Злючка (Том 2)
Шрифт:
Взяв Сорчу за руку, он ослепительно улыбнулся. :;
– Но почему бы мне не обличить вас после вашего отъезда?– капризно спросила герцогиня.
– Тогда подумают, что вы были с нами в сговоре, - предупредил лорд Варден, все еще не выпуская руки Сорчи и пристально глядя в ее янтарные глаза.
– Неужели не можешь удовлетвориться тем, что выгнала нас из Франции до того, как мы успели до конца выполнить свою миссию?!– солгала Арабелла, стараясь говорить как можно более раздражительным тоном.
Лицо Сорчи просветлело.
–
– Совершенно верно, дорогая, - кивнул лорд Варден.– Довольствуйтесь тем, чего достигли, и своей необыкновенной удачей - браком с высокородным герцогом! Те скромные сведения, которые нам удалось добыть за много месяцев, вовсе не угрожают безопасности Франции.– Из-за подобных пустяков война не начнется!
Подняв руку Сорчи к губам, лорд Варден долгим поцелуем приложился к надушенной ладони.
– Если не выдадите наш маленький секрет, дорогая герцогиня, я пришлю вам из Кале хорошенькую безделушку.
– Свадебный подарок, милорд?– кокетливо спросила Сорча, прижимаясь к нему всем телом.
Энтони Варден медленно улыбнулся, глядя в ее запрокинутое лицо.
– Кое-что для вас одной, дорогая, - тихо пообещал он и прошептал:
– Какие очаровательные губки, герцогиня. Я, по-моему, еще не целовал невесту!
К величайшему восторгу Арабеллы, Сорча, по-девичьи хихикнув, подставила губы Энтони. Тот сжал ее в объятиях так, что герцогиня задохнулась.
Однако, быстро оправившись, Сорча вызывающе воскликнула:
– Как жаль, что вам приходится уезжать, милорд!
– И мне тоже, дорогая герцогиня, - искренне признался Энтони.
– Нужно идти, иначе нас хватятся, - вмешалась практичная Арабелла.
– Боюсь, леди Грей права, - притворно колеблясь, пробормотал лорд Варден и, предложив руку герцогине, попросил:
– Надеюсь, герцогиня, вы позволите мне проводить вас к гостям?
Не обращая внимания на Арабеллу, он повел даму по усыпанной гравием тропинке туда, где слышались звуки музыки.
Оставшись одна, Арабелла медленно направилась мимо благоухающих кустов и клумб. Нехорошо, что герцогиня де Сен-Астье подслушала ее разговор с Энтони. Арабелле было не по себе при мысли о том, что ее тайна - в руках Сорчи Мортон.
Оставалось надеяться, что угрозы раскрыть ее прошлое и чувственное очарование Тони удержат язык этой суки, но Арабелла не желала полагаться на случай. Повезло только в том, что теперь Арабелла сможет немедленно вернуться домой. Но когда и каким кораблем они уплывут, зависит от лорда Вардена.
– Ах, вот и ты, моя Белла!– воскликнул Адриан Морло.– Устала от шума, дорогая?
– Да, - томно ответила Арабелла.– И кроме тоге, в этом платье очень жарко. Я думала, может, в саду прохладнее, но и здесь ни ветерка, пожаловалась она, энергично обмахиваясь веером в подтверждение своих слов.
– Без платья, наверное, будет не так жарко, - пробормотал герцог, целуя ее губы.–
– Что именно?– допытывалась она.– О, Адриан, ты так щедр! Осыпаешь меня безбожно дорогими подарками.
– На этот раз ни драгоценностей, ни платьев, дорогая, обещаю! Думаю, тебе это понравится больше!
– Не собираешься говорить?– надула она губки, и герцог вновь почувствовал прилив страсти. Адриан брал эту женщину каждую ночь и не мог насытиться, но страдал оттого, что, хотя Арабелла отдавалась добровольно и отвечала на его любовь, не мог подарить ей наивысшее наслаждение.
– Мы уедем, как только позволят приличия, - пообещал он, вновь целуя Арабеллу.
Однако отправиться в Россиньоль они смогли только через два часа. Летняя ночь была темной, в воздухе пахло свежескошенным сеном. Огромная круглая бледно-желтая луна бросала яркий свет на дорогу.
Уже приближаясь к замку, они услышали пение соловьев, в честь которых и было названо поместье. На короткое мгновение Арабелла ощутила, как душу охватывает покой и счастье.
Герцог помог ей спешиться и спросил:
– Когда я могу прийти к вам, дорогая?
– Мне нужно принять ванну, - ответила Арабелла, - хочу немного освежиться. Лона постучится к тебе, когда я буду готова.
– Тогда я тоже искупаюсь, - решил герцог, проводив Арабеллу до ее покоев.
Она решила не торопиться. Это скорее всего последняя ночь, когда она вынуждена отдаться Адриану Морло, и почему-то ее охватила грусть, ведь герцог был щедр и всегда относился к ней с нежностью и уважением. Он не знал, что Арабелла стала его любовницей, чтобы выманить сведения для короля Генриха, Герцог принимал ее за бедную английскую дворянку, изгнанную из страны несправедливым и жадным владыкой.
Ну что ж, с этим почти покончено. Со временем, она надеялась, воспоминания не будут столь болезненными, хотя никогда не сотрутся из памяти.
– Опять вы моетесь, хоть никакой грязи я не вижу!– воскликнула Лона и тихо спросила:
– Говорила с лордом Варденом?
Арабелла кивнула.
– Расскажу, когда буду уверена, что нас не подслушают, - прошептала она.
Лона расплела длинные косы и начала расчесывать волосы хозяйки, упавшие волнами почти до пола, - Подать сорочку?
– Нет, - отказалась Арабелла.– Слишком жарко. Открой окна, может, хоть немного ветерком повеет.
Она подошла к огромной кровати из резного дуба, задрапированной алым бархатом, на котором были вышиты золотые лилии и птицы. Перина застлана льняными простынями, надушенными розовой эссенцией. Арабелла в соблазнительной позе растянулась на мягкой постели.
– Я готова принять герцога, - весело объявила она.
Лона, криво улыбнувшись хозяйке, поспешно прибрала в комнате, задула все свечи, кроме стоявших на ночном столике и каминной полке, проверила, полон ли графин с вином, и. присев перед хозяйкой, пожелала ей доброй ночи.