Звездный герб - Принцесса Империи
Шрифт:
Джинто показалось, что он уже слышал эту фразу на вводной лекции по основам технологии двумерного пространства (Faz Fathoth).
– Это такой эвфемизм слова "угадайка"?
– В общем-то, примерно так и есть, - согласилась она.
– Внешняя и внутренняя стороны Сорда, Fath и Dath, взаимосвязаны. Но точной связи местоположений мы не знаем. Сорд в Fath представляет собой нечто вроде спирали, но в каком витке этой спирали мы окажемся - заранее неизвестно.
– Определение положения завершено, - доложил навигатор.
– 117.92 от правой оконечности.
На полу появилась схема двумерного пространства (Ja Fe). Внутри спирали Сорда находилась синяя точка - это и был "Госрот".
– Начать Noktaf [100] на двести восемьдесят градусов, - и вновь капитан стала пояснять для Джинто: - Вы знакомы
Для стороннего наблюдателя Flasath [102] был цельной вращающейся частицей. Noktaf и Skobrotaf соответствовали разным направлениям ее вращения. Любой Sazoirl [103] обязан был это знать при поступлении в школу.
100
состояние движения (в двумерном пространстве)
101
состояние неподвижности (в двумерном пространстве)
102
пространственно-временной пузырь
103
администратор
– Да, - кивнул Джинто, хотя математическое описание Noktaf и Skobrotaf по-прежнему сбивало его с толку.
Джинто вспомнил, как его учили: Flasath в Fath [104]– словно крутящийся мячик на полу. Если его ось вращения перпендикулярна полу, он остается на месте, ну а если мяч крутится вокруг оси, параллельной полу, то он покатится. Катящийся мяч соответствовал Noktaf, [105] а неподвижный - Skobrotaf. [106]
104
двумерное пространство
105
состояние движения (в двумерном пространстве)
106
состояние неподвижности (в двумерном пространстве)
Быстрота вращения Flasath [107] была постоянна, так что скорость движения могла регулироваться только изменением угла оси вращения.
– Теперь навигацией будет заниматься Rilbiga, [108]– шепнула Лексшью, указывая на Рейлиа. Затем уже нормальным голосом произнесла: - Направление на Sord Sufagnaum. [109] Вычислить курс.
Изображение Сорда на экране походило на многократно искривленную и вывернутую спираль. Практически сразу же после приказа Лексшью на том же экране появилась синяя пунктирная линия - курс корабля.
107
пространственно-временной пузырь
108
навигатор
109
Сорд Сафугнофф
Рейлиа взглянул на Sarerl. [110]
– Расчеты завершены.
– Принято. Следуйте курсу. Рейлиа, оставляю это на вас.
– Есть, Sarerl. Я займусь.
Синее пятнышко, обозначающее их корабль, начало двигаться к пунктирной линии. На экране появились еще пятнышки - вероятно, другие корабли, приближающиеся к Dreuhynu Vorlak. [111] Достигнув пунктира, их синее пятнышко тотчас прилипло к нему, как воднолыжник к своему буксировочному тросу.
110
капитан корабля
111
графство
– Вышли на курс, Sarerl, [112]– объявил Рейлиа.
Извлекая из спинки кресла свои Kiseg, [113] гектокоммандер объявила:
– Отлично. Конец аврала. Первой вахте приступить к дежурству.
Из всех офицеров, находящихся на мостике, сидеть остались трое. Остальные поднялись, отсалютовали капитану и вышли.
Не уверенный, что следует делать ему, Джинто заерзал в кресле.
Капитан вернулась на свое место.
112
капитан корабля
113
соединительная цепочка
– Lonyu, [114] мне не хотелось бы, чтобы вы заскучали в первый же ваш визит на мостик корабля. Сейчас и до конца полета вахтенные Lodair [115] будут лишь следить за работой оборудования с мрачными лицами. Это не самое интересное зрелище, так что давайте я прикажу кому-нибудь проводить вас в вашу каюту.
– Да нет, все нормально, - ответил Джинто, не желая кому-либо навязываться.
– Мне бы хотелось остаться и побеседовать с вами еще немного.
114
Ваше Превосходительство
115
офицер
– С радостью, Lonyu. Между нами говоря, я тоже нахожу эту часть путешествия довольно скучной. О чем бы вы хотели поговорить?
– Вы знакомы с историей Dreujhe Haider? [116]
– Да. О покорении народа Графа Хайд известно всем.
Странно, подумал Джинто. "Покорение" - то, как она произнесла это слово - совершенно не несло негативной окраски. По-видимому, оно вообще не несет негативной окраски для Аб.
116
графство Хайд
– Тогда, значит, вас не должно удивлять, что я совершенно не имею представления о том, как должен себя вести Sif. [117]
– Правда?
– судя по всему, это было не столь очевидно, как полагал Джинто.
– Ну да. Я постоянно спрашиваю себя, что я должен делать, чего не должен. Меня таким вещам не учили.
Она нахмурила брови.
– А разве вы не общались с Dreujhe Vorlak? [118]
– Нет, - Граф Вораш не стремился завязывать какие-либо отношения с наследником Графа Хайд, а Джинто не хотел утруждать себя посещением графской орбитальной резиденции (Garish).
– Меня туда не приглашали.
117
дворянин
118
семья Графа Вораш
– Иными словами, вы хотите сказать, что вы не знаете, как с нами обращаться?
– Угу, - кивнул Джинто.
– Я даже не знаю, нормально или нет для меня задавать вам такие вопросы.
– Ничего, ничего, - весело ответила Лексшью.
– Нечасто Lef [119] выпадает возможность учить манерам Voda. [120]
– Значит, я действительно не так себя веду, - вздохнул он.
– Может, Voda ведут себя более высокомерно?
– Обычно Voda прощают за их высокомерие, - произнесла гектокоммандер.
– Однако нельзя сказать, что их за это любят.
119
гражданин (Империи)
120
наземное дворянство