Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Знамение. Вторжение
Шрифт:

— Папа, ты обманываешь. Я — не «крутышка». Вот ты — большой дядя. Ты — не упал… А я — упала…, - продолжает спорить дочь, моргая все медленнее, и добавляет, вытянув голову к матери, — мама, не плачь, с ребеночком все хорошо, ты отдохни мама…, когда ты проснешься, то сразу будешь опять улыбаться, — тонким голоском успокаивает она супругу, нежно поглаживая ту за бедро.

— Мама, я тебя «люблюшки»…, - добавляет младшая, сжавшись в комочек, устроившись между сестрой и матерью, похожая на уличного котенка, который после долгого дня нашел для себя тёплое место для ночевки. Она так же, как и старшая сестра, зевает и все

реже моргает.

Через минуты три — они втроем уже спят, обессиленные после раннего пробуждения и переживаний прошедшего утра, убаюканные морской качкой и обстановкой долгожданной безопасности. Я же даю себе немного времени, чтобы полюбоваться лицами своих «женщин». Убираю непослушные пряди волос с лиц детей. Поправляю водолазку на супруге, которая продолжает во сне удерживать руки у живота, стараясь при этом трусливо не вглядываться в разлившийся уродливой кляксой лиловый синяк, бормоча при этом бессвязные слова молитвы, которая поможет сделать так, чтобы все обошлось.

Смотря на их изможденные осунувшиеся лица, я ощущаю, как в груди собирается щемящий комок, а на глазах выступает влага. А на грудь наваливается тягостное ощущение беспросветного отчаянья, от которого хочется взвыть. Ощущение непроходимой безнадеги и бессмысленности дальнейших усилий.

— Я так больше не могу…, - шепчу под нос я, осматривая свои грязные, мозолистые, исцарапанные руки, ощупывая ссадины на ушах и «прислушиваясь» к ноющий боли в колене, а потом уставившись невидящим взглядом на никелированный смеситель, торчащий поверх яхтенной раковины, в отражении которого замечаю свое неестественно вытянутое лицо с глубокими и черными впадинами глаз, похожее на облик призрака из фильмов ужасов.

И когда усталость почти окончательно заполнила моё тело и разум, вынуждая сдастся под напором накрывающей сонной неги, захлопнуть веки и размазаться по спинке дивана, то я вдруг слышу, как со стороны внешней палубы доносится неожиданный стук.

Слабость немедленно выветривается из меня, опавшие было мышцы снова натягиваются в напряжении, а сердце, надрывно ухнув, убыстряет ход. Некоторое время я продолжаю находиться на месте, прислушиваясь, ожидая, что стук повториться, гадая о его происхождении, опасаясь, что в неисследованных каютах могут скрываться мутанты, или же твари умеют плавать, и «друзья», оставленные на берегу, смогли таки добраться до нас по воде.

А когда в тишине, нарушаемой лишь монотонным шумом двигателей и шуршанием воды, слышится глухой человеческий стон, то я тут же понимаю что происходит, вспомнив про мужика, оставленного лежащим на палубе, и про свой прежний план разобраться с его телом.

Сорвавшейся из лука стрелой, я выбегаю из каюты и за секунды оказываюсь на внешней палубе, чтобы убедиться, что источником неожиданного звука действительно был тот мужик. Оказалось, что мерзавец выжил. За время моего отсутствия, он умудрился перевернуться на грудь и проползти пару метров в строну носа яхты, оставив после себя широкий кровавый след.

— Ты не сдох что ли, урод гребаный? — грубо и злобно обращаюсь я к нему, поставив свою ногу, обутую в тяжелый ботинок, посреди его спины, тем самым придавив мужика к поверхности палубы, обратив внимание, что его затылок «украшает» жирная блямба из комка волос, пропитанных запекшейся кровью.

— Не судите строго…., уважаемый…, - доносится в ответ слабый хрип

мужика, тем самым раззадорив подобным фамильярным обращением мою ненависть к нему, заставив злорадно приняться за обдумывание того, каким образом сподручнее подхватить тяжелое тело и перекинуть его за борт, чтобы больше не видеть презренный кусок дерьма, чем виделся мне лежачий на палубе и истекающий кровью человек.

— Зачем ты это сделал? — сквозь зубы спрашиваю я его, сильнее надавливая ногой в спину.

— Пустите! Пустите!!! Ох… Вы не понимаете…, - жалобно сипит он, беспомощно подергивая руками и ногами, пытаясь перевернуться лицом вверх.

— Чего я не понимаю? Ты хотел избавиться от моей семьи. Вот что я понимаю. Повторяю. Зачем ты это сделал?

— Дайте мне объяснить… Уберите ногу… Больно…, - жалобно скулит он, не оставляя свое уважительное обращение ко мне на «вы», подёргиваясь ослабевшим телом, не в силах противостоять давлению моего ботинка. А я чувствую как злость, наполнявшая меня, растворяется из моего сознания, уступая место малодушной жалости к взрослому человеку, который когда-то помог нам оборудовать квартиру железными решетками и прочной дверью, а позже призвал на свою яхту, до которой мы, несмотря на череду злоключений, все же добрались.

Рядом с собой я замечаю скрученную вокруг перил швартовочную веревку, которая подсказывает, как мне следует с мужиком поступить. Промаявшись с манипуляциями, я с великим трудом, кряхтя и сопя от прилагаемых усилий, усаживаю мужика на палубе и, брезгливо морщась от пачкающей мою одежу крови, по — любительски обвязываю пленника неумелыми узлами, затягивая их как можно сильнее, и, тем самым, привязав подонка к борту. Сооружённая конструкция из веревочных переплетений, обхватывающих грудь, плечи и руки мужика выглядит нелепо, но все же достаточно надежно сковывают его движения. Хотя судя по его стонам и обмякшему телу, даже не пытающемуся оказаться мне сопротивление, я уверен, что принятые меры предосторожности излишни.

Когда с делом покончено, то я лицом к лицу усаживаюсь перед мужиком, чья обросшая щетиной широкая морда почти полностью окрашена кровью в красный, делая его похожим на циркового клоуна, который переборщил с макияжем.

— Не нужно это…, - сиплым голосом, едва переводя слабое и отрывистое дыхание, говорит мне он, дернув плечами, указывая на сковывающие его путы, разлепив глаза и с усилием фокусируя на мне взгляд своих карих, оттенка намокшей древесной коры, широко поставленных глаз.

— Говори, — грубо обрываю его я, стараясь сохранять твердость интонации своего голоса, хотя внутреннее сомневаюсь в адекватности своих жестоких поступков.

— Ха-ха-ха-ха…, - сухо кряхтит тот в ответ, а я не сразу понимаю, что он злорадно смеется, выплевывая на подбородок сгустки крови, вперемешку со слюной.

— Чего ты ржешь, скотина! — реву на него я, сжимая руки в кулаки и снова ощущая готовность немедленно поквитаться с обидчиком.

— Какая ирония, уважаемый… Какая, черт его дери, ирония. Пусть я буду скотиной. Мерзавцем. Мудаком. Называйте меня, как пожелаете… Я на вас не в обиде. Все таки, вы — мой спаситель. Не было бы вас, то давно бы бегал на четырех лапах, как мой Пашка… Хотя…, как не крути, все равно конец один…, - его речь прерывается, он надрывно и мокро кашляет, выплеснув изо рта очередную порцию кровавых сгустков.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага