Золотой бутон
Шрифт:
– О да, конечно… – С деланным смущением Говард пожал плечами, и в глазах его появилось знакомое плутовское выражение. – Это, наверное, походило бы на кровосмешение…
– Что-о-о?! – Фейт едва не задохнулась.
На лице Говарда появилось торжественное выражение.
– Будь что будет, но я не могу тебе лгать, Фейт, – сказал он, доверительно глядя ей в глаза. – Чувства, которые я к тебе испытываю, нельзя назвать ни братскими, ни сестринскими, ни отцовскими, ни материнскими.
Он сделал многозначительную паузу, и Фейт
– Поверь, мне и правда далеко не безразлично, как сложится твоя судьба. Теперь голос Говарда звучал так серьезно, что Фейт вдруг почти поверила в его искренность.
Она держалась из последних сил, как за соломинку цепляясь за свое решение не допускать Говарда в свою личную жизнь, напоминая себе о необходимости помнить о здравом смысле, а также о незавидной участии тех легкомысленных особ, которые штабелями валились к ногам босса. Помогало все это слабо, но пока помогало.
– Я сам займусь этим, – продолжал тем временем Великий Соблазнитель. Подыщу тебе какую-нибудь уютную квартирку. Поближе к работе, чтобы не ездить далеко. Тот район, где ты живешь, – не самое подходящее место для такой женщины, как ты.
– Но мне нравится! – запротестовала Фейт.
Говард помрачнел.
– Одинокой молодой женщине там нечего делать, – решительно сказал он. Знаю я те места. Кто там только ни собирается, особенно в выходные. Почему бы не присмотреть что-нибудь в Майами-Бич? – предложил Говард. – Почтенный респектабельный район.
От неожиданности у Фейт даже челюсть отвисла.
– К тому же баснословно дорогой! – огрызнулась она, когда вновь обрела способность говорить.
– Немногим дороже того, в котором ты сейчас живешь, – упрямо гнул свое Говард.
– Мне это не по карману. Теперь мне даже моя квартира не по карману.
– Я же сказал, что повышаю тебе жалованье. Скажем, на пятьдесят процентов. Это обеспечит тебе вполне достойное существование.
Фейт снова утратила дар речи, что в данный момент ей, правда, не очень мешало, так как она делала в уме судорожные подсчеты.
– Это больше, чем зарабатывает Льюк, – потрясенно прошептала она, закончив вычисления.
Говард довольно осклабился.
– Я же говорил, что ты того стоишь! Пойду обзванивать риэлтеров. А ты пока займись письмами.
Говард отделился от стола и, не оборачиваясь, скрылся в своем кабинете, предоставив Фейт переживать ощущения плотвички, неожиданно помещенной в роскошный, но пугающе незнакомый аквариум.
Оставшись одна, она растерянно провела рукой по волосам, пытаясь привести в порядок свои изрядно растрепанные мысли. Говард Харрисон славился стремительным натиском, но с ней он так себя не вел никогда. Продиктовано ли его поведение исключительно соображениями филантропии или же за всем этим кроется нечто иное?
Фейт торжествующе улыбнулась.
Приятно, когда тебя ценят, к тому же с такой зарплатой она действительно станет финансово независимой и сможет позволить себе тот уровень жизни, о каком раньше не то что не мечтала, а даже и не думала.
Вспомнив о вероломном любовнике и его беременной блондинке, Фейт обнаружила, что впервые за три дня думает о случившемся без боли в сердце.
Жизнь, оказывается, возможна и без Льюка, а пресловутая черная дыра обратилась едва ли не входом в Сезам.
И все благодаря Говарду.
Но если мешком денег хитроумный босс надеется затронуть в моей душе какие-то иные, не имеющие отношения к служебным обязанностям струны, подумала Фейт, его ждет огромное разочарование.
Говард вернулся в кабинет Фейт, едва она закончила подшивать копии разосланных писем.
– Бери сумочку и за мной! – скомандовал он.
– Куда?
– Объясню по дороге. – Направляясь к двери в коридор, он взглянул на часы. – До встречи ровно двадцать пять минут.
Фейт схватила сумочку и бросилась следом. Говард вежливо придержал для нее дверь. Опередив его, она нажала кнопку лифта, очень довольная перспективой деловой встречи вне офиса. Внимание босса будет сосредоточено на ком-то другом, что даст ей возможность заново освоиться с его обществом.
Пока после бурных событий первой половины дня рядом с Говардом Фейт чувствовала себя непривычно скованно.
Ей и вообще нравились переговоры с клиентами, нравилось наблюдать босса за работой. Пустивший в ход все свое обаяние Говард – это зрелище завораживало.
– Кто клиент? – деловито спросила Фейт, входя в лифт.
– На сей раз мы, – загадочно ответил Говард и нажал кнопку первого этажа.
– На человека, к которому мы едем, нужно произвести самое лучшее впечатление.
– Как его зовут?
– Алекс Эдсон. Операции с крупной недвижимостью.
Это имя, судя по всему хорошо известное Говарду, ничего не говорило Фейт, но, прежде чем она успела что-либо спросить, лифт остановился. Выйдя, Говард кивнул Фейт в сторону двери, которая выходила прямо на принадлежащий фирме паркинг, а сам прошел к столу секретаря.
– Лесли, я ухожу, – сказал он. – Сообщения записывайте.
– Когда вы вернетесь?
– Не знаю точно, но, думаю, часа через три.
Он догнал замешкавшуюся у двери Фейт, и они вместе вышли на стоянку.
Говард открыл дверцу своего автомобиля, и Фейт опустилась на пассажирское сиденье. Когда она пристегнулась, Говард включил зажигание и протянул ей листок бумаги.
– Что это?
– Адрес. Вынимай карту, поработаешь штурманом. Времени плутать по городу у нас нет.