Золотой холм
Шрифт:
— Все равно придется позвать его, если ты собираешься идти к его сыну, — заметил Арьель.
— Да, но у постели больного, я надеюсь, господин тан придержит свое красноречие.
— Так я за ним схожу, — повернулся к двери музыкант.
— Будь любезен…
Кай полусидел в постели, опираясь спиной на подушку. Он выглядел вполне здоровым, даже щеки розовели юношеским румянцем; и только приглядевшись, можно было заметить под глазами легкие тени, которые напоминали о перенесенных страданиях. На Нэле
— Господин маг! — мальчик подался вперед, навстречу вошедшему Нэлю, глаза его — серые, как у отца, — засветились. — Отец все рассказал… я знаю, что вы для меня сделали! Я у вас в долгу…
Нэль улыбнулся, присел на край кровати и откинул с ног мальчика одеяло.
— Как вы себя чувствуете? Голова немного кружится? Ничего, это пройдет… Скажите, если будет больно.
Он осторожно ощупал и обмял пострадавшую ногу от бедра и до щиколотки, внимательно глядя при этом на пациента. Кай отвечал ему ясным взглядом, и во время процедуры и ни разу не вскрикнул и даже не изменился в лице. Нэль удовлетворенно кивнул.
— Хорошо. Теперь лежите спокойно…
— Когда мне можно встать? — спросил Кай.
— Придется потерпеть два-три дня. Держите вот этот мешочек с травами; вечером отмерьте три щепотки и залейте кипятком, оставьте настояться, процедите и дайте мальчику выпить, — это Нэль уже проговорил, повернувшись к тану.
— Я все сделаю, благодарю вас.
Нэль внимательно посмотрел на него.
— Мой друг сказал, что вы желали поговорить со мной…
— Да, это так. Спустимся вниз, сейчас там пусто, нам никто не помешает. Кай, я скоро вернусь.
— Попробуйте уснуть, — обратился к мальчику Нэль. — Вам нужно восстановить силы — тогда выздоровление пойдет быстрее. И пришлите за мной, если вдруг возникнет нужда. Мы здесь пробудем еще несколько дней.
— Можно ли узнать, куда вы направляетесь? — спросил тан, выйдя в коридор.
— Иду, куда глаза глядят, — уклончиво ответил Нэль. — У меня нет определенной цели.
— А ваш друг? Ему тоже все равно, куда идти? И он с охотой следует за вами?
— С чего вы взяли, господин тан, что он за мной следует?..
Они спустились в залу, где их поджидал Арьель. От скуки он перебирал струны лютни. За стойкой, опершись на нее локтями, стояла старшая хозяйская дочка и смотрела на него сладкими глазами.
— Вы, оказывается, музыкант? — весело спросил тан, подходя. — Надеюсь, сегодня вечером я смогу послушать вашу игру?
Арьель посмотрел на него поверх лютни.
— Если вам будет угодно.
Нэль подозвал служанку, попросил ее принести какой-нибудь еды и сел, сцепив перед собой на столе руки в замок.
— Я весь внимание, господин тан.
Арьель навострил уши. Его к разговору не приглашали, но и не гнали, а послушать было любопытно. Тан Аль хоть и говорил о сотрудничестве с братьями Гесинды, но при этом с виду производил впечатление обычного нобиля, далекого от тайн
Тан свободно откинулся на спинку скамьи. Его руки, красивые, но отнюдь не изнеженные, привыкшие и к поводьям, и к оружию, так же свободно лежали на столешнице. Пальцы украшали несколько драгоценных камней с бирюзовыми и яшмовыми вставками.
— Для начала хочу еще раз повторить, господин Нэль, что я перед вами в неоплатном долгу…
— Оставьте, господин тан. То же самое сделал бы для вас любой лекарь, если бы оказался поблизости.
— Любого здесь не было, а были вы. И вы помогли мне. А теперь я хочу помочь вам. По крайней мере, попытаться помочь.
Нэль, удивленно приподняв брови, прикусил хлеб.
— С чего вы взяли, что мне нужна помощь?
— А разве вы не хотели бы вернуться в гильдию?
— А разве вы могли бы такое устроить?
— Видите ли, я имею некоторое влияние на гильдмастеров крупных медейских храмов. Не уверен, что получится, но я мог бы попытаться убедить их, — а с их помощью и всю гильдию, — принять изгнанника обратно.
— Но вы даже не знаете, за что меня изгнали, — тихо сказал Нэль. — Вы можете оказаться в опасном положении, ходатайствуя за человека, который вам совершенно незнаком. Зачем вам принимать на себя такие неприятные хлопоты?
— Во-первых, этот совершенно незнакомый человек помог моему сыну, который, кстати, был ему совершенно незнаком. И даже не потребовал платы вперед и не поинтересовался, есть ли мне вообще чем заплатить за его услуги. Во-вторых, я могу догадаться, что изгнаннику-магу живется несладко. Вы ведь занимаетесь какими-то исследованиями, я верно понял?
— Насколько это возможно в моем положении, — кивнул Нэль.
— И, очевидно, испытываете недостаток в материалах…
Нэль быстро опустил глаза.
— Да, иногда я оказываюсь в затруднительном положении. Как вы понимаете, у меня нет доступа ни к библиотекам, ни к лабораторному оборудованию…
— О том и речь. Поверьте, мне известно, что такое исследовательский зуд… И, наконец, в-третьих, мне трудно представить, что же такого ужасного натворил юный маг, если с ним обошлись столь жестоко.
— А вы не знаете?
— Нет. В подробности вашего дела я не входил… Вернее, меня в них не посвятили.
— Тогда не говорите о жестокости, — усмехнулся Нэль. — Судьи были весьма снисходительны ко мне и назначили мягкое наказание. По своим понятиям, разумеется. Но повторяю, господин тан: влезая в это дело, вы можете оказаться в неприятной ситуации. Окажутся затронутыми интересы не только аркарского храма, но всей гильдии.
— Я сумею за себя постоять, — слегка надменно сказал тан.
— Не сомневаюсь. Но ваше сотрудничество с гильдией может быть… нарушено. Даже если вы ничего не добьетесь. Маги, если разрывают с кем-то отношения, уже редко… идут на попятный.