Змеиная прогулка
Шрифт:
Орудия снова медленно опустились. Лессинг жестом предложил Энсли вывести Джамилу на улицу, но она покачала головой.
Морган сказал: «Мы проконсультируемся с нашими советниками…»
— Ты имеешь в виду Восемьдесят пять? Халиф осмотрел бледные полумесяцы своих ногтей. «У нас тоже есть доступ к Восемьдесят Пятому».
Морган не выказал удивления. Он ответил: «А кто нет? О, вы понимаете, что наше высшее руководство должно принимать решения по всему, что мы говорим здесь, в Лос-Анджелесе?
Халиф кивнул. «Я знаю. Герман Малдер и его международный комитет, люди позади… или справа
«Звучит отлично. Четыре месяца тебе достаточно?»
«Должно быть. Мы не будем выступать против плана Аутрама по перегруппировке вооруженных сил, но мы хотим иметь право голоса, право вносить предложения по поводу офицеров и подразделений. Зеленый свет?»
«Хорошо, мы сможем это сделать». Морган обратился к Лессинг: «Пошли». Их кадровые солдаты начали выходить.
«Ах, чуть не забыл! Я собирался вам рассказать. Улыбка Халифа снова засияла. «У нас есть профилактические меры против Пакова… по крайней мере, для начала. Я собирался предложить это в качестве доказательства нашей добросовестности. Он махнул рукой, и помощник протянул ему простой коричневый флакон с лекарством.
«Что?» — воскликнул Морган.
«Вы слышали о зомби?» Дюжина белых таблеток размером и формой с пуговицы воротника высыпалась на ладонь Халифа. Словно мальчик, стреляющий шариками, он кинул один из них Лессингу, и тот поймал его в воздухе. «Сохраните это как дар Аллаха, мистер Лессинг. Или, скорее, от богов вуду, поскольку все началось с наших братьев на Гаити, когда их эксплуатировали Испания и Франция».
«И другие негры!» Морган не мог не добавить.
«Это производное яда рыбы фугу: тетродотоксин, основной ингредиент смеси из сосков жабы, хвостов ящерицы, пальцев тарантула и человеческих костей, составляющих коктейль, который хунганы… жрецы вуду… подают людям, которых они считают социально некорректно. Он замедляет обмен веществ жертвы до такой степени, что даже современная больница может объявить его мертвым, если врачи не обратят на это внимания. Если зомби не похоронить… или, что еще хуже, не забальзамировать… он просыпается через некоторое время. Насколько позже, мы до сих пор не уверены: от дня до недели. У оригинального зелья был только один серьезный побочный эффект: оно обычно вызывало обширное повреждение мозга. Именно это и создало образ ночного ужастика «труп из могилы». Ну, знаешь, «зомби-перетасовка».
«Это… это мешает Пакову?» Морган взглянул на планшет в руке Лессинг.
«По мере. Я сказал, что это начало. Исследователь… чернокожая женщина-ученый, вы будете рады узнать… обнаружила, что тетродотоксин подавляет смертельное свертывание крови, вызванное Паковом. Пока не ясно, почему. Поговорите с доктором Эллен Джефферсон Кирк в медицинской школе Беркли. Именно она и ее команда работают над этим».
В глазах Лессинга маленькая белая таблетка казалась такой же безобидной, как аспирин. «Эта… э-э, усовершенствованная форма… все еще вызывает повреждение мозга?»
«Меньше, чем «классический» вариант, но все равно представляет опасность. Вы не можете без риска подавить метаболизм человека на какое-то время.
Морган продолжал смотреть на таблетку. «Мы благодарны за это. Посмотрим, как он загустеет… усовершенствован.
«Вот, вся бутылка для тебя. У нас есть больше».
«А этот доктор Кирк не будет возражать, если я покажу это другим людям? Мы можем обещать сохранить ее патенты в неприкосновенности».
«Ее не волнуют патенты. Это для человечества. Она уже поговорила со швейцарцами и японцами. Главное — остановить Пакова, хотя сейчас это не поможет. Паков исчерпал себя в Европе и вымирает в Африке и Азии. В лучшем случае это всего лишь профилактика. Доктор Кирк только надеется, что это будет препятствовать использованию Пакова в будущем».
— Конечно, против Старака это бесполезно. Морган осторожно взял предложенную бутылку. «Мы сделаем все, что сможем».
— Мы тоже.
Никто не предложил пожать руку. Лессинг вышел вперед, а остальные последовали за ним. Он небрежно уронил свою маленькую таблетку в карман рубашки; Никогда не знаешь, когда такая вещь может пригодиться. Джамила скользнула на заднее сиденье лимузина, а Морган присоединился к водителю впереди.
«Это было милое проявление мужественности, — заметила Лессинг Моргану, — гуманитарная черная женщина-ученый».
Морган обернулся и пронзил его взглядом. «Она прошла обучение научным методам, разработанным Белыми, в образовательной системе Белых, и она работает с созданными Белыми теориями, инструментами и материалами. Она — продукт целиком и полностью изобретательности и предприимчивости Белых! И, — добавил он, — она еще и порядочный человек. У нас, «Хогбо», нет монополии на порядочность.
«Как мило с твоей стороны признать это», — заметила Джамила. «Без сомнения, это результат хорошей обстановки и проживания так близко к ее белым коллегам».
Морган отказался попасться на удочку. «Окружающая среда — главный фактор. В любой популяции тоже есть крайности… гауссова кривая, знаете ли: высшие члены и низшие. Когда вы сравниваете две гауссовские кривые, вы можете прийти к значимым выводам о различиях между целыми группами. Этот доктор Кирк, вероятно, намного выше среднего по любой шкале. К исключительным генам добавьте преимущества благоприятной домашней обстановки, хорошего образования, стипендий, профессиональной занятости и тому подобного. Такой индивидуум вряд ли сможет проиграть! Но загляните как-нибудь в гетто, если хотите увидеть другую сторону истории».
«Не хуже белых трущоб Англии девятнадцатого века!»
«Как я уже сказал: окружающая среда помогает или препятствует тому, что вы унаследуете».
«Судя по количеству чернокожих юристов, ученых, ученых, художников, бизнесменов, администраторов и т. д. в наши дни, с окружающей средой все в порядке».
«Верно, но кто вообще это создал? Кто его сейчас поддерживает?»
«Почему бы вам не согласиться на многорасовое государство? Зачем тратить потенциал? Зачем разделять расы? У каждого человека есть что предложить, какой-то талант может быть использован обществом».