1000 русских и английских пословиц и поговорок
Шрифт:
He все, кто разговаривают с нами любезно, являются нашими друзьями.
В радости сыщут, а в горести забудут.
Laugh and the world laughs with you; weep and you weep alone.
Смейся — и весь мир смеется вместе с тобой, плачь — и ты плачешь в одиночестве.
В родном углу всё по нутру.
Home is home though it’s never so homely.
Дом
В своей земле никто пророком не бывает.
A prophet is not without honour save in his own country.
Пророк не без уважения, за исключением собственной страны.
В своем деле сам не судья.
No one should be judge in his own cause.
Никто не должен быть судьей в своем деле.
Men are blind in their own cause.
Люди слепы в собственных делах.
В семье не без урода.
There’s a black sheep in every flock.
В каждом стаде есть черная овца.
Many a good cow has a bad calf.
У многих хороших коров бывают плохие телята.
В сорок лет ума нет — и не будет.
A fool at forty is a fool indeed.
Дурак в сорок лет — законченный дурак.
В степи и жук — мясо.
Better a mouse in the pot than no flesh at all.
Лучше мышь в котелке, чем совсем без мяса.
В тайном деле чести нет.
We cannot come to honour under coverlet.
Мы не можем под покрывалом добиться почета.
В темноте и гнилушка светит.
Little is the light will be seen far in a mirk night.
В темную ночь и маленький огонек далеко виден.
В тихой воде омуты глубоки.
Still waters run deep.
Тихие воды глубоки.
В тихом омуте черти водятся.
Beware of a silent dog and still water.
Берегись молчащей собаки и тихой воды.
В убогой гордости дьяволу утеха.
The devil wipes his tail with the poor man’s pride.
Черт вытирает свой хвост гордостью бедняка.
В
Everything is of use to a housekeeper.
Домохозяину все пригодится.
В чем молод похвалишься, в том стар покаешься.
Young men’s knocks old men feel.
Удары молодых чувствуют старики.
Reckless youth makes rueful age.
Безрассудная молодость приводит к кающейся старости.
В чужих руках кусок больше кажется.
The grass is always greener on the other side of the fence.
Трава всегда зеленее по ту сторону забора.
В чужих руках ноготок с локоток.
Your pot broken seems better than my whole one.
Твой разбитый горшок кажется лучше моего целого.
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
When in Rome, do as the Romans do.
Когда находишься в Риме, делай так, как делают римляне.
В чужом доме не будь приметлив, а будь приветлив.
Curiosity is ill manners in another’s house.
Любопытство в чужом доме — дурной тон.
В чужом платье не накрасоваться.
Borrowed garments never fit well.
Чужая одежда никогда хорошо не сидит.
Вверх не плюй: себя пожалей.
Who spits against heaven, it falls in his face.
Кто плюет в небо, тому все падает на лицо.
Веером тумана не разгонишь.
A fog cannot be dispelled with a fan.
Туман веером не разгонишь.
Век живи, век надейся.
While there is life, there is hope.
Пока есть жизнь, есть и надежда.
Век живи, век учись.
Live and learn.
Живи и учись.
Велик звон, да не красен.
Great strokes make not sweet music.
Сильные удары не создают красивую музыку.