Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жизненная Сила. Мастер-ключ
Шрифт:

Я слышал слова сифу Таня, но они словно проносились мимо меня. На протяжении последних семи лет я виделся и общался с учителем каждый день. Он стал для меня вторым отцом, его котельная – нашим священным храмом. Я не представлял себе жизни без этого человека.

– Когда я уйду, регулярно медитируй и продолжай заниматься техниками, которым я обучил тебя. На зимние и весенние каникулы приходи ко мне в монастырь, я буду учить тебя дальше.

– Да, сифу, – ответил я упавшим голосом.

– В обители меня знают под монашеским именем Сяо Яо, но для тебя я так и останусь сифу. Я знаю, что

нас обоих ждут большие перемены, но в конечном счете они будут нам во благо.

По дороге домой я плакал.

Месяц спустя мы всей семьей отправились провожать Сяо Яо на вокзал. Все свои скромные сбережения я потратил на подарок учителю – дневник. На первой странице я написал: «Любимому мастеру. Счастливого пути! Цзихуэй».

Мать и сестра связали для мастера коричневый шерстяной свитер и дали в дорогу корзину с продуктами.

На глазах учителя навернулись слезы. Кондуктор объявил об отправлении поезда. Сяо Яо запрыгнул в вагон. Прозвучал свисток. На прощанье мастер помахал рукой из окна, и очень скоро поезд скрылся из вида.

Через несколько дней я заглянул в котельную и увидел, как новый истопник забрасывает уголь в печи. Тогда-то я по-настоящему ощутил всю горечь утраты. Мой учитель уехал. С тех пор я больше никогда не приходил в «Исо».

После отъезда мастера я стал активнее участвовать в школьной жизни. Я записался в легкоатлетическую команду и хорошо проявил себя в барьерном беге. Хотя я был недостаточно высоким для этого вида спорта, мой рост с лихвой компенсировался занятиями боевыми искусствами. Учился я с не меньшим усердием. В тот год я начал изучать английский язык. Наш учитель Ли Юньтао очень любил свою работу, и благодаря ему мы были по-настоящему очарованы классическими произведениями английской литературы, такими как «Гамлет» и «Принц и нищий». Я решил, что, если мне удастся поступить в университет, моей специальностью будет английская филология.

Через три дня после окончания учебного полугодия я отправился в храм Цзюи. Я сел на тот же поезд, на котором уехал Сяо Яо. С собой в небольшом брезентовом рюкзаке у меня были две пары нижнего белья, футболка, зубная щетка и зубная паста, полотенце, а также пакет сушеных слив – гостинец для мастера. Поездка на поезде длилась восемь часов, после чего еще два часа я ехал на автобусе, пока наконец не сошел на остановке у глухой деревни. Я спросил у местного крестьянина, как добраться до монастыря, и он указал направление.

На лесной дороге мне повстречался еще один крестьянин. Он спросил меня, куда я держу путь.

– Я иду в храм Цзюи навестить учителя, – ответил я.

– А кто твой учитель?

– Монах Сяо Яо.

– Вы ученик Сяо Яо?

– Да.

– Тогда прошу вас: разделите с моей семьей нашу скромную трапезу. Живем мы бедно, но для меня честь принять вас в своем доме.

Я согласился. Обед состоял из риса, смешанного с кусочками сладкого картофеля. Родственник хозяина, пожилой горец, рассказывал увлекательные истории о моем учителе. Слушая его, я понял, сколь многих людей судьба свела с Сяо Яо до того, как тот стал истопником. Пообщавшись с этими добрыми людьми, я стал еще больше ценить его скромность и простоту. Когда мы допили чай, я поблагодарил хозяев

за гостеприимство и продолжил свой путь к храму Цзюи.

Несколько часов я взбирался по крутой горной тропе. Порой над ней смыкались древесные кроны, образуя густой полог, порой она вилась по узкому краю голых скал. Несколько раз я останавливался, чтобы полюбоваться раскинувшейся у меня под ногами долиной.

Наконец моему взору предстали главные ворота храма Цзюи. Я бросился к ним и вошел на территорию обители. Мне открылась печальная картина. Запустение и непогода сделали свое дело. Внутренний двор явно нуждался в благоустройстве, в еще более плачевном состоянии пребывали постройки монастыря.

Молодой монах поприветствовал меня, в традиционном молитвенном жесте приложив руки к груди:

– Э ми то фо («да благословит вас Будда»).

Я был мало знаком с религиозными формальностями.

– Э… здрасьте! Э ми то фо. Я Цзихуэй, ищу Сяо Яо, – ответил я.

– О да, я знаю, кто вы. Он говорил, что вы придете. Ступайте за мной, я провожу вас.

Мастер расположился в здании столовой. Он был облачен в мантию шоколадного цвета, голова выбрита. Я чуть не прошел мимо.

– Э ми то фо, Цзихуэй. Как добрался?

Я был изумлен его новым обликом. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы опомниться.

– Хорошо, сифу.

– Вот и прекрасно. Пойдем, я покажу тебе монастырь.

Сяо Яо провел небольшую экскурсию по храму и представил меня остальным насельникам. Всего их было около дюжины; большинство – новички в монастырской жизни, и лишь несколько человек вернулись сюда после окончания «культурной революции». Среди них был старый монах Лю Бо, на которого возложили бремя управления монастырем. Рабочих рук не хватало, поэтому каждый был загружен сверх меры. Мой учитель отвечал за восстановительные работы, а также за подготовку вновь прибывших монахов.

Далее мастер показал мне главный зал храма, где стояла золотая статуя Будды. Мы вышли на веранду, откуда открывался захватывающий дух пейзаж дальних гор. Вид монастырского двора, однако, вдохновлял куда меньше: повсюду громоздились груды кирпича и штабели досок.

– Как видишь, монастырь в разрухе, – пояснил учитель. – Мы заняты капитальным ремонтом и должны успеть закончить до зимы.

Он повел меня внутрь храма. Древние стены были покрыты выбоинами, с них полностью сошла краска, но само помещение по-прежнему источало высокие духовные вибрации. По открытому залу витал аромат сандалового дерева, приятно сочетаясь с запахами цветущего лета. Будда умиротворенно сидел на цветке лотоса, будто безразличный к своей истрескавшейся коже, некогда золотой, теперь же совершенно выцветшей.

По обе руки от него располагались две стоячие статуи Будды в человеческий рост, а позади него еще дюжина золотых Будд меньшего размера. Изваяния были озарены светом моря красных свечей, раскинувшегося на двух длинных столах, что тянулись вдоль стен.

Золотого Будду и его свиту обрамлял свисавший с потолка красный шелковый занавес. Ни слова не говоря, Сяо Яо повел меня за полог и указал на прекрасную золотую статую богини милосердия Гуань-Инь высотой в два моих роста. Ее лик лучился добротой. Она стояла в грациозной позе на постаменте из цветов лотоса лицом к задней части храма.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Имена мертвых

Белаш Людмила и Александр
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Имена мертвых

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев