Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золотая туфелька для гувернантки
Шрифт:

— Оу, протянула я, впечатлившись.

Узнавать эту сеньориту совершенно не тянуло.

— До этого мне удавалось держать её на расстоянии под благовидными предлогами, — вздохнул Терренс, —но кто же знал, что у неё подходящий размер обуви? Она выпросила целый вечер наедине со мной... В общем, если после этого я пропаду, вы знаете, кто виноват, — подмигнул король.

Почему-то мне.

33.

Но я вот ни капли не прониклась. Потому что

ревновать не своего мужчину к женщине, которая ему явно не нравится — глупое и бесполезное занятие. А вот придумать план «прорыва» — крайне актуальное.

В этот раз я решила не пытаться прятаться, а действовать «будто невзначай». Сперва я отправилась вместе с Ари на кухню, показать ей как говорится какой-то простейший соус. И самой посмотреть, как принцесса работает.

А потом «совершенно случайно» решила прогуляться! У меня даже совершенно случайно оказался с собой дождевик для дрянной погодки, которая стояла сегодня. На меня, конечно, работники кухни посмотрели странновато, но ничего не сказали. Вдруг я по слякоти соскучилась — зачем мне мешать?

Вообще сперва, когда во время нашего ужина небо затянуто тучами и стеной полил дождь, я подумала, что Цеса не права и осень-таки придёт вовремя. Потом вспомнила, что погода здесь зависит от настроения Терренса, и осознала, как сильно ему не нравится сеньорита Сауко. Почему-то меня это порадовало.

Красться по такой погоде показалось мне подозрительно, и я припустила по тропинке к дереву со всех ног. Человек, бегущий в дождь куда-нибудь, выглядел совершенно нормально. Я даже порадовалась, как мне повезло с погодой — просто отличное алиби. Однако ливень внезапно начал стихать.

Хотелось крикнуть: «Эй, ты куда?! Я ещё не закончила Но в голову мне пришла более логичная мысль: Терренс закончил общаться с неприятной женщиной... В этот момент я припустила быстрее.

Мне казалось, что двигаюсь я достаточно быстро. Конечно, мокрая дорога накладывала некоторые ограничения... Но я-то уже подбиралась к священному древу, а Терренс явно должен был быть во дворце.

Однако совершенно внезапно меня перехватили за талию. С положенными порядочной леди визгами я начала отбиваться, но меня лишь развернули в воздухе, и я увидела перед собой улыбающееся лицо Терренс. И небо, которое стремительно разъяснивалось, будто кто-то тучи метлой разгонял.

— Что вы делаете? — возмущенно упёрлась я в мужскую грудь руками.

Хотелось изобразить искренний протест, но когда я смотрела на короля — мокрого из-за последних капель дождя, запыхавшегося от быстрого бега, но безмерно счастливого, я почему-то сдавала.

— Извините, пожалуйста, — попросил Терренс без грамма раскаяния, — мне показалось, у нас в саду вор, и я сразу помчался его догонять.

Ага, а потом схватил за талию и прижал к себе. Король лично незнакомого вора. Так я и поверила.

— Вы меня напугали, — пожаловалась я.

— А что вы здесь делали? — хитро прищурившись, спросил Терренс.

— Потерялась, - не осталась я в долгу.

В

конце концов, если он может обнимать воров, то почему я не могу в дождь заблудиться возле дворца?

— Какая досада!
– притворно вздохнул король. — Вас проводить?

— Не стоит, — попыталась я отвертеться. — Без дождя всё прекрасно видно.

Тучи как будто снова стали собираться над нами, а вдали даже что-то громыхнуло. Боже, какой чувствительный мужчина!

— Хорошо, - разрешила я, - проводите меня, если вам не сложно.

Терренс довольно предложил мне руку, согнутую в локте, ия уцепилась. Вот только пошли мы не напрямик к дворцу, а как-то... вокруг что ли. И очень медленно.

34.

— Мне кажется, мы удаляемся от входа, — намекнула я осторожно, когда дворец остался уже позади нас.

— Я просто веду вас по дальней тропинке. Остальные дороги во время непогоды могло размыть. Зачем нам ходить по лужам и грязи? — с притворной заботой отозвался Терренс.

— Действительно, — пробормотала я, не зная, куда на самом деле он меня ведёт.

Но было интересно.

В итоге пришли мы, конечно, не во дворец, а в прекрасный ночной сад. Среди очаровательных ипомей, маттиол и других волшебных цветов прятались двухместных качели. Недалеко журчала вода в искусственном длинном пруду с кувшинками, через который перекинулся небольшой, словно сказочный мостик. А за ним стояла беседка, окружённая тёплым светом фонарей.

От удивительной атмосферы я даже дар речи потеряла так и застыла на месте, боясь пройти внутрь.

— Красиво? — спросит Терренс, пытаясь разглядеть моё лицо.

— Очень, — выдохнула я и попыталась немного спустить себя с небес на землю прозаичным вопросом: —Что это за место?

Мне казалось, что сейчас король расскажет, как приглашал сюда на свиданья свою первую супругу или создал специально для второй, и то трепетное чувство, что забилось у меня груди, уймётся.

— Я обустраивал уютный уголок для девочек, — внезапно сообщил Терренс. — Ну, чтобы они смогли общаться со своими кавалерами в укромном, но безопасном месте. Однако, дочки что-то не торопятся заводить романы и вообще кажется слишком увлечены учёбой и своими хобби. Мне захотелось показать этот сад вам, чтобы здесь не было так одиноко.

Сердце заскакало как бешеное. Я понимала, что король трепетно обставлял здесь всё на свой вкус. И возможно делал его не столько для принцесс сколько для себя.

— Вы романтик, да? — улыбнулась я, облюбовав качели.

К счастью, их укрывал навес, и сиденье после дождя осталось сухое.

— Да, — с ноткой грусти признался Терренс, и мне отчего-то стало его так жаль.

Наверняка, как девочкам хотелось родительской любви, ему не хватало душевного тепла. А у него оба брака сложились не слишком удачно, так он ещё и добровольно в отшельники ушёл.

Поделиться:
Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3