А что потом ?
Шрифт:
Уилл хихикает.
— По крайней мере, она здесь одна такая.
Я вопросительно смотрю на парня.
— Ты вырос с домработницей?
— Несколькими, не включая садовника, няню, репетитора, повара и дворецкого, — со вздохом отвечает он.
Брови взлетают вверх. Я забыла, как Джиа говорила, что у них крутая семья.
— Вау!
— К этому привыкаешь, — пожимая плечами, добавляет Уилл.
Представляю, как Джиа в качестве хозяйки дома гоняет несколько служанок, одетых в эти милые чёрно-белые платьица, и говорит: «Добро пожаловать в мой дом». Уилл — нет, Уильям —
— Ты хотела бы так жить? — спрашивает он, словно ответ ещё не очевиден.
Морщу лицо.
— Нет.
Уилл выглядит удивлённым.
— В смысле, это круто, когда тебя обслуживают. Марта же меня здесь не ждёт. Моя мама всё ещё заставляет меня убирать в моей комнате, и я сама стираю. — Я смеюсь и парень ухмыляется.
— Но однажды я стану действительно взрослой, и у меня будет семья, я просто не захочу видеть незнакомцев в моём доме. Я хочу, чтобы мне было уютно в собственном доме — в доме, полном детей. Я бы готовила для них каждый день, помогала делать домашнюю работу и читала бы им перед сном. Я бы учила свою дочь вышивать, а муж учил бы нашего сына менять колесо в машине, и мы были бы настоящими консерваторами. И мы были бы счастливы. И мы приезжали бы к вам с Джиа, если бы хотели пожить с богатыми людьми. — Я шутливо толкаю Уилла локтем.
— Учителя не очень богаты, — говорит он.
— Джиа будет богатой. Не волнуйся об этом. Она будет самым лучшим судебным адвокатом, о котором ты когда-либо слышал. Что бы ни делала Джиа, она в этом лучшая, — произношу я, играя с ниткой на подоле платья.
— И сколько же племянников и племянниц у меня будет? — спрашивает Уилл.
Я закрываю глаза и искоса смотрю на парня.
— Возможно, семь?
Уилл восхитительно смеётся. Это тот смех, который хочется положить в карман и сохранить на потом.
— Просто шучу. Может быть, три или четыре. В идеале, два мальчика и две девочки, — пожимая плечами, говорю я.
— Ты загадка для меня, — говорит Уилл, смотря на меня так, словно он смущён, но парню весело.
— Что?
— Я думал, ты скажешь, что хочешь быть танцовщицей или хочешь путешествовать по миру, и никогда не выйдешь замуж или типа того, — посмеиваясь, произносит он.
Качаю головой и с сарказмом отвечаю:
— Ну, кто бы ни хотел быть на постановках у Мадонны и отправиться с ней в кругосветный тур? — добавляю я, — Но, кроме этого, я хочу того, что было у моих мамы и папы. Они были счастливы. Мне немного нужно для того, чтобы быть счастливой — и оно противоположное тому, что ты, должно быть, слышал.
— Думаешь, Джиа жила бы на ферме? — спрашивает он.
Наступила моя очередь смеяться, и смеялась я так сильно, что чувствовала, как трясётся моё тело.
— Эм… в смысле, с коровами, свиньями и грязью? — Я пытаюсь успокоить дыхание, а Уилл кивает. — Не могу представить Джиа женой фермера. — Замечаю, насколько серьёзное у него лицо. — Что заставило тебя спросить об этом?
— Ничего. Так просто.
— Вот вы где.
Мы поворачиваемся и видим, как к нам подходит мама.
— Идёмте. Марта подала главное блюдо, — непререкаемо говорит она.
* * *
Остаток
Уилл сообщает нам, что решил возвращаться назад сегодня вечером и не останется на ночь. Мама и Мартин упрашивают его задержаться, но парень говорит, что предпочитает вести машину ночью и сейчас чувствует себя достаточно отдохнувшим. Он вынужден пообещать, что немного поспит перед тем, как отправиться в дорогу, но Уилл говорит, что ждать его не стоит, ведь после сна он сразу уедет.
Мы все пожелали друг другу спокойной ночи. Я вроде как хотела пожелать ему спокойной ночи без посторонних. Мама находится в хорошем настроении после ужина и нескольких бокалов вина. Она, похоже, довольна моим поведением за ужином и говорит, что мы поговорим завтра. Мама быстро обнимает меня, и они с Мартином исчезают в их спальне.
Почти не сплю. Я поворачиваюсь и кручусь, думая обо всём, что произошло сегодня и за последние пару дней. Мой взгляд падает на ужасное голубое платье, которое мама принесла для меня, потом перемещается на кожаные сапоги, которые мама ненавидит, и я слышу стук в дверь. Поднимаюсь с постели, надеваю огромную футболку и открываю дверь. За ней вижу Уилла — спутанные волосы, джинсы и джинсовая куртка. Невольно лучусь улыбкой.
— Я уже уезжаю, — говорит он.
Вдруг чувствую лёгкую грусть.
— Я провожу.
Мы идём вниз по лестнице в молчании и выходим через парадные двери.
— Ты уверен, что справишься на обратной дороге? — спрашиваю, когда мы стоим на переднем крыльце.
— Да, я итак пробыл здесь дольше, чем писал свою курсовую, — со смехом говорит он.
— Спасибо, что привёз меня обратно. Это было намного лучше, чем сидеть рядом с вонючим незнакомцем, который слишком много говорит.
Уилл смеётся.
— Не проблема. Скоро увидимся. — Он подходит к машине и бросает внутрь сумку. Начинает садиться сам, но останавливается. — Ой, постой, я забыл.
Он тянется назад и вытаскивает маленькую плюшевую пчёлку, которую выиграл раньше.
— Это для тебя, — протягивая её мне, говорит парень, и я не могу сдержать улыбки.
— Я думала, что ты сохранил её для Джиа, — скептически говорю я, прежде чем принять её.
— Нет, она ненавидит плюшевые игрушки. Я видел, что ты смотрела на неё всё время, пока мы играли, — произносит Уилл.
Я беру её и слегка сжимаю.
— Спасибо.
Парень кивает, прежде чем по-дружески потрепать меня по руке. Каким-то образом это волнует меня, но мне удаётся улыбнуться. Он забирается в машину, заводит её и отъезжает назад.
— Уилл? — зову я, пока он совсем не уехал, молясь, чтобы он услышал меня.
Он останавливается и опускает окно.
— Она скажет «да», — говорю ему я, но парень выглядит неуверенным.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что она сумасшедшая, если скажет нет.