19 египетских рассказов
Шрифт:
Тук-так-так.
Тук-так-так.
Печальные тучи плыли над Александрией, и лица людей были не менее печальны, они выражали волнение и страх.
Однажды вечером, когда стрелка часов приближалась к десяти, завыли сирены воздушной тревоги. От этого воя леденела кожа и от страха перехватывало дыхание.
В твою комнату донеслись звуки шагов спускавшихся по лестнице людей, крики женщин, голоса мужчин, плач детей. Ты выбежал из комнаты, чтобы позвать Джамилю Джамалят.
Смуглая худенькая девочка
— Я иду.
Твоя комната служила убежищем для обитателей всего дома, а Джамиле Джамалят принадлежало самое лучшее место в этом тесном убежище.
Когда вместе с другими ты слышал, как на Александрию падали бомбы, казалось, что сердце вот-вот вырвется из груди. Собравшиеся повторяли:
— О господи, покровитель… Нет бога, кроме аллаха… Спаси, о всевышний.
Басюуни, ты презрел смерть и не поддался гнетущему страху, который, почти касаясь тебя, подавлял волю людей, нашедших в твоей комнате убежище.
Ужас охватил Джамилю Джамалят. Пробив себе дорогу через теснившихся людей, ты в темноте нашел будильник и вернулся с ним к девочке. Чтобы отвести от малышки страх, ты принялся вращать ключик, пока будильник не зазвенел. Ты сказал ей:
— Слушай, какой чудесный колокольчик…
И тебе, Басюуни, удалось отвлечь внимание Джамили Джамалят от взрывов разрушительных бомб.
Через час сирены возвестили об окончании налета.
Заметив, что собравшиеся облегченно вздохнули, Джамалят захлопала своими маленькими ладошками и воскликнула:
— Кончилось… все… все…
Тук-так-так.
Тук-так-так.
На другой день ты вышел из дому, чтобы посмотреть на разрушения, которые принес ночной налет. Рассказывали, что многие рабочие покинули свои жилища у въезда в Александрию, так как этот район часто подвергался налетам авиации. В тот вечер, когда завыли сирены, эти рабочие ехали в трамвае по улице аль-Каббари. Трамвай остановился, все вышли из него и укрылись под навесом, предназначенным для продажи голов скота и потому названным «бойней».
Ты узнал, Басюуни, что бомбы упали на эту бойню, убив всех укрывшихся там людей.
Ты отправился туда, чтобы взглянуть на жертвы, и содрогнулся.
Повсюду лежали трупы; оторванные ноги, руки, пальцы виднелись из-под навеса. А вот слева — чья-то залитая кровью голова.
Разорванные человеческие тела. Кровавая судьба, ужасная гибель.
В тот день, Басюуни, ты узнал, что погибло более двадцати пяти мужчин и женщин.
Начали поднимать рухнувший навес и извлекать трупы. Это оказалось изнурительной и мучительной работой. После этого случая в тебе усилился страх перед войной.
О Басюуни, раньше ты не боялся войны, так как не знал ее последствий. Но увидев обезображенные трупы под навесом, ты понял, что война ужасна. По дороге домой, Басюуни, голова
Поэтому всякий раз, как только завывали сирены, ты звал Джамилю Джамалят, трясясь, прижимал ее к груди и повторял вместе с людьми:
— О господи, покровитель… Пусть последствия будут благополучны, о господи милосердный…
С тех пор у тебя исчезло пренебрежительное отношение к смерти.
Ходили слухи, что немцы одолевают своих врагов и вот-вот ворвутся в Александрию, что они воюют как оголтелые, без разума и жалости.
Однажды вечером снова завыла проклятая сирена, и все сверху спустились в твою комнату, Басюуни, ужас уничтожал веру и силы людей. Матери несли своих детишек, мужья помогали женам дойти до убежища.
В этот раз бомбы падали вблизи площади Абу Сидра. Раздавалась мольба:
— Спаси, о господи милосердный!
Басюуни, ты позвал Джамилю Джамалят, но в ответ не услыхал ее голоса. Ее мать зарыдала:
— Дочка моя… дочка моя Джамиля… Джамалят…
Она била себя кулаками в грудь и, вырвавшись из толпы, побежала к двери с криками:
— Джамалят… Джамалят…
В ту минуту, Басюуни, ты содрогнулся, словно кинжал вонзился в твое сердце. Ты бросился вслед за нею с криком:
— Джамалят… Джамалят…
Свист падавших бомб был пронзителен и страшен. Небо во мраке ночи напоминало сеть, сплетенную из лучей прожекторов, а гул самолетов — голос смерти. Крики и вопли людей в домах и убежищах неслись сплошным потоком.
Мать Джамалят бежала по улице, и крики ее не прекращались:
— Джамалят… Джамалят…
Ты же, Басюуни, звал маленькую Джамилю не только сердцем и разумом, но и всем своим существом.
Вы долго ходили, Басюуни, в ту ночь. Вдруг совсем близко упала бомба, разрушив какой-то дом. Вы видели, как он развалился. Вы побежали к разрушенной стене и, дрожа всем телом от страха, не переставали кричать:
— Джамиля… Джамалят…
Крики женщины были похожи на рыдание, плач, на вопль человека, у которого вырывают сердце.
Прошло несколько минут, и сирены дали отбой воздушной тревоги.
В окнах засветились огни, и вы направились домой… Домой?.. А где же дом?.. О ужас! Дом превратился в груду камней!
Тук-так-так.
Тук-так-так.
А помнишь ли, Басюуни? Вы оба, ты и мать, только утром нашли под обломками Джамалят, но не живую кроткую девочку, а изуродованный труп.
Идеальный мир для Лекаря 9
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Проблема майора Багирова
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Прогрессор поневоле
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
рейтинг книги
От Советского Информбюро - 1941-1945 (Сборник)
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
