Зимняя роза
Шрифт:
— Вздор, чепуха, — беззаботно заявил Тэлбот. — За несколько сотен фунтов можно было бы договориться с вашим папашей на этот счет.
Они оказались в фойе, и когда проходили мимо тонкой колонны, Эриенн уцепилась за нее рукою. Благодаря такому захвату, она вырвала от Тэлбота вторую руку и тут же испугалась, что потеряла вместе при этом часть кожи.
Тэлбот посмотрела на Эриенн, удивленно подняв бровь, заметил ее негодующий взгляд и поспешил объясниться мирным тоном:
— Я хотел лишь сказать, мое дорогое дитя, что вы могли бы занять весьма… э… особое место в моем доме. Уверен, что вы предпочли бы
Эриенн покрылась густой розовой краской до декольте платья.
— У моего мужа, может быть, и есть шрамы, но он — не животное.
— Девочка моя дорогая, — прикрыв веки, лорд Тэлбот смаковал красоту Эриенн во гневе. — Хочу лишь дать вам заверения, что если ужас рабства станет давить на вас сильнее, чем вы в состоянии вынести, то можете все же рассчитывать на такое место в моем доме. Я со своей стороны, в отличие от многих, не рассматриваю замужество как какой-то изъян.
Он громко щелкнул пальцами, отвлекая внимание дворецкого от нескольких только что появившихся гостей на себя.
— Мой плащ и шляпу, — надменно потребовал он, — и принеси также одежду леди Сэкстон.
— Право же, лорд Тэлбот! — неистово запротестовала Эриенн. — Я не могу ехать с вами! Я здесь с Лестерами, и они будут весьма растеряны, если не найдут меня.
— Умерьте свои опасения, дитя мое, — успокоил ее лорд Тэлбот. — Я оставлю им сообщение, что мы уехали вместе, — он оптимистически улыбнулся ей, — и что вам оказан самый лучший прием. Ну пойдемте же, дорогуша, мои друзья ждут в карете.
Когда Эриенн попыталась отвернуться, он поймал ее за руку, не обращая внимания на то, что она силится освободиться от его хватки.
— Прошу вас! — возбужденно шептала сквозь зубы Эриенн.
Она попыталась вырваться, вывернув руку, и, несмотря на опасения вызвать гнев у столь могущественного человека, решила оставаться на своем месте.
— Вы делаете мне больно.
От только что прибывших гостей отделился какой-то человек и подошел к дворецкому, который как раз передавал лорду Тэлботу плащи, трость и шляпу. Когда незнакомец подошел ближе, плащ выскользнул у него из рук и упал под ноги его светлости. Незнакомец наклонился, чтобы подобрать одежду, и, выпрямляясь, ударился головою об руку Тэлбота с такой силой, которой оказалось достаточно, чтобы тот отпустил Эриенн. С появлением мужчины, столкнувшимся с лордом Тэлботом, Эриенн оказалась оттесненной в сторону и, воспользовавшись представленным ей случаем, приподняла юбки и, не оглядываясь, бросилась бежать. Продолжая распрямляться, мужчина врезался плечом под ребра Тэлботу, после чего сильно задел рукой его отвисшую челюсть. С громким щелчком рот Тэлбота захлопнулся, и Найджел, повалившись назад на своих высоких позолоченных каблуках, стукнулся о стену. Он схватился рукою за ушибленный рот и подался вперед, балансируя на одной ноге в попытке восстановить равновесие, пока мужчина несколько сильнее, чем требовалось, не схватил его за руку; тут он замер, прочно удерживаемый на одной ноге с напряженно поднятым вверх одним плечом.
— Приношу свои извинения, сэр, — примирительно произнес нападавший.
Лорд Тэлбот в ужасе увидел кровь на своей ладони:
— Я пикуси сее яык, вы, четов идиот!
Мужчина ослабил
— Мне, право, жаль, лорд Тэлбот. Надеюсь, вы не сильно пострадали.
Тэлбот вскинул голову, и глаза его расширились при виде знакомой высокой фигуры.
— Ситон! Я принял вас за какого-то деревенского олуха!
В голове его быстро промелькнуло воспоминание о полусогнутой руке Фэррелла, и он воздержался от возможности прямого вызова.
Кристофер повернулся к дворецкому, укладывавшему его плащ поверх плаща Эриенн, который он все еще держал в руках, и кивнул, веля убрать сразу оба плаща. Он печально улыбнулся, поворачиваясь к его светлости:
— Еще раз примите мои извинения, лорд Тэлбот. Признаюсь, я загляделся на даму, которая была рядом с вами.
— Это дочь мэра, — коротко и резко ответил Тэлбот.
Осмотрев помещение и не найдя нигде и следа Эриенн, он саркастически пробурчал:
— Или мне следует сказать: леди Сэкстон?
— Она очень красива. Но тогда, я полагаю, лорду Сэкстону известно об этом больше, чем остальным.
— Кажется, этой женщине богатство пришлось по вкусу.
Он не заметил, как слегка опустились веки над серо-зелеными глазами, и с коротким вздохом признался в нынешнем поражении:
— Как же может отдать должное этой кобылке человек, который даже не способен усидеть в седле?
— Усидеть в седле? — с удивлением повторил Кристофер.
— Да! По слухам, этот человек настолько неловок, что даже не в состоянии ездить верхом. — Тэлбот осторожно пощупал ребро, беспокоясь, что оно могло треснуть. — Простите, мистер Ситон. Я должен восстановить свой внешний вид.
— Разумеется, сударь. — Кристофер поднял руку, чтобы указать на дворецкого, который протягивал атласный плащ. — Если вы уезжаете, то, без сомнения, вам потребуется это.
Тэлбот величественным жестом отослал слугу:
— Я передумал. Я еще побуду. — Он самодовольно ухмыльнулся. — Кобылка с норовом. На скачках она должна оказаться крайне забавной.
Уголок рта у Кристофера поднялся в едва заметной улыбке.
— Я слышал, что лорд Сэкстон весьма умело обращается с огнестрельным оружием. Смотрите, как бы вас не продырявили.
— Ба! — Тэлбот прижал платок к губам. — Он настолько неуклюж, что о его появлении будет слышно за милю.
Эриенн в волнении искала Энн, пока не обнаружила ее сидящей с парой за одним из маленьких столиков, которые были поставлены для игры в карты. Лицо пожилой женщины просветлело, когда она увидела Эриенн, и Энн призывно похлопала по сиденью стоящего рядом с ней кресла:
— Садитесь, дорогая. Вы отсутствовали так долго, что мы начали за вас беспокоиться. Я послала на поиски Филиппа, и теперь, когда вы тут, то можете присоединиться к нам.
Эриенн было неприятно напоминание о том, что привело к трагедии ее отца, однако, памятуя о своем недавнем опыте с лордом Тэлботом, она живо воспользовалась безопасным местом поблизости от этой женщины.
— Боюсь, я совсем не смыслю в картах.
— Добиться триумфа здесь совсем несложно, дорогая, — весело заверила ее Энн. — Вам потребуется одна-две минуты на обучение, после чего вы не захотите останавливаться.