Змей Горыныч и Клубок Судьбы
Шрифт:
Трое волшебников-Нео пораженные стояли на краю Чаши. Хронос обращался сразу ко всем, поэтому пересказывать понятое не требовалось. С минуту они молчали, переваривая новые знания. Потом разом заговорили. И одновременно умолкли. Горыныч первым поднял руку:
— Он сказал, мы отыщем свой путь. Значит, есть способ, и мы его обязательно изобретем! Нужно только время.
— Мы с ним только что имели дело. И нам оно не помогло, — запротестовал Иван.
— Помогло. Нам была дана подсказка. Дерево.
— Это очень красивый
— У каждого свое дерево! А когда несколько деревьев растут рядом, получается лес! — вдохновился юноша. — Нам нужно вырастить лес таким образом, чтобы наши деревья переплелись, превратились в одно целое.
— И так, чтобы будущее проникло в прошлое, — закончил ящер.
— Странное дерево получится. Я бы такое, пожалуй, нарисовала.
— Только не дуй прежде времени. В нашем лесу еще много других деревьев, с которыми мы встречались. Их тоже нужно вплести.
— Ты ставишь непосильную задачу, — на этот раз запротестовал Горыныч.
— Иначе нельзя — будущее изменится.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Если что-то не произойдет, я не отправлюсь в прошлое. Помнишь, как была устроена временная петля в Городе-у-Топи? Я сейчас в похожей петле. Только длиннее. И мне необходимо выскочить из нее через мгновение после точки отсчета.
— Или за мгновение до нее, — неожиданно предложил змеепод, — это проще рассчитать. Главное не столкнуться с самим собой. Это может породить парадокс времени, тогда весь мир может рухнуть.
— А если тебе вернуться во времени, но не в пространстве? — странно было слышать такое предложение от Алены.
— Как это?
— Очень просто. Ты переместишься во времени, но останешься здесь, на вершине Царь-горы.
— Верно! Я ведь в прошлом попал практически домой! Меня просто притянула принимающая пентаграмма! Ты гений, Аленушка! — юноша устремился обнять и поцеловать ее, но та отстранилась. — Но как же я потом вернусь домой?
— Я нарисую тебе дом так, что ты сможешь возвращаться откуда и когда угодно.
— Как же быть тогда мне? — задумчиво потер подбородок Горыныч. — Я не представляю, где моя точка отсчета.
— Подозреваю, у тебя дома.
— Но это же другой мир! И к тому же, я там никогда не был! И я не представляю, что мне там делать!
— Ты — Нео, Горыныч! — напомнил Иван.
— Мы все Нео, — буркнул змеепод.
— И все мы не обычные Нео! — не унывал юноша. — Каждый из нас особенный. Я из другого времени, ты из другого мира, а Алена…
— Родилась на границе миров, — помог ящер, — и что с того? Клубок Судьбы может разбросать нас так, что мы никогда больше не встретимся.
— Мы встретимся, Горыныч, обязательно встретимся!
— Мы еще не прощаемся, — одернула обоих Алена. — Пойдемте вниз, а то тут дует.
Глава 100
Музыканты ждали. Иван с Горынычем передавали друг другу стакан, крутили его в руках и довольно улыбались:
— Красиво должно звучать.
Хрононавтам передали партитуры. Каждый недоверчиво вчитывался в ноты, вздымал брови,
— Ну, что, попробуем? — наконец предложил Макар.
— Давайте для начала по очереди, — Маргул перебирал пальцами по грифу своего баса, пристально вглядываясь в запись. Попытался сыграть. Не получилось. Начал сначала. Сбился. Снова начал. Вдруг он чуть изменил рисунок мелодии, сократив первую часть и сделав паузу перед второй. Ритм получился бодрый, запоминающийся.
Следом вступил Макар. Он подхватил ритм и начал задавать основу для мелодии. Но тоже сбился.
— Да что ж это такое! — не выдержал басист. — Эта мелодия словно спотыкается на ровном месте!
— Конь о четырех ногах, и тот спотыкается, а тут ему пятую присобачили! — поддержал Кутик, еще не вступивший, но весь в предвкушении.
— Да тут даже осьминог ногу сломит! Давай заново! — рыкнул Макар и попытался вступить на втором такте, но тут же сбился. — Нет, миссия невыполнима!
— Выполнима! — не прерывая своей партии отрезал Маргул. — Играй давай!
Только через час в репетицию включился Кутик. Ему предстояло самое сложное — вести соло-партию, придать произведению двух математиков окончательную форму. Заставить пинающуюся и брыкающуюся мелодию подчиниться исполнителям, скакать в верном направлении и с нужной резвостью. Кутик обвился вокруг своего инструмента, обнял, погладил, укрыл своими длинными локонами, вздрогнул всем телом, тряхнул гривой — и заиграл. Его пальцы неуловимо перебирали струны, носились по грифу вверх-вниз, извлекая самые причудливые звуки. Теперь даже си-бемоль был си-бемолем, и ни разу не ля-диезом. Стоит ли говорить, что соло-гитарист вошел в такой раж, что остальным пришлось проиграть всю пьесу трижды, не останавливаясь. А Кутик выдавал все новые и новые рифы. Порой он брал такие аккорды, что у наблюдавших за его игрой волшебников сводило руки до локтя.
Но вот музыка утихла. Кутик выдохнул и выпрямился. По его довольному лицу струился пот. Макар с Маргулом также не отличались сухостью.
— Вот это я понимаю! — восхищенно улыбнулся Макар. — Дай пять!
Он хлопнул по подставленным ладоням басиста и соло-гитариста.
— Это что-то с чем-то! — поддержал товарища Кутик. — Такого никто никогда не играл! Жаль Подгора с нами нет.
— Да, рояля не хватает, — кивнул Иван.
— Пожалуй, — согласился Горыныч, — но нам, увы, не услышать его. Он в отправной точке «Машины Времени».
— А ему нас? — вклинился Макар.
— По всему выходит, пока что тоже.
— Нужно, чтобы Подгор тоже играл эту пьесу. Только так «Машина Времени» заработает. Как бы ему послать партитуру?
— Давайте напишем ее на стене в его келье. Просто и доходчиво.
— До него в келье успеет побывать много народа, — отклонил идею Горыныч, — неизвестно, что может случиться. Тем более, вы говорите, не все наши записи сохранились.
— Подожди, Горыныч, мы ведь всего-навсего переложили их пьесу на пять четвертей. Достаточно оставить сообщение, так, чтобы его поняли через много лет!