100 shades of black and white
Шрифт:
— Черт, — Рэй поежилась и глянула, кто мог звонить ей в такое время. — О черт!
Сон моментом слетел, и Рэй рывком села, прокашливаясь и выпрямляясь в струнку. Слегка дрожащим пальцем ткнула по кнопке принятия вызова.
— Да, мэм?
— Доброго утра, мисс Веспер, — по тону Леи Органы было вполне себе ясно, что утро добрым не было от слова вообще. — Нам нужно поговорить, — она тут же перешла к делу. — Немедленно. Будьте добры, зайдите в мой кабинет.
— Да, мэм, обязательно буду. Да, ага. Так точно, — Рэй кивала так, будто была
Связь оборвалась.
— О черт, черт-черт-черт... — Рэй выпуталась из покрывал и глянула в зеркало. Она как-то додумалась уснуть прямо в одежде, и теперь выглядела так, будто неделю провела в лесу — волосы дыбом, помятая и под глазами синяки. Грязные кеды испачкали простыни, так что впору было зарыдать от собственной безалаберности.
Хуже всего, что она вроде как опаздывала.
Времени хватило только на короткий душ, во время которого Рэй пыталась намыливать волосы, чистить зубы, драить себя мочалкой, и все это одновременно. И одевание впопыхах.
С таким темпом жизни у меня скоро не останется чистой одежды.
Последняя мало-мальски приличная белая рубашка и самые обычные темные брюки, это тебе не походы по клубам, сейчас она выглядела как коп, только без значка.
И никаких каблуков на сегодня. Рэй метнулась в прихожую за удобными армейскими ботинками, поскакала в одном, не зашнурованном, на кухню в поисках чашки для кофе. Там еще несколько минут воевала со шнурками, пила обжигающий кофе и смотрела на залитый солнцем город.
В нем больше не осталось покоя, и казалось, даже дома, ровными рядами выстроившиеся вдоль дороги, гудят, вибрируя вместе с нагретым воздухом.
Похоже, сегодня будет жарко.
Двери она закрывала в спешке, дважды роняя ключи себе на ноги. И что забавно, рядом с дверью снова стояла коробка. Новая. Привычно белого цвета, без подписей.
У него что, свой магазин одежды и ему больше заняться нечем?
Рэй хмыкнула и подвинула ее носком ботинка, чтобы не мешала. И когда ее доставили? Хотя вряд ли бы она что-нибудь услышала, спала как убитая.
— Жди тут, — приказала она коробке. — Я с тобой потом разберусь. И с хозяином твоим тоже.
Она так спешила, что и не заметила краешек белого конверта, выглядывавшего из-под коробки. Совсем упустила из виду.
В участке было душно и шумно. Кондиционер натужно гудел, выдавая небольшие порции свежего воздуха, а затем принимался кашлять, изображая умирающего больного. Дэмерон По, а именно его Рэй увидела первым во всей этой толкучке, качался на стуле, размахивая папкой, и рубашка его, обязанная быть в общем-то на нем, висела на стуле. Зато можно было насладиться видом замечательных бицепсов, их майка-алкоголичка никак не прикрывала.
— А-а-а, я... это... — Рэй растерялась, не зная, возможно следовало бы кашлянуть. Предупредить его, что ли.
— О, какие люди, — Дэмерон был ей рад, даже очень. Он уже потянулся обнимать
— Давай заходи, — махнул он ей. У него вот был собственный кабинет, может, это и давало ему право сидеть на рабочем месте не совсем в форменной одежде? Или же просто Лея была сильно занята, и ей было совсем не до остальных.
Рэй нагнулась назад, выглядывая из-за косяка. Так и есть, ролл-шторы опущены. Значит, занята.
— Ну и как ты там? — По подмигнул ей заговорщически. — Осваиваешься? Многим наваляла по заднице?
— Серьезно? Не лучшая тема для шуток, — Рэй бросила последний взгляд на кабинет шефа и зашла к По, прикрыв за собой дверь. — Неужели весь участок уже знает?
— А то ж. Знала бы ты, как мы намучались с Соло и его закидонами. Но я уверен, здесь все считают тебя святой, и, может, даже орден к концу года получишь.
— Хах, — Рэй подозрительно покосилась на стул, но села. Лучше бы, конечно, не прилипать мокрой рубашкой к кожаной спинке, но ноги по такой жаре не держали. — Лучше бы я в архиве все это время бумажки разбирала.
Она аккуратно, исподтишка разглядывала кабинет По.
Здесь все было таким... хаотичным: папки в груду, открытые ящики с делами, а под потолком парочка болтавшихся самолетов, из тех, что нужно еще склеить и покрасить, а только потом вешать.
Неужели он сам занимался этим?
— Хобби у меня такое, — проследил за ее взглядом Дэмерон. — Люблю самолеты.
— А-а-а, — ну а что она могла сказать? Спроси у Рэй, какие у нее есть увлечения помимо работы, она бы даже и не нашлась сразу.
Сидеть дома в одиночестве и наслаждаться тишиной? Вряд ли это можно посчитать за хобби.
Ну ладно, она могла бы сказать, что любит походы. С рюкзаком за плечами, на старом добром байке и желательно без карт. Просто куда глаза глядят.
— Слушай, я... — Рэй замялась и перевела взгляд на По. — У меня есть один вопрос, но я даже не знаю... — она уже собиралась, честно собиралась спросить его насчет...
От громкого стука они подпрыгнули на своих стульях, а По чуть не свалился. Стекла в кабинете зазвенели, грозясь выпасть.
— Что там... — Рэй обернулась назад и увидела уже вполне знакомый здоровенный силуэт в проходе между кабинетами.
Какого...
— Вернись! — послышался за ним суровый окрик. — Я сказала, немедленно вернись, Бен Органа-Соло и сядь на свое место! — оказывается Лея Органа умела орать. И так, что уже направлявшийся к выходу силуэт замер на месте.
— О черт! — Рэй с удовольствием присела бы еще ниже. Или полезла под стол, только бы ее не заметили. Через стекло или через стену, кажется, у Бена Соло вместо обычных глаз был рентген, и вообще он постоянно преследовал ее. Не мог оставить в покое даже на работе.