Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

100 shades of black and white
Шрифт:

— Ох, — Рэй была бы рада отстраниться, но это почему-то не получилось. Возможно из-за пледа, в который ее закутали. Он то и мешал ей двигаться, превратившись в плотный кокон. — Не надо. Это... странно.

— Так и есть, — удивительно легко согласился с нею Бен. — Но я не принимаю возражений.

Самолет загудел и затрясся, и Рэй бросила взгляд в иллюминатор. В совершенно пустом темном небе зависла здоровенная луна. Она сияла как безумная. Или ненастоящая, создавая ненужное впечатление сказочности. Только не сейчас. Не с ним.

Рэй завозилась в своем пледе,

пытаясь вытащить руку, чтобы убрать с лица волосы, щекочущие щеку, но он успел раньше.

Легонько провел рукой, заводя их Рэй за ухо, и так и остановился.

Касание его пальцев, мазнувших по щеке, она чувствовала до сих пор. Но не могла пошевелиться, словно зачарованная взглядом, с которым Бен Соло смотрел на нее. Совершенно непонятным, но таким притягательным.

— Ты знал, — Рэй уже начала понимать его. Самую малость, потому что он казался ей самым странным человеком на свете. — Ты знал, что я поеду с тобой. И приготовил самолет заранее.

— Да, — шевельнулись его губы, но взгляд остался прежним. Поглощенным разглядыванием. Его пальцы дрогнули и несильно дернули за волосы, словно он собирался намотать их на кулак и потянуть к себе.

По шее побежали мурашки, и Рэй поежилась:

— Что, если бы я отказалась?

— Ты не смогла бы.

Его ответ, полный самоуверенности, разрушил все. Она нахмурилась и отвела лицо в сторону, чтобы он больше не мог касаться ее волос. Для него она оказалась еще одной игрушкой. И от этого, непонятно, почему, было больно.

— Я хочу, чтобы ты прекратил это. Хватит, — ей удалось выпутаться из тесного пледа, и Рэй сбросила его с удовольствием, чувствуя, что теперь свободна.

Свободна оттолкнуть Соло. Или встать и уйти в другой конец самолета.

— Мне жаль, если ты не поняла, Рэй. Ты работаешь на меня. Ты принадлежишь мне.

====== 7. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) ======

Комментарий к 7. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) Ну вот что тут сказать, а ведь это даже не глава, одна треть всего лишь от общей картины. Но так и быть, оставим эти любовные перепалки тут, а в следующей главе познакомимся с рыцарями Рен. Тьфу ты, с кланом Рен)

Ей следовало оттолкнуть его.

Сбежать, выпрыгнуть из самолета, захватив с собой парашют, а возможно и без него. Ей следовало затаиться, надеясь, что тень укроет ее пеленой и не даст увидеть страх, плещущийся в глазах.

Потому что, несмотря на то, что ее не сковывало ничего, разве что лишь одно слово, Рэй не могла заставить себя даже пошевелиться.

— Нет, — ее собственный голос показался ей хриплым карканьем, недостаточно значимым, чтобы отвлечь внимание Соло.

— Нет? А я скажу да. И ты послушаешься меня, Рэй. Сейчас. И завтра, когда будешь изображать кого-то еще в толпе людей, которым не будет дела до того, насколько фальшиво ты улыбаешься. И потом, когда я скажу тебе сделать то, что мне нужно. Даже если это будет желание стать передо мной на колени.

Что это было? Лицо Бена Соло, изученное ею настолько, что она могла бы описать каждую черточку, каждую морщинку с закрытыми глазами, исказилось. И в нем

не осталось больше ничего от человеческого.

— И ты знаешь, почему ты сделаешь это, Рэй. Потому что... — оно надвигалось на нее, раскроенное пополам старым шрамом, донельзя привлекательное в своем уродстве лицо, пока она не почувствовала его дыхание на своей щеке. — Потому что ты сама захочешь этого.

Соло не поцеловал ее, просто слизнул вздох с ее разомкнутых губ и резко отодвинулся, словно получил все, что хотел, и теперь Рэй была целиком в его власти.

Слова, испуганный вскрик, сердце — все это замерло в ее горле и там же и осталось, пока он смотрел куда-то поверх кресел.

Губы горели точно от ожога. И даже после того, как самолет сел, и ее вывели наружу, в пустой ангар, заполненный гудением и сигнальными панелями, Рэй не могла понять, спит ли она. Или возможно сошла с ума.

— И где мы? — она спросила всего лишь один раз, садясь на заднее сиденье темного автомобиля, слишком дорогого и достаточно приметного, чтобы принадлежать кому-то другому, как не Бену Соло.

— Сомневаюсь, что ты была тут раньше, Рэй. Не с твоей нищенской зарплатой, — он усмехнулся и постучал костяшками по матовой панели, отделившей пассажирское сидение от водителя, и она поползла вниз с мягким жужжанием.

— Да? — спросил мужчина, видеть которого Рэй могла только наклонившись в сторону Соло. И это тоже заставляло ее нервничать.

Не Америка точно, слишком уж ломаный, глухой акцент.

— Будут какие-то особенные распоряжения, сеншанг Рен?

— Да. Мы поедем прямо ко мне, — Соло говорил быстро и резко, — отошли сопровождение и мои извинения остальным гостям. Скажи, что мы... что моя новая игрушка устала, и ей нужно отдохнуть.

— Что? — Рэй только рот открыла. Игрушка? Он что... взял ее с собой только для того, чтобы похвастаться перед кем-то? Перед кем? Они в Китае? Что Соло вообще мог забыть в Китае?! — Эй, я тебе не...

Он накрыл ее рот своей ладонью, такой большой, что под этими пальцами можно было все лицо спрятать, и сжал так, что она прикусила язык.

Не потому, что хотела, от неожиданности.

Следовало впиться зубами в его пальцы, чтобы он прекратил этот кошмарный спектакль. С самого самолета Соло вел себя все более свободно. Он словно сбросил надоевшую шкурку, распрямил плечи и стал куда выше, весомее... Более угрожающим.

— Молчи, Рэй. Ради бога, просто помолчи, — он наклонился к ней, словно невзначай обхватывая за горло. Пальцы слегка убрались со рта, возвращая спутанное дыхание. — Слишком многое сейчас зависит от этого. Хорошо?

Она все еще хотела впиться зубами ему в ладонь, или ущипнуть, или ногой двинуть, но панель все еще была опущена, и за ними наблюдали. И для Бена Соло было важно, чтобы она выглядела спокойно.

— Да, — Рэй скосила глаза на него и добавила шепотом. — Я убью тебя!

Только когда металлический заслон вернулся на свое место, разом сократив пространство вдвое и вызывая новую волну неловкости, Соло отодвинулся обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Маска зверя

Шебалин Дмитрий Васильевич
5. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маска зверя

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11