Знак любви
Шрифт:
Его голос был спокойным и мягким, Но Лили была бдительна. Он просто пытается загладить свою грубость. Витторио — женатый человек, который уже предпринимал попытки атаковать ее и наверняка повторит их. Девушка отодвинулась от него подальше, к холодильнику.
— Как вы справедливо сказали, нужно быть осторожной; я рада, что вы признаетесь в своей ошибке относительно меня.
— В чем же я ошибался?
— Во всем. — Она открыла холодильник и достала сок. — Не хотите немного?
— Сока?
Конечно, сока,
— Я не собираюсь продавать дом, и вы были не правы, полагая, что это было единственной целью моего приезда сюда; кроме того, вы не знаете причин, по которым я не смогла присутствовать на похоронах отца.
— Вы собираетесь рассказать мне сейчас об этом?
— Нет, это личное.
— Мужчина?
— Пикантный вопрос от человека, который скрывал, что у него есть жена и сын, — иронично заметила Лили, стоя к нему спиной и убирая сок в холодильник. — Моя личная жизнь — это моя личная жизнь. Вернемся к нашему разговору. — Лили повернулась к нему:
— Вы ошибались, думая, что я — неразборчивая искательница приключений. — Она протянула ему стакан с апельсиновым соком. — Я не вступаю ни в какие отношения с женатыми мужчинами, — добавила она.
— Очень рад это слышать. — Он положил ее наброски на стул и взял предложенный стакан. — Но в таком случае вам лучше не общаться со Стефано Беллини.
— Не понимаю, при чем здесь Стефано Беллини.
— Он женатый мужчина, очень привлекательный для некоторых дам, и пользуется этим, хотя имеет жену и двоих маленьких детей. У него моральные устои мартовского кота.
Витторио словно предостерегал Лили, но ее возмутило, что он говорит ей все это после того, что позволял себе в отношении нее.
— Спасибо за информацию, — недоверчиво вздохнула она. — Буду иметь это в виду, когда мы с ним в следующий раз столкнемся.
Витторио Росси выпил сок одним глотком, и Лили заметила, что пальцами он так сильно сжимал стакан, что побелели ногти. Его глаза сузились.
— Будьте осторожны, Лили, у Стефано приятная внешность, но он просто дьявол.
Лили уверенно подняла подбородок и вызывающе улыбнулась.
— Правда? Теперь он представляется мне еще более волнующим, чем показалось при встрече; интересно, что вы и Стефано преследуете в отношении меня одну и ту же цель.
— Я сильно в этом сомневаюсь.
— Нет сомнений, что он скажет то же самое!
Витторио покачал головой и улыбнулся.
— Я руководствуюсь чувствами, что не всегда хорошо. Стефано руководит жадность, что всегда плохо.
— Я думаю, что вы лжец, Витторио Росси. Вы стараетесь соблазнить меня по тем же самым причинам, что и Стефано Беллини. Вам обоим нужен этот дом. Эта причина совершенно очевидна: большая комиссия или плата за сделку. Я буду благодарна, если вы оба оставите меня в покое, потому что
Прежде, чем девушка успела увернуться, Витторио крепко обнял ее и поцеловал. Несмотря на все, одного его поцелуя оказалось достаточно, чтобы заставить ее сердце так сильно биться, что его удары отдавались у нее в ушах. Лили старалась оттолкнуть Витторио, но его руки крепко держали ее; «да, в своих поступках он руководствовался чувствами», — подумала девушка.
Она с усилием освободилась от его объятий.
— Это… это проверка? Проверка вашей способности заставить меня сделать все, что вы пожелаете?!!
Он прижал ее руку к своему сердцу:
— Послушайте биение сердца, которое хочет большего, чем поцелуй, — и ваше сердце бьется, желая того же.
— Вы ублюдок. — Лили перевела дух.
— Потому что нахожу вас желанной? Если это так, то пусть я буду ублюдком.
Она сопротивлялась, но он все так же крепко держал ее.
— Вы ублюдок потому, что позволяете себе все это. Этот бедный мальчик…
Он усмехнулся.
— Мой сын далеко не бедный. Но очень интересно, что ваше сердце беспокоится лишь о нем, и ни о ком больше.
— Вы имеете в виду вашу жену? Я полагаю, что вы найдете с ней общий язык. Больше всего страдает от неудачного брака ребенок.
— Вы знаете это по себе, — прошептал Витторио, откидывая с ее лба пряди шелковистых волос. Пока он держал ее одной рукой, девушка попыталась высвободиться из его объятий, но и в одной руке у него была сила десяти человек, и она лишь беспомощно извивалась.
— Да, у меня не было отца из-за того, что распался брак моих родителей, но мне не нужно вашего сочувствия, — почти прокричала Лили прямо ему в лицо.
— Но это не было виной его подруги. Брак распался до появления Эмилии…
— Эта история не имеет ничего общего с тем, что происходит здесь, — с негодованием перебила она.
Витторио неожиданно опустил руки, и Лили оказалась на свободе. Она отступила назад, тяжело дыша, словно пробежала милю.
— Любовь достаточно сильное чувство, чтобы заставить человека забыть о мужьях и женах. Кто знает, что произошло бы между Хьюго и Эмилией, если бы они оба состояли в браке с другими?
— В этом случае мой отец никогда бы не позволил себе завести с ней роман. Я не могу отвечать за Эмилию, потому что совсем не знаю ее, но если бы она была замужем, когда встретила моего отца, он никогда, никогда не попал бы в такую ситуацию, — спорила Лили. Она была в этом абсолютно уверена и ненавидела этого человека за то, что он мог думать об ее отце иначе.
— Она не была замужем, — успокоил ее Витторио. — Она была вдовой, когда познакомилась с вашим отцом, но кто такие мы, сторонние наблюдатели, чтобы судить, что произошло бы, если бы они не были свободны для любви?