой
Шрифт:
— Ммм… куда мы идём?
— Ты думаешь, я настолько глупа, чтобы после прошлого раза отвести тебя к профессору Снейпу? Я так не думаю. Снейпу может быть всё равно, как ты себя ведёшь, но Дамблдор не будет таким предвзятым.
— Нет! — Гарри остановился как вкопанный.
— Что?
— Я сказал «нет», — Гарри изо всех сил старался, чтобы его голос звучал спокойно. — Я не пойду. Отведите меня к Снейпу.
— Чтобы ты снова избежал наказания? Как бы не так.
Синистра снова пошла вперёд, но Гарри не сдвинулся с места, и через пару шагов она оглянулась.
—
— Я сказал «нет». — И снова Гарри изо всех сил старался сохранять спокойствие, но почувствовал, как его начинает захлёстывать адреналин.
«Расслабься, ты в порядке».
— У тебя нет выбора, — прошипела Синистра, вернувшись и встав прямо перед Гарри.
«Спокойно, спокойно, спокойно. Не бойся».
— Чёрт возьми, я не пойду. Пусть у меня будут ещё бoльшие неприятности из-за этого, но вы не затащите меня к Дамблдору.
— Ещё как затащу!
У Гарри заколотилось сердце и участилось дыхание по мере того, как в крови нарастал уровень адреналина.
— Нет, не затащите!
— Марш за мной! Сейчас же!
— Не заставите.
— Заставлю! — Лицо Синистры потемнело. Профессор схватила Гарри за плечо и потащила его в кабинет Дамблдора.
— Отпусти меня! — Гарри упёрся каблуками в каменный пол.
— Шевелись!
— Не пойду!
— Пойдёшь, куда ты денешься, мелкий крысёныш! — Синистра потянула сильнее.
Гарри рванулся, хватка на его руке стала болезненной, и всё изменилось. Внезапно на месте Синистры оказалась Петуния, и она собиралась передать мальчика Вернону, так что нужно было освободиться во что бы то ни стало.
— Отпусти меня! — Гарри дико заметался, вкладывая все силы в то, чтобы заставить Петунию отпустить его руку. — Сука! Отпусти меня, я не пойду, не заставишь! Пусти меня!
«О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, во имя всего святого, отпусти меня. Пожалуйста, отпусти».
И вдруг Петуния ахнула и разжала пальцы, как уже было однажды. Чёрт! Он опять сделал странные вещи. Гарри знал, что это его в конце концов не спасёт, но всё же кинулся бежать.
«Укрытие, укрытие, укрытие, нужно найти, где спрятаться».
Где его чулан? Куда бежать?
«Убежище. Надо спрятаться».
Гарри не совсем понимал, куда бежит, но пол вёл его вниз, мальчик повернул налево, потом направо, а затем увидел знакомую дверь — именно там он будет в безопасности. Распахнув дверь, Гарри вбежал в комнату, но нет, она оказалась слишком большой. Однако у противоположной стены было маленькое укрытие — и Гарри нырнул под стол. Оказавшись в безопасности на данный момент, он обхватил руками колени, сжавшись в комок, и тяжело дышал, чувствуя, как слёзы текут по лицу, и ожидая, что кто-нибудь придёт и снова вцепится в него.
***
Северус возился с зельем в лаборатории в своих покоях, когда сработали оповещающие чары — кто-то вломился в его кабинет. Сразу подумалось, что это Гарри. Северус осторожно поместил своё зелье в стазис и снял его с огня, а затем
Гарри был единственным учеником, который рисковал влезть в кабинет декана. Хотя нет, у Гарри всегда находилась какая-то причина для нападок на Северуса, а профессор сегодня даже не видел мальчика. Тем более середина дня — довольно неподходящее время для обычных выходок Гарри. Но кто ещё мог вломиться в кабинет? Никто из других слизеринцев не был ни достаточно храбр, ни достаточно глуп, чтобы сделать это. Разве что какой-нибудь гриффиндорец…
Подойдя к своему кабинету, Северус наложил на дверь заглушающие чары, открыл её и вошёл. Уверенный, что напугает до чёртиков какого-нибудь безрассудного третьекурсника, он удивился, обнаружив, что кабинет оказался пуст. Кто бы сюда ни вломился, он либо уже ушёл, либо спрятался. Это было странно, так как если бы злоумышленник сбежал так быстро, достигнув какой-то цели, то в кабинете наверняка было бы что-то не на своём месте: за такое короткое время нашалить и привести всё в порядок невозможно. Но как он узнал, что нужно прятаться? Оповещающие чары слышал только Северус, иначе смысл их устанавливать? А благодаря заглушающим он вошёл в кабинет абсолютно бесшумно. Кто бы это ни был, он не мог знать, что Северус уже здесь.
«Кто-то прячется в моём кабинете. Кто–то… О!»
Осенённый внезапной идеей, Северус отменил заглушающие, убедился, что дверь скрипнула, закрывшись, и медленно обошёл стол. И действительно, подойдя к задней стенке, он услышал доносившееся оттуда слегка учащённое дыхание. Дерьмо.
Отодвинув в сторону кресло, Северус присел на корточки и обнаружил свернувшегося калачиком Гарри со следами слёз на щеках.
— Гарри, — выдохнул Мастер зелий. — Что случилось?
Мальчик дрожал и, сжавшись, старался втиснуться как можно дальше в крошечное пространство, а при звуке голоса Северуса забился ещё глубже под стол.
«Что ж, это не сработало».
Подумав, Северус обошёл стол и позвал домовика:
— Два стакана воды и тарелку с печеньем, пожалуйста.
Когда домашний эльф доставил требуемое, Северус снова обошёл свой стол, отметив, что, хотя Гарри не ответил на зов, он наблюдал за профессором, а дрожь немного уменьшилась. Оставив на столе тарелку с печеньем и один из стаканов с водой, Северус взял другой стакан и, окунув в него пальцы, осторожно брызнул Гарри в лицо. Гарри вздрогнул, затем посмотрел на него. Воодушевлённый, Северус сделал это снова, позволив каплям полететь в Гарри.
— Вернись, Гарри. Где бы ты ни был, возвращайся. Ты чувствуешь воду. Это реально, это здесь. Возвращайся.
Наконец Гарри поднял руку, защищая лицо от воды, и Северус прекратил брызгаться.
— Гарри, поговори со мной. Кто я такой?
Гарри опустил руку, посмотрел на него, затем слегка покачал головой. Северус чуть улыбнулся и снова опустил пальцы в воду, готовый опять брызнуть на мальчика.
— Не надо! — Гарри опустил голову, слегка всхлипнув.
— Не надо что?
— Не надо воды!