Злая кровь
Шрифт:
Князь Москвы договорился с Борджиа о том, что двое российских вампиров в сопровождении одного из посвященных смертных пересядут в аэропорту Фьюмичино на частный самолет, который ночью отвезет их во Флоренцию — и не более того. Гости не выйдут из аэропорта. Гости не будут ни с кем общаться в аэропорту. Гости не будут ничего оставлять в камерах храпения аэропорта и ничего не станут покупать в многочисленных сувенирных лавках аэропорта. Таково было условие Борджиа. Прибытие в Рим — отбытие во Флоренцию, всё. Нине очень хотелось хотя бы одну ночь погулять по Риму, но это требовало сложных дипломатических переговоров. Так что ей оставалось только с сожалением вдыхать ароматный воздух и недоумевать: покупать-то почему ничего нельзя?!
Сопровождающий смертный как раз заполнял документы и следил за срочным перемещением двух пустых гробов из грузового отсека одного самолета в другой.
Путешествовать по свету в гробах Нина считала жутким анахронизмом. Ну в самом-то деле: на дворе двадцать первый век, высокие технологии, развитие наук, полеты в космос, наконец, — а одни из самых древних обитателей планеты до сих пор в дневное время перемещаются исключительно в этих скорбных деревянных ящиках. Ведь можно арендовать наглухо закрытый отсек, можно построить самолет или целый океанский лайнер вообще без иллюминаторов, можно еще что-то придумать… Есть, в конце концов, герметичные контейнеры с установками микроклимата — путешествуй с комфортом! Но нет, консервативные вампиры и слушать ничего не хотели о техническом прогрессе и предпочитали прадедовский способ всем прочим. Традиция, понимаешь. Вековые устои. Память предков. Тем более что днем в организме обычного вампира прекращается всякая жизнедеятельность, поэтому труп в гробу вызовет у таможенников меньше вопросов, нежели труп в ультрасовременном контейнере с подсветкой, музыкой и встроенным баром…
Сопровождающего звали Аркадий, ему было двадцать девять лет, он говорил на четырех европейских языках, включая итальянский, был достаточно предприимчив, чтобы разрешить практически любую сложную ситуацию… К тому же, он неплохо стрелял.
Десять лет назад, еще в институте, Аркадий увлекся темой вампиров в мифологии, нашел подтверждение их существования и привлек к себе внимание темного сообщества. Таких смертных — излишне заинтересованных потусторонним и верящих в реальность того, что считается легендами, — всегда замечают… Вопрос лишь в том, кто раньше заметит: Охотники или вампиры. Охотники предлагают таким людям присоединиться к ним, а вампиры… Все зависит от точки зрения смертного. Если он считает вампиров порождениями зла, его убивают. Если же поклоняется, как многие, то его берут на службу, для начала — донором. А там уж как повезет. Может быть, кто-то из вампиров решит соединить с ним свое бессмертие и сделать слугой крови. А может быть, его сочтут достойным обращения; об этом мечтают почти все доноры. В сущности, работа Аркадия по сопровождению вампиров в поездке была очень близка к тому, что делают слуги: он не только давал кровь, но и заботился о благополучии и безопасности бессмертных. Он был ловок, опытен, умел договариваться с чиновниками, так что вряд ли Князь позволит сгинуть такому таланту. Но пока Аркадий был молод и здоров, вампиры с удовольствием пользовались теми преимуществами, которые имелись у него, как у смертного. Например, способностью переносить солнце.
С пересадкой Аркадий справился даже не два счета, а гораздо быстрее.
В самолете Нина устроилась у иллюминатора и жадно смотрела на раскинувшийся внизу город, пытаясь разглядеть сквозь ночную мглу соборы и площади, о которых столько читала.
— Когда мы разрулим вопрос с убийством твоего Мастера и жертвоприношениями, я сам напишу Принцу Рима насчет нашего визита. А что, каждый имеет право, просто это будет чуть дольше и чуть дороже… Но я тебя стопудово привезу сюда. Отвечаю, — сказал Мишель.
Мишель улыбался. За его улыбку Нина готова была на все. Вернее, не за улыбку, конечно… Может быть — за то, чтобы эта улыбка никогда не погасла?
Цветущая весна, розы на руинах Терм Диоклетиана, азалии на Испанской лестнице, сияющие фонтаны площади Навои, веселая толпа, — и они с Мишелем вдвоем, как влюбленные…
С
— Потому что Софи, к счастью, уже прискучили путешествия. Пришлось бы мне торчать в Москве, лишь бы ее, бедняжку, не соблазнять на поездки. А с ней путешествовать рискованно. Особенно в Рим. Чезаре Борджиа охоч до красавиц. А я ему не соперник: перед его славой редко какая тетка устоит. Софи не устоит точно… Но если представить, что она полюбит меня настолько, чтобы не отвлечься даже на Принца Борджиа, все равно — он убьет каждого, кто встанет у него на пути. Привычки у Чезаре такие, — Мишель говорил о Чезаре Борджиа с нескрываемым восхищением.
Неужели он сам хотел бы быть таким? Иногда мужчин очень трудно понять. Как можно восхищаться мерзавцем и отморозком?
А как можно любить Софи?! Мишель ведь понимает, чего она стоит! Понимает, что она не стала бы хранить ему верность! Но ему все равно. Он любит ее. Потому что она — красавица, и он долго добивался ее взаимности. Почему, почему физическая красота так важна для мужчин?..
Нина сжалась в кресле, глядя в темноту за иллюминатором. В толстом стекле отражалось ее лицо: бледное, чуть светящееся, но совершенно неинтересное. Нина резко опустила шторку, отгородившись от своего отражения.
Дура! Что ты нашла в этом бандите? Мишель ведь ничего особенного собой не представляет. Нет в нем ничего, за что можно уважать или чем восхищаться. И потом, ты же знала его с тех пор, как приехала в Москву. Не близко, но знала. Видела его среди других Стражей. И он для тебя ничем не выделялся среди других… Так как же тогда ты умудрилась в него втрескаться? Почему именно в него?
С ее обращения минуло почти семьдесят лет, и все эти годы Нина жила книгами, в совершеннейшей безмятежности, и была уверена, что эмоциональные бури, которые охватывают «взрослых», не коснутся ее, вечного ребенка. Как избавиться от этого наваждения?!
Ей следовало готовиться к предстоящей беседе с Антонио Мальябекки. Но Нина не могла думать ни о чем, кроме своих чувств. Ни о ком, кроме Мишеля. И она презирала себя за это.
2
Флоренция, продуваемая свежим ветерком с реки Арно, сияла как выставка драгоценностей: все соборы, базилики и дворцы были слегка подсвечены. Ажурные сплетения решеток, окон и балконов окутывали город черным ночным кружевом. И, конечно, весенняя Флоренция благоухала: из всех садов веяло цветущими апельсинами и влажной землей.
Нину, Мишеля и Аркадия встретили со всем возможным почтением, усадили в длинный белый лимузин и на хорошей скорости прокатили от аэропорта до пешеходной зоны в центре города. Там им пришлось выйти. Принц Флоренции приставил к ним своего переводчика и двух охранников. Переводчик беспрерывно болтал, исполняя еще и обязанности гида, и Аркадий был мрачен: ему казалось, что тот выполняет его работу. Мишель откровенно наслаждался итальянским гостеприимством, а Нина была несколько шокирована, когда переводчик сообщил, что в одном из палаццо, принадлежащих Принцу, для них подготовлены не только комнаты, но еще и доноры на любой вкус.
— Принц надеется, что вы сможете погостить в нашем прекрасном городе и после окончания ваших дел. Вы ведь ранее не посещали Флоренцию? О, тогда вы просто обязаны задержаться хотя бы на одну ночь… Хотя за одну ночь невозможно осмотреть все сокровища Флоренции!
Интересно, почему столько внимания? Потому что Князь лично договаривался об их визите? Флоренция, конечно, не слишком значительный город на карте мира смертных, но община вампиров здесь весьма могущественная — как, впрочем, и в Венеции: много древних, много сильных… Может, у Принца Флоренции есть политические интересы в России? Или экономические? А может, он просто любезно принимает всех гостей, окружая их заботой… и охраной. Изящный способ следить за чужаками. Очень по-флорентийски.