Знак любви
Шрифт:
— Нет. Обязательно. У меня такое ощущение, что между нами стоит нечто, что следует устранить.
— У вас много странных ощущений, Витторио, — заметила девушка, протирая стол. — Я вовсе не ищу любовных приключений.
Он улыбнулся и ответил:
— Вы первый раз назвали меня по имени; означает ли это, что вы смягчились по отношению ко мне? Кроме того, вы уже не в первый раз упомянули о «любовных приключениях», — не означает ли это, что вам не чужда эта мысль?
Лили начинала ненавидеть его, когда он,
— Вы напрасно стараетесь, — сказала она. — Все ваши далеко простирающиеся намерения мне уже давно понятны.
Витторио засмеялся и бережно обнял ее, стараясь не задеть поднос с бокалами, который Лили держала в руках.
— Сядьте, я хочу поговорить с вами.
— Но мне надо убрать со стола!
— С этим можно подождать. Я должен вам кое-что сказать.
Лили поставила поднос и села напротив него; конечно, ей не следовало проявлять такое послушание, но жара разморила ее; кроме того, девушка была любопытна.
— Я вся обратилась в слух, — произнесла она, — но запомните, пожалуйста: что бы вы ни сказали, это не изменит моего отношения к вам и моего мнения по поводу возможной продажи дома.
— В мои намерения не входит изменить мнение обо мне; ваше отношение также вполне меня устраивает. Что касается дома, мое решение остается неизменным: принадлежать он будет только вам и никому больше.
— Посмотрим, — сказала Лили. — Ну, так о чем речь? Может быть, вы хотите рассказать мне историю о Кристине, которая так любит бросать в кошек камнями?
Витторио улыбнулся.
— Думаю, что о ней вы знаете уже достаточно. Я же сказал вам, что мы с ней родственники; вам мало этого?
— Мне это неинтересно.
— Вы лжете вдохновенно, но неубедительно. Я подчеркиваю: она просто помогает мне по дому и абсолютно не подходит для другой роли.
Лили стало любопытно, знает ли об этом Кристина.
— А вы хотите жениться? — колеблясь, спросила Лили. — Что же произошло с вашей первой женой?
— Я хочу любви, как и все люди, но мои критерии в этом вопросе очень высоки.
— И каковы же ваши критерии? — не смогла скрыть своего любопытства девушка.
— Я ищу в женщине страсть, романтику, честность, искренность… Ну и много чего еще.
Лили улыбнулась и покачала головой.
— Вы требуете слишком многого. Вам нелегко будет отыскать свой идеал.
«Да, Кристина явно не тот человек, который нужен Витторио», — подумала она, вспоминая, как впервые увидела ее в аэропорту. А маленький Карло, если верить его словам, просто ненавидит ее.
Лили вновь встала, чтобы унести поднос в дом. Витторио тоже поднялся.
— Вы не желаете услышать тo, что я хочу сказать вам?
— Я уже имею достаточно полное представление и о вас, и о Кристине.
— Я говорю не о Кристине. Я хочу рассказать вам о своей жене.
Лили медленно
— Она умерла, — просто сказал Витторио. — Это произошло, когда Карло было четыре месяца.
Голос Витторио был нарочито безразличным, когда он сообщил ей это, но девушка увидела боль в его глазах и поняла, что имел в виду Стефано: да, его жены не было с ним рядом, но в душе он по-прежнему был с ней.
Лили побледнела, и ее сердце сильно забилось; почему-то она вдруг почувствовала себя в чем-то виноватой.
— Вы очень ее любили, да? — неуверенно спросила она.
Он горько улыбнулся в ответ:
— Она была для меня всем в жизни. — Неожиданно он наклонился к Лили и нежно провел пальцами по ее щеке. — Моя жена была красавицей. Она была англичанкой, как и вы. Озарив на короткое время мою жизнь и подарив мне сына, своей смертью она вынесла мне пожизненный приговор.
Говоря это, Витторио продолжал ласкать ее лицо, и это приводило девушку в смятение: он все еще любит свою жену, и, тем не менее, так нежен с ней. Затем он притянул ее в свои объятия и крепко поцеловал, Его прикосновение к ее губам было горячим и страстным, оно потрясло Лили, она была словно парализована. Раньше он пытался пробудить в ней чувство, чтобы повлиять на ее решение продавать дом, но теперь это было совсем другое. Девушка собрала всю свою волю и попыталась освободиться от его объятий. Ее губы побелели, и она зло сказала:
— Не делайте этого! Я вам не жена!..
Он схватил ее руками за плечи, и Лили увидела ярость в его глазах.
— Я ни на минуту не забывал об этом…
— Неправда! — взорвалась Лили. — Вы говорили о ней, вы все еще любите ее… А я… Я просто оказалась рядом.
— Лили, ты ошибаешься. Когда мы будем любить друг друга, я не буду думать о своей жене, уверяю тебя.
— Когда мы будем любить друг друга? — с возмущением почти прокричала Лили; ее сердце запрыгало при этой мысли. — «Когда» — это совсем не то слово, здесь гораздо больше подошло бы «если»!
Витторио нежно обнял ее за плечи:
— Мне нужна ты, именно ты, а не воспоминание об ушедшей любви.
Его темные глаза убеждали ее в том, что он говорил правду, затем его губы опять приникли к ее. Теперь Лили не протестовала и не сопротивлялась, она словно плыла по течению. Он предлагал ей свою любовь. Руки Витторио все крепче прижимали ее к нему, и Лили не знала, чем все это кончится, — она совсем потеряла над собой контроль.
Он наконец отстранился от нее, и в его глазах она прочитала страсть. Ну, что ж, летний роман, — вспыхнет и погаснет. Но могло получиться и так, что пламя разгорится и испепелит ее, как это произошло с Витторио после смерти его жены.