118 исторических миниатюр и 108 авторских текстов на 13 иностранных языках. Сборник
Шрифт:
– And the Berlin cafe?
– This such cafe - special. Here it is accepted to sit silently the one person on against the other. And to look silently at each other. Tradition of silent dialogue. The art of cinema. In the movie sometimes during the seventeen minute are looking at each other!
– the Reader(man) continued to fantasize.
– Simply to sit? And to look at each other?
– the Reader(woman) specified, not understanding the idea.
– They watch, -the Reader(man) confirmed.
– In general, it's not a bad place, - Reader(woman) couldn't to include herself to the theme.
– Coffee didn't cool down?
– The Reader(man) switched from fantasy to real life.
30 Sep 2017 21:39
Translation from Russian into English: 05 November 2017 - 06 November 2017.
Владимир
XLII.
:
:
–
– ?
–
– ?
– !17!
–
– ??
–
–
–
– ? "?" -
30.09.2017 21:39
06.11.2017 19:53.
Experimental translation from Russian to Japanese. 06.11.2017 19:53.
Экспериментальный перевод с русского языка на японский язык. 06 ноября 2017 г. 19:53.
Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о приятном кафе'.
Zalesski Vladimir 'Dialogue about pleasant caf'e'.
XLIII.
, :
– . Sergeyevich.
:
–
:
– ? ?
– Stanislaw Augustus
:
– ?
– ! - !
–
– ? ?
– ,
– , -
– , - .
– ?
– ?
–
30.09.2017 21:39 07.11.2017 23:50 The experimental translation from Russian on Hindi:07.11.2017 23:50
XLIV. The tale about Sergey Yesenin
In his consciousness flashed:
– someone has left independently, but is mysterious,
– someone independently, but without any mysteriousness,
– someone not independently, but naturally: hunger, diseases, need, humiliation.
It were more or less distinct nonconformists. People from iron. But and iron is tired.
Generally, nonconformism degree not so is also essential. Any writer -albeit in micro extent, but - the non-conformist.
Another is essential - the existence of the certificate on loyalty.
The one, who was personally familiar, make a surety - as "along the chain" - for another, for following, who personally not the acquaintance.
Everyone gets a piece of the certificate on loyalty. And together with this certificate - the right to live. At any rate - to live, but not to survive.
The filigree Gogol's loyalty with residence of a third of life in Rome and other edges of Western Europe - will not work: writers are necessary for the solution of specific objectives here and now. Of problems of development of economy, science and technology.
And Sergey Yesenin, who was been mobilized and then employed as the hospital attendant (orderly) in military and sanitary train, organised by the Tsarskoye Selo's unhabitants, allegedly, in 1916 was represented to the Queen.
But familiarity 1916, if it really took place in the court hospital, in 1923, not just useless, it is dangerous. New times, new people... About the acquaintance of 1916, to forget, and do not remember. But they remember of it. It is necessary to interprete-reinterpret. Oh! He -"deserter"! "The first in the country".
With a certificate in 1923 - it is difficult. To sent letter for most important person?? Have not developed tradition, and he has already disorder. To address the second - it isn't appropriate yet, his situation hasn't got stronger yet. To whom to call, to whom to write, with whom to try to obtain a meeting?
But after all, a certificate of loyalty is not so important. It is important - "emigrant" or not. Non-conformist (to a greater or lesser extent, up to a certain limit, albeit without a certificate of loyalty) - but NOT an emigrant - during the period and after the survival stage is printed, is publishing, even if only minimally.
The idea of doing fancy twists. Isadora... Passion... Feelings... to Go with her abroad long-term? To try for living abroad upon across the most dangerous years?