Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звезда Ворона
Шрифт:

Милу поспешил выполнить указ, и чуть было не столкнулся с предводителем наемников, который в это время как раз выходил из капитанской каюты, накидывая на ходу куртку. Закрепив на поясе ножны с мечом, он посмотрел на «воронье гнездо».

— Где они?! — спокойным голосом поинтересовался он.

— Слева по борту! Эскер, это «Харибдида»!

— Слышу. — пробормотал себе под нос Эскер, и Феликс уловил в его голосе недовольные нотки. Обернувшись назад, он посмотрел на наемника, который стоял за штурвалом. — Кто-нибудь, разбудите Ареля. Хотя я не уверен, что мы сможем оторваться от них.

Феликсу совсем не понравилось, как он это сказал. Звучало это так, будто наемник приказал

готовиться к тяжелой битве. Совершенно сбитый с толку, Феликс снова посмотрел в ту сторону, где он увидел гигантский корабль. До него было еще очень далеко, но даже сейчас можно было понять, что корабль был в три-четыре раза больше «Морского Копья». Словно огромный риф, он неумолимо приближался, а его черные паруса все больше разрастались и колыхались в воздушных потоках, как надвигающиеся грозовые тучи.

— Если я все верно понимаю, у вас ведь соглашение с пиратами, так? — спросил он у Эскера, когда тот подошел к перилам и тоже стал смотреть на приближающуюся тень исполинского корпуса. — Они не будут на нас нападать?

Эскер обратил на маленького никса свою железную маску, и ненадолго задержал взгляд, что-то обдумывая.

— Если только боги сегодня в хорошем расположении духа. И я сейчас говорю не про наших богов. — наконец проговорил он, и снова уставился на пиратский корабль. — Но нам, скорее всего, придется посетить «Харибдиду». Из всех суммийских пиратов, которых мне доводилось встречать, капитан этого корабля самый непредсказуемый и опасный. Будет великой удачей, если они просто проплывут мимо, и не попытаются затянуть нас.

— Затянуть? — Феликсу показалось, что он ослышался. — Что это значит?

— Молись, чтобы тебе не пришлось узнать ответ на свой вопрос, мой маленький друг. — просто ответил Эскер, и протянул ему кусок каната. — Но сейчас на это надежды не много. На вот, привяжи себя к чему-нибудь крепкому. — после этого он оглянулся и прокричал: — Ну где этот чертов пес Арель?! Я не хочу терять время латая разбитый корабль!

Совершенно сбитый с толку, Феликс начал дрожащими руками привязывать себя к перилам, а затем помог Дэю, так как пастух явно не справился бы в одиночку.

— Что тут происходит? — озадаченно спросил тот, глядя как другие члены команды тоже обматывают себя канатами.

К этому времени с мачты спустился впередсмотрящий, а снизу поднялся взлохмаченный Арель. На нем были лишь черные штаны, и Феликс увидел на его сильном теле несколько морских татуировок.

— Дай сюда. — потребовал он, грубо отпихнув наемника, который заменял его у штурвала. — Король-бог в кое-то веке решил порадовать меня достойным испытанием? Ну и что тут у нас? — он прищурился, глядя на приближающуюся громаду, а затем его глаза расширились, и он восхищенно присвистнул.

Феликс снова перевел взгляд на пиратское судно, и тут же замер, словно громом пораженный.

— Милостивая Силестия, Дочь Роз, спаси нас от этого безумия. — дрожащим голосом проговорил он, осеняя грудь знаком Розы. За то небольшое время, что прошло, пока Феликс не смотрел на корабль, тот уже смог подойти настолько близко, что можно было увидеть силуэты людей, снующих у перил, и держащих в руках арбалеты и луки.

Феликс ошибся в своих расчетах, и «Харибдида» оказалась даже больше, чем он мог себе представить. Это был настоящий плавучий замок, который должны были обслуживать по меньшей мере сотни матросов! Но самым ужасным были не его чрезвычайно огромные размеры, а материал, из которого был сделан корпус. Феликс предполагал, что после железных кораблей его уже ничем не удивишь, но его воображение вновь подверглось безжалостному испытанию. «Харибдида» была полностью сделана из костей! Невероятных размеров бивни, скорее

всего элефанов или похожих на них крупных животных, составляли большую часть корабля, но все же там были и другие кости. И хоть он не увидел ни одной человеческой части, пиратское судно все равно наводило панический страх своим видом. Когда корабль подошел еще ближе, Феликс увидел, что кости по бортам корабля формировали что-то наподобие хищной пасти с длинными и острыми клыками. На какой-то краткий миг Феликсу даже показалось, что эти импровизированные рты двигаются, но он уверил себя в том, что это просто волны создают такую страшную иллюзию. Не может быть такого, чтобы эти клыки двигались, потому что это просто было невозможно!

— Зачем нам нужно привязывать себя к перилам? Нас что, будут таранить? — Феликс повернулся, но главного наемника уже не было рядом. Он отправился к мачтам, чтобы помочь товарищам убрать парус.

— Давай предоставим Эскеру решать, как следует поступить. Думаю, ты тоже согласишься со мной, что наш друг лучше знает, что нужно делать. — ответил Дэй, не сводя взгляда с огромного парусника. — Раз он сказал, что нужно привязать себя, то лучше выполнить это поручение.

Пиратский корабль тем временем уже приблизился настолько, что Феликс смог различить жуткие лица, вырезанные на крышках пушечных бойниц. Моля богов о том, чтобы этот страшный морской зверь проплыл мимо, Феликс с замиранием сердца следил как он движется рядом с их кораблем, словно диковинная ленивая черепаха.

— Всем приготовиться! — крикнул Эскер, наматывая на руку кусок корабельной снасти.

Понимая, что сейчас произойдет, Феликс крепко вцепился руками в перила. В это же мгновение воздух пронзил глубокий трубный звук, похожий на стон умирающего великана, доносившейся из темноты пещеры. Несколько волнительных секунд прошли в молчаливом ожидании чего-то неизбежного и страшного. Но ничего не произошло, и Феликс уже готов был с облегчением выдохнуть, когда заметил, что Эскер и остальные наемники все еще крепко держатся за перила корабля.

— Что-то не так? Мы должны были испугаться этого звука? — спросил Феликс у Дэя, но тот лишь кивнул в сторону большого корабля.

Теперь Феликс заметил то, чего опасался больше всего. Громадные челюсти на борту «Харибдиды» стали медленно открываться, образуя широкий проход, достаточный, чтобы проглотить их корабль. Вместе с этим Феликс увидел, что вода под ними пришла в движение, во много раз более сильное, чем обычное течение. С каждой секундой вода закручивалась все быстрее, пока не образовался настоящий водоворот, не позволяющий «Морскому Копью» двигаться вперед. Корабль стало безжалостно шатать, затягивая его в эти водные силки. Ненадолго Феликс потерял ориентацию в пространстве, чувствуя, как со всех сторон на него брызжет холодная морская вода, а голова кружится от бешеной тряски. Где-то сверху до него донесся радостный вопль Ареля. Капитан корабля стоял за штурвалом, и с безумной улыбкой хохотал во все горло. Ему, похоже, это доставляло неизгладимое удовольствие.

— Ну давай, морское чудище, попробуй сожрать меня! — прокричал он, грозя кулаком открытой пасти. — Я проломлю тебе хребет, и мы вместе отправимся к Рогатой Матери!

— Просто сохрани корабль, чокнутый идиот! — донесся до Феликса отдаленный голос Эскера.

Чувствуя, что долго он в этой качке не протянет, Феликс посмотрел на Дэя, чтобы узнать, не нужна ли ему помощь. С одной рукой ему явно тяжелее бороться с этой дикой тряской, чем Феликсу. Но пастух твердо стоял на ногах, держась одними пальцами за перила. Вид у него был такой, будто он тихим вечером вышел полюбоваться безмятежным закатом. Он даже нашел в себе силы тепло улыбнуться Феликсу.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский