Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

12 историй о любви
Шрифт:

Сцена V

Комната Джульетты.

Входят Ромео и Джульетта.

Джульетта

Как! хочешь ты уйти? Но далекоЕще до дня. Не жаворонок это,А соловей твой робкий слух встревожил;Он по ночам всегда поет вон там,На дереве гранатовом. Поверь мне,Мой дорогой, ты слышал соловья.

Ромео

Не соловей, а жаворонок пел.Смотри, моя
любовь, как на востоке
Расходятся друг с другом облакаИ полосы завистливые светаПодобно бахроме, охватывают их.Светильники ночные догорели;Веселый день на цыпочках стоит,Смотря через туманные вершиныВысоких гор. Я должен уходить,Чтоб быть живым; иль здесь еще остаться —И умереть.

Джульетта

Не утренний то свет,А метеор; его послало солнце,Чтоб он твоим факелоносцем былИ освещал до Мантуи дорогу.

Ромео

Пускай меня захватят и убьют;Согласен я, когда тебе угодно.Я признаю, что тот вон серый светНе утра луч, а только бледный отблескОт Цинтии; не жаворонка песньНебесный свод над нами оглашает.Приятней мне остаться, чем уйти.Приди же, смерть! Джульетта так желает.Не правда ли, моя душа? Мы будемБеседовать, – теперь еще не день.

Джульетта

День, день! Спеши, беги скорей отсюда!То жаворонок фальшиво так поет, —Противная, пронзительная песня! —А говорят мелодия в ней есть,Приятные для слуха разделенья;Неправда все: он разделяет нас.Слыхала я, что с жабою глазамиОн поменялся: как желала б я,Чтоб голосом он поменялся тоже!Встревожил нас он голосом своим;Объятия он наши расторгает,И, свой привет трубя лучам дневным,Отсель тебя, мой милый, прогоняет.Иди, иди, растет все больше свет.

Ромео

И вместе с ним – тьма наших мрачных бед.

Входит Кормилица.

Кормилица

Синьора!

Джульетта

Что ты, няня?

Кормилица

Ваша матьИдет сюда; смотрите, берегитесь —Уже рассвет.

Джульетта

Впусти же день, окно,И жизнь мою ты выпусти отсюда.

Ромео

Прощай, прощай! Один лишь поцелуй,И я спущусь.

(Спускается по веревочной лестнице.)

Джульетта

Уж ты ушел, мой милый,Моя любовь, мой муж, властитель, друг!О, каждый день в течение часаДолжна иметь я о тебе известья:Ведь для меня так много дней
в минуте!
По этому расчету сильно яСостареюсь до той поры, как сноваУвижу я Ромео моего.

Ромео

Прощай, мой друг; поверь, не пропущуНи одного я случая – послатьТебе привет сердечный, дорогая.

Джульетта

Ты думаешь, мы свидимся опять?

Ромео

Да, в этом я сомненья не имею;И обо всех печалях этих намСо временем приятно будет вспомнить.

Джульетта

О, Господи, к предчувствиям зловещимСклонна душа моя: теперь, когдаТы там, внизу, сдается мне, что вижуЯ мертвеца во глубине могилы…Или глаза так изменяют мне,Иль бледен ты.

Ромео

Поверь, что точно так жеТы бледною мне кажешься отсюда.Скорбь жадная пьет нашу кровь. Прощай!

(Уходит.)

Джульетта

Тебя зовут изменчивой, Фортуна;А если ты изменчива, то чтоТебе до тех, кто верен? ОставайсяИзменчивой: тогда, надеюсь, тыВернешь его мне скоро.

Синьора Капулетти

(за сценой)

Дочь, ты встала?

Джульетта

Кто там зовет? Не мать ли? НеужелиОна еще спать не легла, до позднейТакой поры, или так рано встала?Зачем она идет в подобный час?

Входит Синьора Капулетти.

Синьора Капулетти

Джульетта, как ты чувствуешь себя?

Джульетта

Нехорошо.

Синьора Капулетти

Все плачешь о кузене?Иль из земли его ты хочешь вырытьПотоком слез? Когда б ты и могла,То все ж его ты воскресить не можешь.Оставь свой плач: печаль есть знак любви,Излишество печали – безрассудство.

Джульетта

Но дайте мне поплакать о такойЧувствительной утрате.

Синьора Капулетти

Так ты будешьЛишь чувствовать свою утрату: другаНе воскресишь.

Джульетта

Но, чувствуя утрату,Я не могу не плакать и о друге.

Синьора Капулетти

Нет, девочка, не столько о ТибальдоТы плачешь, как о том, что жив мерзавец,Что умертвил его.

Джульетта

Какой мерзавец?
Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2