Знак чудовища
Шрифт:
Рон пихнул его локтем в бок и мило улыбнулся библиотекарю.
– Мы договаривались на сотню, - напомнил он, стараясь оттеснить Сигмона в сторону.
– Но не договорились, - резко бросил Мерриот, с интересом разглядывая тана. Тот сжал зубы, чувствуя, что ему очень хочется стереть мерзкую ухмылку с бесцветных губ старикашки. После встречи с Фаомаром, он терпеть не мог седобородых старичков магов. А в том, что библиотекарь маг, Сигмон не сомневался. Он чувствовал, что в этой тщедушной фигурке скрываются силы, способные перевернуть
– Сколько ты хочешь?
– грубо спросил он, не обращая внимания на ужимки алхимика.
– Даже не знаю, - задумчиво отозвался маг, рассматривая меч Сигмона, что выглянул из-под плаща.
– Это бесценные записи. Наследие нашего добрейшего Леггера, в честь которого нынче назван Университет. Это память об одном из лучших магов всех королевств, и тонкого ценителя культуры колдовства.
– Так сколько?
– Мне было интересно посмотреть, кому понадобилась рукопись, - Признался Мерриот.
– Именно эта. Что ж, мое любопытство удовлетворено. Признаться, я ожидал увидеть нечто подобное. Вы, юноша, оправдали мои надежды.
– И что теперь?
– спросил тан.
– Вы собираетесь продавать бумаги, или нет?
– Нет, - резко бросил библиотекарь.
Сигмон нахмурился и шагнул к старику, положив ладонь на рукоять меча. Мерриот поднял правую руку, сплел пальцы и над ними вспыхнул яркий, как маленькое солнце, огонек.
– Не спеши, мальчик, - велел он.
– Не шевелись и тогда останешься цел.
Сигмон скрипнул зубами и послушно замер на месте. Он знал, что может сотворить волшебная сила в руках мага. К сожалению, он знал это слишком хорошо. Алхимик дышал ему в спину, не решаясь пошевелиться. Он тоже не собирался спорить с магией.
– Послушай, Мерриот, - сказал он.
– Это не хорошо. Так дела не делаются. Ты обещал мне бумаги.
– Обещал, - признался библиотекарь.
– Но я не говорил, что продам их. Тише, парень, не дергайся. Повторяю - бумаги не продаются. Но я готов их обменять.
– На что?
– быстро спросил Сигмон.
Мерриот усмехнулся в седую бороду и огонек на его пальцах дрогнул.
– О, на сущий пустяк, - сказал он.
– Выслушай меня внимательно и не перебивай. Я не буду дважды повторять свое предложение.
– Я слушаю, - сухо отозвался тан.
– Есть одна старая легенда. Уже сотни лет она передается из уст в уста, - медленно произнес библиотекарь.
– Она рассказывает о странном камне, хранящемся в одном из южных храмов Фирона. Но сейчас я не буду ее пересказывать, это займет слишком много времени. Скажу просто - этот рубин называют Огненным Сердцем и он мне нужен. Зачем и почему - не вашего ума дело. Но только за него я готов отдать бумаги Леггера.
– Как его найти?
– спросил тан.
– Вижу, вы начинаете понимать, как нужно вести дела, - сказал старик и улыбнулся.
– Камень находится в Фироне, в маленьком городке Веситон, в храме, посвященном одному из южных богов.
Сигмон медленно наклонил голову, соглашаясь со словами библиотекаря.
– Я так и думал, - удовлетворенно сказал тот.
– Тебе не зря понадобились именно эти записи Леггера, верно? Я чувствую - у тебя все получиться.
– Конечно, получиться, - спокойно сказал Сигмон, не обращая внимания на Рона, снова пихнувшего его в бок.
– Все устроиться как нельзя лучше.
– Превосходно!
– обрадовался библиотекарь.
– Я рад, что нам удалось понять друг друга. Я дам тебе самую подробную карту…
Сигмон вздохнул и быстро шагнул вперед. Левой рукой он схватил Мерриота за горящие пальцы, и сломал их как сухие ветки. Пламя, попавшее в кулак Сигмона, потухло. Библиотекарь завопил, но тан другой рукой ухватил его за горло, приподнял, и повалил спиной на стол так и не отпустив сломанных пальцев.
– Знаешь, - спокойно сказал Сигмон, нависая над хрипящим стариком, - у меня сейчас нет свободного времени. Я съезжу в Фирон как-нибудь в другой раз, ладно?
Старик захрипел еще сильней, задергался, и попытался сложить пальцы левой руки в замысловатый знак. Сигмон крепче сжал его горло. Глаза библиотекаря подернулись серой поволокой, закатились, и его рука бессильно упала на столешницу.
– Наверно, - спокойно продолжил тан, - сто ривастанских золотых тебя устроят. Верно? Я так и думал. Рон, забирай бумаги.
– Уже, - отозвался алхимик.
– Уже забрал. Но что теперь? Ты же не собираешься…
Сигмон чуть приподнял библиотекаря и стукнул его головой об стол. Потом еще раз. И только потом отпустил бесчувственное тело.
– Сигмон!
– Не волнуйся, - бросил тан, доставая кошель.
– Он очнется. Эти старички гораздо крепче, чем кажутся на первый взгляд.
Он взвесил кошель на руке и аккуратно положил его на грудь библиотекаря, распростертого на столе. Потом обернулся к другу.
– Уходим, - бросил он.
– Тут больше нечего делать.
В полном молчании они спустились по лестнице, прошли коридор и вышли из дома. Никто не попытался их задержать, никто не попытался поднять тревогу. В доме было пусто - Мерриот предпочитал жить один, и даже не держал слуг.
– Знаешь, - сказал алхимик, закрывая за собой калитку, - а я ведь думал провернуть с ним еще пару дел. Теперь он вряд ли согласиться.
Сигмон пожал плечами.
– Не люблю магов, - бросил он.
– Я заметил, - отозвался алхимик.
– Их вообще мало кто любит. И знаешь что еще?