Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

12 великих трагедий
Шрифт:

Приветствовать друзей.

1-й убийца появляется в дверях. Макбет

Тебе навстречу

Летят их благородные сердца.

Стол занят весь; мы сядем посредине.

Ну, веселей! осушим круговую!

(Подходит к убийце).

Лицо твое в крови?

Убийца

Она из Банко.

Макбет

Ей лучше на тебе, чем в нем. Совсем?

Убийца

Покончен: горло пополам. Моя работа.

Макбет

Ты лучший изо всех головорезов. Но

Хорош

и тот, кто рассчитался с Флинсом,

И если это ты, то ты единствен.

Убийца

Флинс спасся бегством, государь.

Макбет

Итак,

Я болен вновь. Я был уже здоров;

Как мрамор тверд и крепок, как скала,

Как воздух свеж и невредим и волен!

Теперь опять я связан и стеснен,

И бледный страх опять ко мне прикован.

Но Банко ведь наверно…

Убийца

Не проснется, —

Уснул во рву. На голове зияют

Пятнадцать ран – слабейшая смертельна.

Макбет

Благодарю. Так старый змий задавлен,

А червь ушел – и будет ядовит,

Как зубы вырастут. Теперь ступай.

Доскажешь завтра.

(Убийца уходит). Леди Макбет

Вы гостей забыли.

Без добрых слов хозяина им скучно,

И пир похож на купленный обед.

Чтоб есть – покойней оставаться дома;

В гостях мы ждем радушную беседу

И ласковость, – без них невкусен стол.

Макбет

Да, правда, милый друг! Прошу вас кушать.

Желаю веселиться на здоровье.

Ленокс

Угодно сесть вам, государь?

Дух Банко является на Макбетовом месте. Макбет

Будь с нами здесь наш благородный Банко,

Здесь был бы собран королевства цвет.

Дай Бог, чтоб с ним чего бы не случилось;

Пусть лучше пожурим его за леность.

Росс

Он слово данное забыл. Угодно ль

Вам сделать честь присесть к нам, государь?

Макбет

Стол полон!

Ленокс

Вот еще есть место.

Макбет

Где?

Ленокс

Здесь, государь… Что с вами?

Макбет

Кто это сделал, лорды?

Лорды

Что такое?

Макбет

Меня ты в этом уличить не можешь:

К чему кивать мне головой кровавой?

Росс

Король наш болен. Встанем, господа!

Леди Макбет

Сидите, добрые друзья. С ним это часто,

И с детских лет. Прошу вас, не вставайте!

Припадок мимолетен: две минуты —

И он прошел. Оставьте, не смотрите!

Он только пуще раздражен от взглядов.

Не обращайте на него вниманья

И кушайте.

(Макбету)

И ты мужчина!

Макбет

Да,

И смелый; я могу

смотреть на то,

Пред чем сам дьявол побледнел бы.

Леди Макбет

Так!

Вот призраки ребяческого страха —

Тот тень – кинжал, что вел тебя к Дункану!

Признаться надо, эта дрожь и взгляды,

Пародия на истинный испуг,

Прекрасны были бы у камелька,

Под говор сказки, на лице старух.

Стыдись! Как искажаешь ты лицо!

И из чего? Что испугало? Стул!

Макбет

Но посмотри! туда! туда! Что скажешь?

Что мне до этого? Когда ты можешь

Кивать мне головой, так говори!

Земля отвергла мертвецов! могилы

Их шлют назад – так пусть орлов утробы

Гробами будут для людей!

Леди Макбет

Возможно ль

Так оробеть?

(Дух исчезает). Макбет

Он был передо мною —

Клянусь тебе!

Леди Макбет

Стыдись!

Макбет

Кровь проливали

Уже давно, когда еще закон

Не охранял общественного мира,

Да и потом убийства совершались;

О них и слышать тяжело. Но встарь,

Когда из черепа был выбит мозг,

Со смертью смертного кончалось все.

Теперь встают они, хоть двадцать ран

Рассекли голову, и занимают

Места живых – вот что непостижимо!

Непостижимее цареубийства.

Леди Макбет

Вас гости ждут.

Макбет

Ах, виноват, забылся!

Не удивляйтесь мне, друзья: я болен;

Припадки странные, но это вздор;

Домашние давно к тому привыкли.

Что ж, выпьем за всеобщее здоровье!

Потом я сяду. Эй! вина!

(Слуге, который наливает вино).

Полней!

Я пью за здравие всего стола

И Банко, друга моего. Как жаль,

Что с нами нет его! Его здоровье

И всех любезных нам гостей!

Дух является на том же месте. Лорды

Вам тоже.

Макбет

Исчезни! Прочь! Пусть гроб тебя укроет!

Твой череп пуст, и кровь охолодела!

В твоих сверкающих глазах нет зренья!

Леди Макбет

Не удивляйтесь: это с ним нередко.

Мне только жаль, что вечер наш расстроен.

Макбет

На все, что может человек, готов я,

Явись мне грозным, разъяренным львом,

Гирканским тигром, северным медведем,

Явись, чем хочешь ты – и я не дрогну.

Воскресни вновь и вызови в пустыню

На смертный бой меня – не откажусь,

И если в страхе отступлю на шаг,

Зови меня игрушкою девчонки!

Прочь, тень ужасная! Прочь, ложный призрак!

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10