Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

50 способов околдовать вампира
Шрифт:

— Благодарю, — покраснела Филлис, — специально для пятницы купила.

— Отличная пятница, — сказал Виктор, — позволишь мне остаться до ужина? Боюсь намочить крылышки под снегом и не долететь до замка.

— Оставайся, — любезно разрешила она, — заодно поможешь вывести Феликса на чистую воду.

Она вкратце рассказала мужчине о появлении в их жизни Лягушонка. Вампир первым делом предложил защекотать Феликса до смерти, чтобы выведать его тайны, потом снова обратить его в лягушку. Слушая веселый бред от Виктора, Филлис поймала себя на мысли, что он хочет её покорить.

— А,

если серьезно, что мне делать? — поинтересовалась она.

— Если Талия его поцелует во второй раз, то он станет лягушкой. Опять, — ответил Виктор, — так срабатывает проклятие твоей бабули, насколько я понял.

— Отличная идея, — произнесла Филлис. — Главное, чтобы потом мне не пришлось искать по дому двух спевшихся лягушек.

— Не волнуйся, — махнул рукой мужчина, — далеко они не уйдут. Болото тут неподалеку.

Филлис слушала рассказ его о жизни, наслаждаясь историей и его глубоким баритоном. Виктор вернул стол на место, а скрипача и невидимых певцов отпустил. Когда она поинтересовалась, кто пел балладу, то получила многозначительный ответ: «Призраки».

Конечно, она подозревала, что дети ночи дружны с потусторонними существами, но призраки… Про призраков она наслушалась в детстве от Арамисты, любившей её пугать перед сном. Бабуля будто специально выдумывала зловещие истории, чтобы она заходила домой вместе с закатом, чтобы возвращалась от друзей вовремя.

— Ты окрылила меня, — признался вампир тихо. — Благодаря тебе, я знаю последний ингредиент для моего эликсира.

— И что это? — спросила Филлис, загоревшись любопытством.

— Хохот призрака после Самайна, — проговорил Виктор. — То, что надо!

— А для чего ваш эликсир?

— Для поддержания вечной жизни, детка.

Филлис фыркнула. «Чем бы дитя ни тешилось, — подумала она. — Надеюсь, надзорщики проявят халатность и не заметят огненную саламандру».

[10] Илл. Edward Gorey, изд. Pomegranate, 2010 г, fairyroom.ru/

[11] Академия Наук СССР Литературные Памятники. Английские и шотландские баллады в переводах С. Маршака. Изд. «Наука», 1973 г.

Глава 18

Виктория стояла перед зеркалом. Она в отличие от Виктора вполне сумела бы спокойно смотреть на собственное отражение. Блондинистые волосы рассыпались в беспорядке по плечам, словно после бурной ночи. Хотя ночка и вправду была бурной — Виктория посещала балы, на которых, естественно, выпивала. Но одной-единственной причиной её желания напиться оставался Виктор. Прикрыв глаза, женщина мысленно вернулась в то время, когда впервые увидела его.

Темная комната. На кровати лежит девушка, в комнате витает аромат смерти. Девушка, не переставая, кашляет, утирая кровь с губ рукой. Красноватые пятна на бледной коже. Личико среди горы подушек. Неестественный красноватый румянец на щеках, грудь тяжело вздымается.

— Доктор, неужели ничего нельзя сделать? — спрашивает старуха в порванном платье, заламывая руки. — Она слишком молода для смерти!

— Боюсь, что медицина здесь бессильна, — молодой человек

с черными длинными волосами говорит старухе, — правда, есть одно средство.

— Какое? — интересуется старуха с надеждой. Девушка снова заходится кашлем, — тише, Виктория.

— Очень опасное и неизведанное, — произносит молодой человек, — последствия непредсказуемы.

— Делайте, что должно! — велит старуха, целуя девушку в лоб. — Не волнуйся, он тебе поможет, — шепчет она дочери на ушко.

Старуха, причитая, покидает темную комнату. Девушка заходится хриплым кашлем, капельки крови остаются на её руке, когда она вытирает рот. Доктор подходит к пациентке ближе, внимательно глядит в её голубые глаза.

— Помоги, — шепчет девушка.

Доктор отодвигает её волосы от шеи. Клыки вонзаются в нежную кожу. Девушка кричит от боли, а молодой человек, присосавшись, словно пиявка, поглощает её кровь. Надолго его не хватает — на его руках проступают ожоги. Виктория хрипит, из раны на шее течет тонкой струйкой красный ручеек. Широко распахнутыми глазами она глядит в побеленный потолок. Её тело изгибается само по себе, она не контролирует себя. Она зажмуривается, а через пару секунд на доктора смотрит девушка с ярко-голубыми глазами.

Виктория больше не кашляет. Её кожа приобретает землистый оттенок, волосы становятся блондинистыми, подчеркивая природную красоту. С её рук исчезают красные пятна.

— Как тебя зовут? — спрашивает она, трогая собственный холодный лоб.

— Виктор, — представляется доктор.

— Спасибо, — благодарит девушка, — но что ты со мной сделал?

— Обратил в вампира, — отвечает Виктор. — Ты моя первая и единственная обращенная. Я думал, что люди не перенесут вируса вампиризма.

— Вампиры это бабушкины сказки! — возмущается Виктория. — Их рассказывают, чтобы дети не бродили в одиночестве по ночам.

— Отнюдь нет, — говорит Виктор, — идем, пока нас никто не увидел.

Молодой человек протягивает ей ладонь. Виктория поднимается с постели, она с сомнением глядит на протянутую руку. Поколебавшись, она кладет ладонь в руку Виктора. Их кружит в вихре. Две летучие мыши покидают старый дом через распахнутое окно.

Слезы катятся по щекам. Обычно она не позволяет себе плакать. Потому что сильные женщины не плачут и не имеют никаких прав на слезы. Через пелену перед глазами Виктория видит — на кровати под балдахином спит молодой черноволосый человек. События вчерашнего вечера проносятся в мыслях — напившись, она укусила его. Укусила человека. Передала проклятие дальше. Однако каждый поступок несет за собой последствия.

— Виктория, — шепчет молодой человек, — ты где?

— Я здесь, милый, Виктор, — отвечает вампирша. — Спи, любимый.

Словно по иронии судьбы, они встретились в одном доме. Она пришла туда за тканью и нитками, чтобы сшить наряд на бал, а он зашел забрать платок, который ему сделала швея. Словно по иронии злой судьбы, его зовут Виктором, и он занимается медициной. Врач в Столице. Какая насмешка! Какой фарс.

— Виктория, — снова позвал её мужчина, — мне надоело лежать одному. Иди ко мне!

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2